Lectionary Calendar
Friday, May 23rd, 2025
the Fifth Week after Easter
the Fifth Week after Easter
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Read the Bible
Easy-to-Read Version
1 Chronicles 9:30
But it was the priests who had the job of mixing the special oil.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Gill's Bible Notes • Clarke's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Christian Standard Bible®
Some of the priests’ sons mixed the spices.
Some of the priests’ sons mixed the spices.
Hebrew Names Version
Some of the sons of the Kohanim prepared the confection of the spices.
Some of the sons of the Kohanim prepared the confection of the spices.
King James Version
And some of the sons of the priests made the ointment of the spices.
And some of the sons of the priests made the ointment of the spices.
English Standard Version
Others, of the sons of the priests, prepared the mixing of the spices,
Others, of the sons of the priests, prepared the mixing of the spices,
New Century Version
but some of the priests took care of mixing the spices.
but some of the priests took care of mixing the spices.
New English Translation
(But some of the priests mixed the spices.)
(But some of the priests mixed the spices.)
Amplified Bible
Other sons of the priests prepared the mixture of spices.
Other sons of the priests prepared the mixture of spices.
New American Standard Bible
Some of the sons of the priests prepared the mixing of the balsam oil.
Some of the sons of the priests prepared the mixing of the balsam oil.
World English Bible
Some of the sons of the priests prepared the confection of the spices.
Some of the sons of the priests prepared the confection of the spices.
Geneva Bible (1587)
And certaine of the sonnes of the Priestes made oyntments of sweete odours.
And certaine of the sonnes of the Priestes made oyntments of sweete odours.
Legacy Standard Bible
Some of the sons of the priests prepared the mixing of the spices.
Some of the sons of the priests prepared the mixing of the spices.
Berean Standard Bible
And some of the sons of the priests mixed the spices.
And some of the sons of the priests mixed the spices.
Contemporary English Version
But only the priests could mix the spices.
But only the priests could mix the spices.
Complete Jewish Bible
Some of the sons of the cohanim mixed together the ingredients for the perfumes.
Some of the sons of the cohanim mixed together the ingredients for the perfumes.
Darby Translation
And it was [some one] of the sons of the priests who compounded the ointment of the spices.
And it was [some one] of the sons of the priests who compounded the ointment of the spices.
George Lamsa Translation
And some of the sons of the priests prepared the incense for the censers, and the gifts were given by the Levites.
And some of the sons of the priests prepared the incense for the censers, and the gifts were given by the Levites.
Good News Translation
But the responsibility for mixing the spices belonged to the priests.
But the responsibility for mixing the spices belonged to the priests.
Lexham English Bible
And some of the sons of the priests mixed the fragrant ointment for the spices.
And some of the sons of the priests mixed the fragrant ointment for the spices.
Literal Translation
And certain of the sons of the priests blended the mixture for spices.
And certain of the sons of the priests blended the mixture for spices.
Miles Coverdale Bible (1535)
but some of ye prestes children made the incense.
but some of ye prestes children made the incense.
American Standard Version
And some of the sons of the priests prepared the confection of the spices.
And some of the sons of the priests prepared the confection of the spices.
Bible in Basic English
And some of the sons of the priests were responsible for crushing the spices.
And some of the sons of the priests were responsible for crushing the spices.
Bishop's Bible (1568)
And certaine of the sonnes of the priestes made oyntmentes of the sweete odours.
And certaine of the sonnes of the priestes made oyntmentes of the sweete odours.
JPS Old Testament (1917)
And some of the sons of the priests prepared the confection of the spices.
And some of the sons of the priests prepared the confection of the spices.
King James Version (1611)
And some of the sonnes of the Priests made the oyntment of the spices.
And some of the sonnes of the Priests made the oyntment of the spices.
Brenton's Septuagint (LXX)
And some of the priests were makers of the ointment, and appointed to prepare the spices.
And some of the priests were makers of the ointment, and appointed to prepare the spices.
English Revised Version
And some of the sons of the priests prepared the confection of the spices.
And some of the sons of the priests prepared the confection of the spices.
Wycliffe Bible (1395)
Sotheli the sones of preestis maden oynementis of swete smellynge spiceries.
Sotheli the sones of preestis maden oynementis of swete smellynge spiceries.
Update Bible Version
And some of the sons of the priests prepared the confection of the spices.
And some of the sons of the priests prepared the confection of the spices.
Webster's Bible Translation
And [some] of the sons of the priests made the ointment of the spices.
And [some] of the sons of the priests made the ointment of the spices.
New King James Version
And some of the sons of the priests made the ointment of the spices.
And some of the sons of the priests made the ointment of the spices.
New Living Translation
But it was the priests who blended the spices.
But it was the priests who blended the spices.
New Life Bible
And some of the sons of the religious leaders did the work of mixing the spices.
And some of the sons of the religious leaders did the work of mixing the spices.
New Revised Standard
Others, of the sons of the priests, prepared the mixing of the spices,
Others, of the sons of the priests, prepared the mixing of the spices,
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, some from among the sons of the priests, were compounders of perfumes, with the spices.
And, some from among the sons of the priests, were compounders of perfumes, with the spices.
Douay-Rheims Bible
And the sons of the priests made the ointments of the spices.
And the sons of the priests made the ointments of the spices.
Revised Standard Version
Others, of the sons of the priests, prepared the mixing of the spices,
Others, of the sons of the priests, prepared the mixing of the spices,
Young's Literal Translation
And [some] of the sons of the priests are mixing the mixture for spices.
And [some] of the sons of the priests are mixing the mixture for spices.
New American Standard Bible (1995)
Some of the sons of the priests prepared the mixing of the spices.
Some of the sons of the priests prepared the mixing of the spices.
Contextual Overview
14 These are the people from the tribe of Levi who lived in Jerusalem: Hasshub's son, Shemaiah. Hasshub was Azrikam's son. Azrikam was Hashabiah's son. Hashabiah was a descendant of Merari. 15 Also living in Jerusalem were Bakbakkar, Heresh, Galal, and Mattaniah. Mattaniah was Mica's son. Mica was Zicri's son. Zicri was Asaph's son. 16 Obadiah was Shemaiah's son. Shemaiah was Galal's son. Galal was Jeduthun's son. Berekiah was Asa's son. Asa was Elkanah's son. Berekiah lived in the small towns near the people of Netophah. 17 These are the gatekeepers who lived in Jerusalem: Shallum, Akkub, Talmon, Ahiman, and their relatives. Shallum was their leader. 18 Now these men stand next to the King's Gate on the east side. They were the gatekeepers from the tribe of Levi. 19 Shallum was Kore's son. Kore was Ebiasaph's son. Ebiasaph was Korah's son. Shallum and his brothers were gatekeepers. They were from the family of Korah. They had the job of guarding the entrance to the Holy Tent. They did this just as their ancestors had done before them. Their ancestors had the job of guarding the entrance to the area where the Lord lived among the people. 20 In the past, Phinehas was in charge of the gatekeepers. Phinehas was Eleazar's son. The Lord was with Phinehas. 21 Zechariah son of Meshelemiah was the gatekeeper at the entrance to the Holy Tent. 22 In all there were 212 men who were chosen to guard the gates of the Holy Tent. Their names were written in their family histories in their small towns. David and Samuel the seer chose these men because they could be trusted. 23 The gatekeepers and their descendants had the responsibility of guarding the gates of the Lord 's house, the Holy Tent.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
of the sons: Exodus 30:25, Exodus 30:33, Exodus 30:35-38, Exodus 37:29
Reciprocal: Exodus 30:34 - frankincense
Gill's Notes on the Bible
And some of the sons of the priests made the ointment of the spices. For though the Levites had the care of the spices, they might not make the ointment with them, only the priests, see Exodus 30:23.
Clarke's Notes on the Bible
Verse 30. The sons of the priests made the ointment — Only the priests were permitted to make this ointment; all others were forbidden to do it on pain of death; see Exodus 30:34-38, and the notes there.