Lectionary Calendar
Sunday, May 4th, 2025
the Third Sunday after Easter
the Third Sunday after Easter
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
Easy-to-Read Version
1 Chronicles 26:8
All these men were Obed Edom's descendants. These men and their sons and relatives were powerful men. They were good guards. Obed Edom had 62 descendants.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Christian Standard Bible®
All of these were among the sons of Obed-edom with their sons and relatives; they were capable men with strength for the work—sixty-two from Obed-edom.
All of these were among the sons of Obed-edom with their sons and relatives; they were capable men with strength for the work—sixty-two from Obed-edom.
Hebrew Names Version
All these were of the sons of `Oved-'Edom: they and their sons and their brothers, able men in strength for the service; sixty-two of `Oved-'Edom.
All these were of the sons of `Oved-'Edom: they and their sons and their brothers, able men in strength for the service; sixty-two of `Oved-'Edom.
King James Version
All these of the sons of Obededom: they and their sons and their brethren, able men for strength for the service, were threescore and two of Obededom.
All these of the sons of Obededom: they and their sons and their brethren, able men for strength for the service, were threescore and two of Obededom.
English Standard Version
All these were of the sons of Obed-edom with their sons and brothers, able men qualified for the service; sixty-two of Obed-edom.
All these were of the sons of Obed-edom with their sons and brothers, able men qualified for the service; sixty-two of Obed-edom.
New Century Version
All these were Obed-Edom's descendants. They and their sons and relatives were capable men and strong workers. Obed-Edom had sixty-two descendants in all.
All these were Obed-Edom's descendants. They and their sons and relatives were capable men and strong workers. Obed-Edom had sixty-two descendants in all.
New English Translation
All these were the descendants of Obed-Edom. They and their sons and relatives were respected men, capable of doing their responsibilities. There were sixty-two of them related to Obed-Edom.
All these were the descendants of Obed-Edom. They and their sons and relatives were respected men, capable of doing their responsibilities. There were sixty-two of them related to Obed-Edom.
Amplified Bible
All these were sons of Obed-edom [in whose house the ark was kept], they and their sons and relatives, strong and able men for the service—sixty-two from Obed-edom.
All these were sons of Obed-edom [in whose house the ark was kept], they and their sons and relatives, strong and able men for the service—sixty-two from Obed-edom.
New American Standard Bible
All these were of the sons of Obed-edom; they and their sons and relatives were able men with strength for the service, sixty-two from Obed-edom.
All these were of the sons of Obed-edom; they and their sons and relatives were able men with strength for the service, sixty-two from Obed-edom.
World English Bible
All these were of the sons of Obed-edom: they and their sons and their brothers, able men in strength for the service; sixty-two of Obed-edom.
All these were of the sons of Obed-edom: they and their sons and their brothers, able men in strength for the service; sixty-two of Obed-edom.
Geneva Bible (1587)
All these were of the sonnes of Obed Edom, they and their sonnes and their brethren mightie and strong to serue, euen three score & two of Obed Edom.
All these were of the sonnes of Obed Edom, they and their sonnes and their brethren mightie and strong to serue, euen three score & two of Obed Edom.
Legacy Standard Bible
All these were of the sons of Obed-edom; they and their sons and their relatives were valiant men with strength for the service, sixty-two from Obed-edom.
All these were of the sons of Obed-edom; they and their sons and their relatives were valiant men with strength for the service, sixty-two from Obed-edom.
Berean Standard Bible
All these were descendants of Obed-edom with their sons and brothers; they were capable men with strength to do the work-62 in all from Obed-edom.
All these were descendants of Obed-edom with their sons and brothers; they were capable men with strength to do the work-62 in all from Obed-edom.
Contemporary English Version
There were sixty-two descendants of Obed-Edom who were strong enough to be guards at the temple.
There were sixty-two descendants of Obed-Edom who were strong enough to be guards at the temple.
Complete Jewish Bible
These were all from the sons of ‘Oved-Edom, they and their sons and brothers, men of ability and strength for service, sixty-two from ‘Oved-Edom.
These were all from the sons of ‘Oved-Edom, they and their sons and brothers, men of ability and strength for service, sixty-two from ‘Oved-Edom.
Darby Translation
All these were of the sons of Obed-Edom: they and their sons and their brethren, able men in strength for the service, were sixty-two of Obed-Edom.
All these were of the sons of Obed-Edom: they and their sons and their brethren, able men in strength for the service, were sixty-two of Obed-Edom.
George Lamsa Translation
All these were of the sons of Ober-edom, they and their sons and their brethren, able men with strength for the service of the sanctuary, sixty-two sons of Ober-edom.
All these were of the sons of Ober-edom, they and their sons and their brethren, able men with strength for the service of the sanctuary, sixty-two sons of Ober-edom.
Good News Translation
Obed Edom's family furnished a total of sixty-two highly qualified men for this work.
Obed Edom's family furnished a total of sixty-two highly qualified men for this work.
Lexham English Bible
All these from the sons of Obed-Edom, they and their sons, and their brothers were men of ability with strength for service; sixty-two of Obed-Edom.
All these from the sons of Obed-Edom, they and their sons, and their brothers were men of ability with strength for service; sixty-two of Obed-Edom.
Literal Translation
All these were the sons of Obed-edom. They and their sons and their brothers were mighty men with strength for service. Sixty two were of Obed-edom.
All these were the sons of Obed-edom. They and their sons and their brothers were mighty men with strength for service. Sixty two were of Obed-edom.
Miles Coverdale Bible (1535)
all these were of the children of ObedEdom.
all these were of the children of ObedEdom.
American Standard Version
All these were of the sons of Obed-edom: they and their sons and their brethren, able men in strength for the service; threescore and two of Obed-edom.
All these were of the sons of Obed-edom: they and their sons and their brethren, able men in strength for the service; threescore and two of Obed-edom.
Bible in Basic English
All these were sons of Obed-edom: they and their sons and their brothers, able men and strong for the work; sixty-two sons of Obed-edom.
All these were sons of Obed-edom: they and their sons and their brothers, able men and strong for the work; sixty-two sons of Obed-edom.
Bishop's Bible (1568)
All these were of the children of Obed Edom: they and their children, and their brethren, actiue men and of strength to do seruice, euen threescore and two of Obed Edom.
All these were of the children of Obed Edom: they and their children, and their brethren, actiue men and of strength to do seruice, euen threescore and two of Obed Edom.
JPS Old Testament (1917)
All these were of the sons of Obed-edom: they and their sons and their brethren, able men in strength for the service; threescore and two of Obed-edom.
All these were of the sons of Obed-edom: they and their sons and their brethren, able men in strength for the service; threescore and two of Obed-edom.
King James Version (1611)
All these of the sonnes of Obed-Edom: they and their sonnes and their brethren, able men for strength for the seruice, were threescore and two of Obed-Edom.
All these of the sonnes of Obed-Edom: they and their sonnes and their brethren, able men for strength for the seruice, were threescore and two of Obed-Edom.
Brenton's Septuagint (LXX)
All these were of the sons of Abdedom, they and their sons and their brethren, doing mightily in service: in all sixty-two born to Abdedom.
All these were of the sons of Abdedom, they and their sons and their brethren, doing mightily in service: in all sixty-two born to Abdedom.
English Revised Version
All these were of the sons of Obed–edom: they and their sons and their brethren, able men in strength for the service; threescore and two of Obed–edom.
All these were of the sons of Obed–edom: they and their sons and their brethren, able men in strength for the service; threescore and two of Obed–edom.
Wycliffe Bible (1395)
Alle these weren of the sones of Obededom; thei and her sones and britheren, ful stronge men for to serue, two and sixti of Obededom.
Alle these weren of the sones of Obededom; thei and her sones and britheren, ful stronge men for to serue, two and sixti of Obededom.
Update Bible Version
All these were of the sons of Obed-edom: they and their sons and their brothers, able men in strength for the service; threescore and two of Obed-edom.
All these were of the sons of Obed-edom: they and their sons and their brothers, able men in strength for the service; threescore and two of Obed-edom.
Webster's Bible Translation
All these of the sons of Obed-edom: they and their sons and their brethren, able men for strength for the service, [were] sixty and two of Obed-edom.
All these of the sons of Obed-edom: they and their sons and their brethren, able men for strength for the service, [were] sixty and two of Obed-edom.
New King James Version
All these were of the sons of Obed-Edom, they and their sons and their brethren, able men with strength for the work: sixty-two of Obed-Edom.
All these were of the sons of Obed-Edom, they and their sons and their brethren, able men with strength for the work: sixty-two of Obed-Edom.
New Living Translation
All of these descendants of Obed-edom, including their sons and grandsons—sixty-two of them in all—were very capable men, well qualified for their work.
All of these descendants of Obed-edom, including their sons and grandsons—sixty-two of them in all—were very capable men, well qualified for their work.
New Life Bible
All these were sons of Obed-edom. They and their sons and brothers were able men with strength for the work. There were sixty-two men from Obed-edom.
All these were sons of Obed-edom. They and their sons and brothers were able men with strength for the work. There were sixty-two men from Obed-edom.
New Revised Standard
All these, sons of Obed-edom with their sons and brothers, were able men qualified for the service; sixty-two of Obed-edom.
All these, sons of Obed-edom with their sons and brothers, were able men qualified for the service; sixty-two of Obed-edom.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
All these, were of the sons of Obed-edom, they and their sons and their brethren, able men in strength for the service, - sixty-two, pertaining to Obed-edom.
All these, were of the sons of Obed-edom, they and their sons and their brethren, able men in strength for the service, - sixty-two, pertaining to Obed-edom.
Douay-Rheims Bible
All these of the sons of Obededom: they, and their sons, and their brethren most able men for service, sixty-two of Obededom.
All these of the sons of Obededom: they, and their sons, and their brethren most able men for service, sixty-two of Obededom.
Revised Standard Version
All these were of the sons of O'bed-e'dom with their sons and brethren, able men qualified for the service; sixty-two of O'bed-e'dom.
All these were of the sons of O'bed-e'dom with their sons and brethren, able men qualified for the service; sixty-two of O'bed-e'dom.
Young's Literal Translation
all these [are] of the sons of Obed-Edom; they, and their sons, and their brethren, men of valour with might for service, [are] sixty and two of Obed-Edom.
all these [are] of the sons of Obed-Edom; they, and their sons, and their brethren, men of valour with might for service, [are] sixty and two of Obed-Edom.
New American Standard Bible (1995)
All these were of the sons of Obed-edom; they and their sons and their relatives were able men with strength for the service, 62 from Obed-edom.
All these were of the sons of Obed-edom; they and their sons and their relatives were able men with strength for the service, 62 from Obed-edom.
Contextual Overview
1 These are the groups of the gatekeepers from the Korah family: There was Meshelemiah, son of Kore. Kore was from the family of Asaph. 2 Meshelemiah had sons. Zechariah was the oldest son. Jediael was the second son. Zebadiah was the third son. Jathniel was the fourth son. 3 Elam was the fifth son. Jehohanan was the sixth son. And Eliehoenai was the seventh son. 4 Obed Edom had sons. His oldest son was Shemaiah. Jehozabad was his second son. Joah was his third son. Sacar was his fourth son. Nethanel was his fifth son. 5 Ammiel was his sixth son, Issachar his seventh son, and Peullethai his eighth son. God really blessed Obed Edom. 6 Obed Edom's son was Shemaiah. Shemaiah also had sons. His sons were leaders in their father's family because they were brave soldiers. 7 Shemaiah's sons were Othni, Rephael, Obed, Elzabad, Elihu, and Semakiah. Elzabad's relatives were skilled workers. 8 All these men were Obed Edom's descendants. These men and their sons and relatives were powerful men. They were good guards. Obed Edom had 62 descendants. 9 Meshelemiah had sons and relatives who were powerful men. In all there were 18 sons and relatives. 10 These are the gatekeepers from the Merari family: Hosah, son of Merari, chose his son Shimri to be the leader, even though he was not the oldest son.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
able men: Matthew 25:15, 1 Corinthians 12:4-11, 2 Corinthians 3:6, 1 Peter 4:11
Reciprocal: 1 Chronicles 9:19 - keepers of the entry 1 Chronicles 13:13 - Obededom 1 Chronicles 15:18 - Obededom 1 Chronicles 26:6 - mighty men of valour
Cross-References
Genesis 26:18
Long before this time, Abraham had dug many wells. After he died, the Philistines filled the wells with sand. So Isaac went back and dug those wells again. He gave them the same names his father had given them.
Long before this time, Abraham had dug many wells. After he died, the Philistines filled the wells with sand. So Isaac went back and dug those wells again. He gave them the same names his father had given them.
Genesis 26:19
Isaac's servants also dug a well near the little river and found fresh water.
Isaac's servants also dug a well near the little river and found fresh water.
Judges 5:28
"There is Sisera's mother, looking out the window, looking through the curtains and crying. ‘Why is Sisera's chariot so late? Why can't I hear his wagons?'
"There is Sisera's mother, looking out the window, looking through the curtains and crying. ‘Why is Sisera's chariot so late? Why can't I hear his wagons?'
Proverbs 7:6
One day I was looking out my window
One day I was looking out my window
Ecclesiastes 9:9
Enjoy life with the wife you love. Enjoy every day of your short life. God has given you this short life on earth—and it is all you have. So enjoy the work you have to do in this life.
Enjoy life with the wife you love. Enjoy every day of your short life. God has given you this short life on earth—and it is all you have. So enjoy the work you have to do in this life.
Song of Solomon 2:9
My lover is like a gazelle or a young deer. Look at him standing behind our wall, staring out the window, looking through the lattice.
My lover is like a gazelle or a young deer. Look at him standing behind our wall, staring out the window, looking through the lattice.
Isaiah 62:5
As a young man takes a bride and she belongs to him, so your land will belong to your children. As a man is happy with his new wife, so your God will be happy with you.
As a young man takes a bride and she belongs to him, so your land will belong to your children. As a man is happy with his new wife, so your God will be happy with you.
Gill's Notes on the Bible
All these of the sons of Obededom,.... And grandsons:
they and their sons and their brethren, able men for strength for the service; men of fortitude of mind and strength of body, as before observed: were
sixty two of Obededom: that sprung from him, which the Jews s account for in an extravagant manner, as the effect of miraculous births.
s T. Bab. Beracot, fol. 63. 2. & 64. 1.