Lectionary Calendar
Monday, April 13th, 2026
the Second Week after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

The Darby Translation

Exodus 29:8

And thou shalt bring his sons near, and clothe them with the vests.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Ephod;   Priest;   Torrey's Topical Textbook - Priests;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Jesus Christ, Name and Titles of;   Worship;   Holman Bible Dictionary - Bull;   Dedicate, Dedication;   High Priest;   Messiah;   Sabbath;   Hastings' Dictionary of the Bible - Leviticus;   Priests and Levites;   Morrish Bible Dictionary - Ox, Oxen;   People's Dictionary of the Bible - High priest;   Priest;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Priesthood, the;   The Jewish Encyclopedia - Priestly Code;   Sidra;   Urim and Thummim;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
You shall bring his sons, and put coats on them.
King James Version
And thou shalt bring his sons, and put coats upon them.
Lexham English Bible
And you will bring his sons and clothe them with tunics.
New Century Version
"Then bring his sons and put the inner robes on them.
New English Translation
You are to present his sons and clothe them with tunics
Amplified Bible
"You shall bring his sons and put tunics on them.
New American Standard Bible
"You shall also bring his sons and put tunics on them.
Geneva Bible (1587)
And thou shalt bring his sonnes, and put coates vpon them,
Legacy Standard Bible
And you shall bring his sons near and put tunics on them.
Contemporary English Version
Next, dress Aaron's sons in their special shirts
Complete Jewish Bible
Bring his sons; put tunics on them;
Easy-to-Read Version
"Then bring Aaron's sons to that place. Put the white woven robes on them.
English Standard Version
Then you shall bring his sons and put coats on them,
George Lamsa Translation
And you shall bring his sons and put coats upon them.
Good News Translation
"Bring his sons and put shirts on them;
Christian Standard Bible®
You must also bring his sons and clothe them with tunics.
Literal Translation
And you shall take his sons and clothe them with tunics.
Miles Coverdale Bible (1535)
Thou shalt brynge forth his sonnes also,
American Standard Version
And thou shalt bring his sons, and put coats upon them.
Bible in Basic English
And take his sons and put their robes on them;
Bishop's Bible (1568)
And bryng his sonnes, and put coates vpon them:
JPS Old Testament (1917)
And thou shalt bring his sons, and put tunics upon them.
King James Version (1611)
And thou shalt bring his sonnes, and put coats vpon them.
Brenton's Septuagint (LXX)
and thou shalt bring his sons, and put garments on them.
English Revised Version
And thou shalt bring his sons, and put coats upon them.
Berean Standard Bible
Bring his sons as well and clothe them with tunics.
Wycliffe Bible (1395)
Also thou schalt presente hise sones, and thou schalt clothe with lynnun cootis,
Young's Literal Translation
`And his sons thou dost bring near, and hast clothed them [with] coats,
Update Bible Version
And you shall bring his sons, and put coats on them.
Webster's Bible Translation
And thou shalt bring his sons, and put coats upon them.
World English Bible
You shall bring his sons, and put coats on them.
New King James Version
Then you shall bring his sons and put tunics on them.
New Living Translation
Next present his sons, and dress them in their tunics.
New Life Bible
Bring his sons and dress them with long coats.
New Revised Standard
Then you shall bring his sons, and put tunics on them,
J.B. Rotherham Emphasized Bible
His sons also, shalt thou bring near, - and clothe them with tunics;
Douay-Rheims Bible
Thou shalt bring his sons also, and shalt put on them the linen tunics, and gird them with a girdle:
Revised Standard Version
Then you shall bring his sons, and put coats on them,
New American Standard Bible (1995)
"You shall bring his sons and put tunics on them.

Contextual Overview

1 And this is the thing which thou shalt do to them to hallow them, that they may serve me as priests: take one young bullock, and two rams without blemish, 2 and unleavened bread, and unleavened cakes mingled with oil, and unleavened wafers anointed with oil—of wheaten flour shalt thou make them. 3 And thou shalt put them into one basket, and present them in the basket, with the bullock and the two rams. 4 And Aaron and his sons thou shalt bring near the entrance of the tent of meeting, and shalt bathe them with water. 5 And thou shalt take the garments, and clothe Aaron with the vest, and the cloak of the ephod, and the ephod, and the breastplate, and shalt gird him with the girdle of the ephod. 6 And thou shalt put the turban upon his head, and fasten the holy diadem to the turban, 7 and shalt take the anointing oil, and pour [it] on his head, and anoint him. 8 And thou shalt bring his sons near, and clothe them with the vests. 9 And thou shalt gird them with the girdle—Aaron and his sons, and bind the high caps on them; and the priesthood shall be theirs for an everlasting statute; and thou shalt consecrate Aaron and his sons. 10 And thou shalt present the bullock before the tent of meeting; and Aaron and his sons shall lay their hands upon the head of the bullock;

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Exodus 28:40, Leviticus 8:13

Cross-References

Genesis 29:3
And when all the flocks were gathered there, they rolled the stone from the mouth of the well, and watered the sheep, and put the stone again on the mouth of the well in its place.
Genesis 34:14
and said to them, We cannot do this, to give our sister to one that is uncircumcised; for that [were] a reproach to us.
Genesis 43:32
And they set on for him by himself, and for them by themselves, and for the Egyptians who ate with him by themselves; because the Egyptians might not eat bread with the Hebrews, for that is an abomination unto the Egyptians.
Mark 16:3
And they said to one another, Who shall roll us away the stone out of the door of the sepulchre?
Luke 24:2
And they found the stone rolled away from the sepulchre.

Gill's Notes on the Bible

And thou shalt bring his sons,.... Order the sons of Aaron to come to the same place where he was:

and put coats upon them: such as were ordered to be made for them,

Exodus 28:40.

Barnes' Notes on the Bible

The consecration of the priests. See the notes to Lev. 8–9.

Exodus 29:4

Door of the tabernacle - Entrance of the tent. See Leviticus 8:3.

Exodus 29:27

The “waving” was the more solemn process of the two: it was a movement several times repeated, while “heaving” was simply a “lifting up” once.

Exodus 29:33

A stranger - One of another family, i. e. in this case, one not of the family of Aaron.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile