Lectionary Calendar
Wednesday, June 18th, 2025
the Week of Proper 6 / Ordinary 11
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

The Darby Translation

Psalms 35:23

Stir up thyself, and awake for my right, for my cause, my God and Lord!

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Afflictions and Adversities;   Enemy;   Prayer;   Thompson Chain Reference - Awakening, Divine;   Divine;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Psalms, the Book of;   Hastings' Dictionary of the Bible - English Versions;   Greek Versions of Ot;   Justification, Justify;   Psalms;   Sin;   People's Dictionary of the Bible - Psalms the book of;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Justice;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Wake up and rise to my defense,to my cause, my God and my Lord!
Hebrew Names Version
Wake up! Rise up to defend me, my God! My Lord, contend for me!
King James Version
Stir up thyself, and awake to my judgment, even unto my cause, my God and my Lord.
English Standard Version
Awake and rouse yourself for my vindication, for my cause, my God and my Lord!
New Century Version
Wake up! Come and defend me! My God and Lord, fight for me!
New English Translation
Rouse yourself, wake up and vindicate me! My God and Lord, defend my just cause!
Amplified Bible
Wake Yourself up, and arise to my right And to my cause, my God and my Lord.
New American Standard Bible
Stir Yourself, and awake to my right And to my cause, my God and my Lord.
World English Bible
Wake up! Rise up to defend me, my God! My Lord, contend for me!
Geneva Bible (1587)
Arise and wake to my iudgement, euen to my cause, my God, and my Lord.
Legacy Standard Bible
Stir up Yourself, and awake to my justiceAnd to my cause, my God and my Lord.
Berean Standard Bible
Awake and rise to my defense, to my cause, my God and my Lord!
Contemporary English Version
Fight to defend me, Lord God,
Complete Jewish Bible
Wake up! Get up, my God, my Lord! Defend me and my cause!
Easy-to-Read Version
Wake up! Get up! My God and my Lord, fight for me, and bring me justice.
George Lamsa Translation
stir up thyself and awake to my judgment, see my suffering, my God and my LORD.
Good News Translation
Rouse yourself, O Lord, and defend me; rise up, my God, and plead my cause.
Lexham English Bible
Wake up and rouse yourself for my right, for my cause, O my God and my Lord.
Literal Translation
Stir Yourself and awaken to my judgment, to my cause, my God and my Lord.
Miles Coverdale Bible (1535)
Awake (LORDE) and stonde vp: auenge thou my cause, my God, and my LORDE.
American Standard Version
Stir up thyself, and awake to the justice due unto me, Even unto my cause, my God and my Lord.
Bible in Basic English
Be awake, O Lord, be moved to take up my cause, my God and my Lord.
JPS Old Testament (1917)
Rouse Thee, and awake to my judgment, even unto my cause, my God and my Lord.
King James Version (1611)
Stirre vp thy selfe and awake to my iudgement, euen vnto my cause, my God and my Lord.
Bishop's Bible (1568)
Stirre thou and awake O my God and my Lorde: to iudge my cause and controuersie.
Brenton's Septuagint (LXX)
Awake, O Lord, and attend to my judgment, even to my cause, my God and my Lord.
English Revised Version
Stir up thyself, and awake to my judgment, even unto my cause, my God and my Lord.
Wycliffe Bible (1395)
Rise vp, and yyue tent to my doom; my God and my Lord, biholde in to my cause.
Update Bible Version
Stir up yourself, and awake to the justice [due] to me, [Even] to my cause, my God and my Lord.
Webster's Bible Translation
Stir up thyself, and awake to my judgment, [even] to my cause, my God and my Lord.
New King James Version
Stir up Yourself, and awake to my vindication, To my cause, my God and my Lord.
New Living Translation
Wake up! Rise to my defense! Take up my case, my God and my Lord.
New Life Bible
Awake Yourself. Come and help me. Fight for me, my God and my Lord.
New Revised Standard
Wake up! Bestir yourself for my defense, for my cause, my God and my Lord!
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Bestir thyself and wake up, to my vindication, O my God and My Lord! - to my plea:
Douay-Rheims Bible
(34-23) Arise, and be attentive to my judgment: to my cause, my God, and my Lord.
Revised Standard Version
Bestir thyself, and awake for my right, for my cause, my God and my Lord!
Young's Literal Translation
Stir up, and wake to my judgment, My God, and my Lord, to my plea.
THE MESSAGE
Please get up—wake up! Tend to my case. My God, my Lord—my life is on the line. Do what you think is right, God , my God, but don't make me pay for their good time. Don't let them say to themselves, "Ha-ha, we got what we wanted." Don't let them say, "We've chewed him up and spit him out." Let those who are being hilarious at my expense Be made to look ridiculous. Make them wear donkey's ears; Pin them with the donkey's tail, who made themselves so high and mighty!
New American Standard Bible (1995)
Stir up Yourself, and awake to my right And to my cause, my God and my Lord.

Contextual Overview

17 Lord, how long wilt thou look on? Rescue my soul from their destructions, my only one from the young lions. 18 I will give thee thanks in the great congregation; I will praise thee among much people. 19 Let not them that are wrongfully mine enemies rejoice over me; let them not wink with the eye that hate me without cause. 20 For they speak not peace; and they devise deceitful words against the quiet in the land. 21 And they opened their mouth wide against me; they said, Aha! aha! our eye hath seen [it]. 22 Thou hast seen [it], Jehovah: keep not silence; O Lord, be not far from me. 23 Stir up thyself, and awake for my right, for my cause, my God and Lord! 24 Judge me, Jehovah my God, according to thy righteousness, and let them not rejoice over me. 25 Let them not say in their heart, Aha! so would we have it. Let them not say, We have swallowed him up. 26 Let them be ashamed and brought to confusion together that rejoice at mine adversity; let them be clothed with shame and dishonour that magnify themselves against me.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Stir: Psalms 7:6, Psalms 44:23, Psalms 80:2, Isaiah 51:9

my God: Psalms 89:26, Psalms 142:5, John 20:28

Reciprocal: Genesis 16:5 - the Lord Psalms 3:7 - Arise Psalms 59:4 - awake Psalms 109:1 - Hold Isaiah 10:26 - stir up Lamentations 3:59 - judge

Cross-References

Genesis 33:2
and he put the maidservants and their children foremost, and Leah and her children after, and Rachel and Joseph hindmost.
Genesis 35:2
And Jacob said to his household, and to all that were with him, Put away the strange gods that are among you, and cleanse yourselves, and change your garments;
Genesis 35:4
And they gave to Jacob all the strange gods that were in their hand, and the rings that were in their ears, and Jacob hid them under the terebinth that [is] by Shechem.
Genesis 35:8
And Deborah, Rebecca's nurse, died; and she was buried beneath Bethel, under the oak; and the name of it was called Allon-bachuth.
Genesis 35:15
And Jacob called the name of the place where God had talked with him, Beth-el.
Genesis 35:18
And it came to pass as her soul was departing—for she died—that she called his name Benoni; but his father called him Benjamin.
Genesis 35:20
And Jacob erected a pillar upon her grave: that is the pillar of Rachel's grave to [this] day.

Gill's Notes on the Bible

Stir up thyself and awake,.... Who seemed to be asleep in the apprehensions of the psalmist, and to take no notice of his distresses, and the insults of his enemies; see Psalms 44:23; he adds,

to my judgment, [even] to my cause; that is, to plead it and maintain it, and avenge him of his enemies, as in Psalms 35:1; making use of his covenant interest in him as a plea for it to engage him to do it, saying,

my God, and my Lord; see Psalms 22:1.

Barnes' Notes on the Bible

Stir up thyself - Arouse thyself as if from sleep. See Psalms 44:23.

And awake to my judgment - To execute judgment for me, or to render me justice. A similar petition (almost in the same words) occurs in Psalms 7:6. See the notes at that passage.

Even unto my cause - In my behalf; or, in the cause which so nearly pertains to me.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Psalms 35:23. Stir up thyself, and awake to my judgment — I have delivered my cause into thy hand, and appeal to thee as my Judge; and by thy decision I am most willing to abide.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile