Lectionary Calendar
Friday, August 22nd, 2025
the Week of Proper 15 / Ordinary 20
the Week of Proper 15 / Ordinary 20
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
Easy-to-Read Version
1 Chronicles 19:8
David heard that the Ammonites were getting ready for war. So he sent Joab and the whole army of Israel to fight the Ammonites.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Christian Standard Bible®
David heard about this and sent Joab and all the elite troops.
David heard about this and sent Joab and all the elite troops.
Hebrew Names Version
When David heard of it, he sent Yo'av, and all the host of the mighty men.
When David heard of it, he sent Yo'av, and all the host of the mighty men.
King James Version
And when David heard of it, he sent Joab, and all the host of the mighty men.
And when David heard of it, he sent Joab, and all the host of the mighty men.
English Standard Version
When David heard of it, he sent Joab and all the army of the mighty men.
When David heard of it, he sent Joab and all the army of the mighty men.
New Century Version
When David heard about this, he sent Joab with the whole army.
When David heard about this, he sent Joab with the whole army.
New English Translation
When David heard the news, he sent Joab and the entire army to meet them.
When David heard the news, he sent Joab and the entire army to meet them.
Amplified Bible
When David heard about it, he sent Joab and all the army of courageous men.
When David heard about it, he sent Joab and all the army of courageous men.
New American Standard Bible
When David heard about it, he sent Joab and all the army, the mighty men.
When David heard about it, he sent Joab and all the army, the mighty men.
World English Bible
When David heard of it, he sent Joab, and all the host of the mighty men.
When David heard of it, he sent Joab, and all the host of the mighty men.
Geneva Bible (1587)
And when Dauid heard, he sent Ioab and all the hoste of the valiant men.
And when Dauid heard, he sent Ioab and all the hoste of the valiant men.
Legacy Standard Bible
Then David heard of it, and he sent Joab and all the army, the mighty men.
Then David heard of it, and he sent Joab and all the army, the mighty men.
Berean Standard Bible
On hearing this, David sent Joab and the entire army of mighty men.
On hearing this, David sent Joab and the entire army of mighty men.
Contemporary English Version
David heard what was happening, and he sent out Joab with his army.
David heard what was happening, and he sent out Joab with his army.
Complete Jewish Bible
When David heard of it, he sent Yo'av with his entire army of trained soldiers.
When David heard of it, he sent Yo'av with his entire army of trained soldiers.
Darby Translation
And David heard [of it], and he sent Joab, and all the host, the mighty men.
And David heard [of it], and he sent Joab, and all the host, the mighty men.
George Lamsa Translation
And when David heard of it, he sent Joab and all the army of the mighty men.
And when David heard of it, he sent Joab and all the army of the mighty men.
Good News Translation
When David heard what was happening, he sent out Joab and the whole army.
When David heard what was happening, he sent out Joab and the whole army.
Lexham English Bible
And when David heard, he sent Joab and the entire army of mighty warriors.
And when David heard, he sent Joab and the entire army of mighty warriors.
Literal Translation
And David heard, and sent Joab and all the army of the mighty men.
And David heard, and sent Joab and all the army of the mighty men.
Miles Coverdale Bible (1535)
Whan Dauid herde that, he sent Ioab thither with all the hoost of the men of armes.
Whan Dauid herde that, he sent Ioab thither with all the hoost of the men of armes.
American Standard Version
And when David heard of it, he sent Joab, and all the host of the mighty men.
And when David heard of it, he sent Joab, and all the host of the mighty men.
Bible in Basic English
And David, hearing of it, sent Joab with all the army of fighting-men.
And David, hearing of it, sent Joab with all the army of fighting-men.
Bishop's Bible (1568)
And when Dauid hearde of it, he sent Ioab and all the hoast of strong men.
And when Dauid hearde of it, he sent Ioab and all the hoast of strong men.
JPS Old Testament (1917)
And when David heard of it, he sent Joab, and all the host of the mighty men.
And when David heard of it, he sent Joab, and all the host of the mighty men.
King James Version (1611)
And when Dauid heard of it, hee sent Ioab, and all the host of the mightie men.
And when Dauid heard of it, hee sent Ioab, and all the host of the mightie men.
Brenton's Septuagint (LXX)
And David heard, and sent Joab and all the host of mighty men.
And David heard, and sent Joab and all the host of mighty men.
English Revised Version
And when David heard of it, he sent Joab, and all the host of the mighty men.
And when David heard of it, he sent Joab, and all the host of the mighty men.
Wycliffe Bible (1395)
And whanne Dauid `hadde herd this, he sente Joab, and al the oost of stronge men.
And whanne Dauid `hadde herd this, he sente Joab, and al the oost of stronge men.
Update Bible Version
And when David heard of it, he sent Joab, and all the host of the mighty men.
And when David heard of it, he sent Joab, and all the host of the mighty men.
Webster's Bible Translation
And when David heard [of it], he sent Joab, and all the host of the mighty men.
And when David heard [of it], he sent Joab, and all the host of the mighty men.
New King James Version
Now when David heard of it, he sent Joab and all the army of the mighty men.
Now when David heard of it, he sent Joab and all the army of the mighty men.
New Living Translation
When David heard about this, he sent Joab and all his warriors to fight them.
When David heard about this, he sent Joab and all his warriors to fight them.
New Life Bible
When David heard of it, he sent Joab and all the army of his strong men.
When David heard of it, he sent Joab and all the army of his strong men.
New Revised Standard
When David heard of it, he sent Joab and all the army of the warriors.
When David heard of it, he sent Joab and all the army of the warriors.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Now, when David heard, he sent Joab and all the army of heroes.
Now, when David heard, he sent Joab and all the army of heroes.
Douay-Rheims Bible
And when David heard of it, he sent Joab, and all the army of valiant men:
And when David heard of it, he sent Joab, and all the army of valiant men:
Revised Standard Version
When David heard of it, he sent Jo'ab and all the army of the mighty men.
When David heard of it, he sent Jo'ab and all the army of the mighty men.
Young's Literal Translation
And David heareth, and sendeth Joab, and all the host of the mighty men,
And David heareth, and sendeth Joab, and all the host of the mighty men,
THE MESSAGE
When David heard this, he dispatched Joab with his strongest fighters in full force.
When David heard this, he dispatched Joab with his strongest fighters in full force.
New American Standard Bible (1995)
When David heard of it, he sent Joab and all the army, the mighty men.
When David heard of it, he sent Joab and all the army, the mighty men.
Contextual Overview
6 The Ammonites saw they had caused themselves to become hated enemies of David. Then Hanun and the Ammonites used 75,000 pounds of silver to buy chariots and chariot drivers from Mesopotamia. They also got chariots and chariot drivers from the towns of Maacah and Zobah in Aram. 7 The Ammonites bought 32,000 chariots. They also paid the king of Maacah and his army to come and help them. The king of Maacah and his people came and set up a camp near the town of Medeba. The Ammonites themselves came out of their towns and got ready for battle. 8 David heard that the Ammonites were getting ready for war. So he sent Joab and the whole army of Israel to fight the Ammonites. 9 The Ammonites came out and got ready for battle. They were near the city gate. The kings who had come to help stayed out in the fields by themselves. 10 Joab saw that there were two army groups ready to fight against him. One group was in front of him and the other group was behind him. So Joab chose some of the best soldiers of Israel and sent them out to fight against the Aramean army. 11 He put the rest of the Israelite army under his brother Abishai's command. These soldiers went out to fight against the Ammonite army. 12 Joab said to Abishai, "If the Arameans are too strong for me, you must help me. But if the Ammonites are too strong for you, I will help you. 13 Let's be brave and strong while we fight for our people and for the cities of our God! May the Lord do what he thinks is right." 14 Joab and the army with him attacked the Aramean army. The Arameans ran away from Joab and his army. 15 When the Ammonite army saw that the Aramean army was running away, they also ran away. They ran away from Abishai and his army. The Ammonites went back to their city, and Joab went back to Jerusalem.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Joab: 1 Chronicles 11:6, 1 Chronicles 11:10-47, 2 Samuel 23:8-39
Reciprocal: 2 Samuel 10:7 - all the host
Cross-References
Genesis 18:5
I will get some food for you, and you can eat as much as you want. Then you can continue your journey." The three men said, "Do as you wish."
I will get some food for you, and you can eat as much as you want. Then you can continue your journey." The three men said, "Do as you wish."
Genesis 19:31
One day the older daughter said to the younger, "Everywhere on the earth, men and women marry and have a family. But our father is old, and there are no men around here to give us children.
One day the older daughter said to the younger, "Everywhere on the earth, men and women marry and have a family. But our father is old, and there are no men around here to give us children.
Genesis 19:38
The younger daughter also gave birth to a son. She named him Ben-Ammi. Ben-Ammi is the ancestor of all the Ammonites living today.
The younger daughter also gave birth to a son. She named him Ben-Ammi. Ben-Ammi is the ancestor of all the Ammonites living today.
Genesis 42:37
But Reuben said to his father, "Father, you may kill my two sons if I don't bring Benjamin back to you. Trust me. I will bring him back to you."
But Reuben said to his father, "Father, you may kill my two sons if I don't bring Benjamin back to you. Trust me. I will bring him back to you."
Exodus 32:22
Aaron answered, "Don't be angry, sir. You know that these people are always ready to do wrong.
Aaron answered, "Don't be angry, sir. You know that these people are always ready to do wrong.
Judges 9:15
"But the thornbush said to the trees, ‘If you really want to make me king over you, come and find shelter in my shade. But if you don't want to do this, let fire come out of the thornbush. Let the fire burn even the cedar trees of Lebanon.'
"But the thornbush said to the trees, ‘If you really want to make me king over you, come and find shelter in my shade. But if you don't want to do this, let fire come out of the thornbush. Let the fire burn even the cedar trees of Lebanon.'
Judges 19:24
Look, here is my daughter. She has never had sex before. I will bring her out to you now. This man also has a slave woman. You can use them any way you want, but don't do such a terrible sin against this man."
Look, here is my daughter. She has never had sex before. I will bring her out to you now. This man also has a slave woman. You can use them any way you want, but don't do such a terrible sin against this man."
Isaiah 58:7
I want you to share your food with the hungry. I want you to find the poor who don't have homes and bring them into your own homes. When you see people who have no clothes, give them your clothes! Don't hide from your relatives when they need help."
I want you to share your food with the hungry. I want you to find the poor who don't have homes and bring them into your own homes. When you see people who have no clothes, give them your clothes! Don't hide from your relatives when they need help."
Mark 9:6
Peter did not know what to say, because he and the other two followers were so afraid.
Peter did not know what to say, because he and the other two followers were so afraid.
Romans 3:8
It would be the same to say, "We should do evil so that good will come." Many people criticize us, saying that's what we teach. They are wrong, and they should be condemned for saying that.
It would be the same to say, "We should do evil so that good will come." Many people criticize us, saying that's what we teach. They are wrong, and they should be condemned for saying that.
Gill's Notes on the Bible
See Gill "1Ch 19:1".