Lectionary Calendar
Sunday, July 13th, 2025
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Easy-to-Read Version

1 Samuel 10:18

Samuel told the Israelites, "The Lord , the God of Israel says, ‘I led Israel out of Egypt. I saved you from Egypt's control and from the other kingdoms that tried to hurt you.'

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Mizpah;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Saul;   Bridgeway Bible Dictionary - Egypt;   Mizpah;   Samuel;   Saul, king of israel;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Samuel, First and Second, Theology of;   Charles Buck Theological Dictionary - Prayer;   Prophet;   Holman Bible Dictionary - Saul;   Hastings' Dictionary of the Bible - Israel;   Samuel;   Samuel, Books of;   People's Dictionary of the Bible - Mizpah;   Smith Bible Dictionary - Saul;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Government of the Hebrews;   Mizpah;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Intercession;   Israel, History of the People;   King;   Samuel;   Samuel, Books of;   Saul;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
and said to the Israelites, “This is what the Lord, the God of Israel, says: ‘I brought Israel out of Egypt, and I rescued you from the power of the Egyptians and all the kingdoms that were oppressing you.’
Hebrew Names Version
and he said to the children of Yisra'el, Thus says the LORD, the God of Yisra'el, I brought up Yisra'el out of Mitzrayim, and I delivered you out of the hand of the Mitzrim, and out of the hand of all the kingdoms that oppressed you:
King James Version
And said unto the children of Israel, Thus saith the Lord God of Israel, I brought up Israel out of Egypt, and delivered you out of the hand of the Egyptians, and out of the hand of all kingdoms, and of them that oppressed you:
Lexham English Bible
and he said to the Israelites, "Thus says Yahweh the God of Israel: ‘I brought Israel up from Egypt, and I delivered you from the hand of the Egyptians and from the hand of all the kingdoms that were oppressing you.'
English Standard Version
And he said to the people of Israel, "Thus says the Lord , the God of Israel, ‘I brought up Israel out of Egypt, and I delivered you from the hand of the Egyptians and from the hand of all the kingdoms that were oppressing you.'
New Century Version
He said, "This is what the Lord , the God of Israel, says: ‘I led Israel out of Egypt. I saved you from Egypt's control and from other kingdoms that were troubling you.'
New English Translation
He said to the Israelites, "This is what the Lord God of Israel says, ‘I brought Israel up from Egypt and I delivered you from the power of the Egyptians and from the power of all the kingdoms that oppressed you.
Amplified Bible
and he said to Israel, "Thus says the LORD, the God of Israel, 'It was I who brought Israel up from Egypt, and I rescued you from the hand of the Egyptians and from all the kingdoms that were oppressing you.'
New American Standard Bible
and he said to the sons of Israel, "This is what the LORD, the God of Israel says: 'I brought Israel up from Egypt, and I rescued you from the hand of the Egyptians and from the power of all the kingdoms that were oppressing you.'
Geneva Bible (1587)
And he saide vnto the children of Israel, Thus saith ye Lord God of Israel, I haue brought Israel out of Egypt, and deliuered you out of the hand of the Egyptians, and out of the handes of all kingdomes that troubled you.
Legacy Standard Bible
and he said to the sons of Israel, "Thus says Yahweh, the God of Israel, ‘I brought Israel up from Egypt, and I delivered you from the hand of the Egyptians and from the hand of all the kingdoms that were oppressing you.'
Contemporary English Version
When everyone had arrived, Samuel said: The Lord God of Israel told me to remind you that he had rescued you from the Egyptians and from the other nations that abused you.
Complete Jewish Bible
He said to the people of Isra'el, "Here is what Adonai the God of Isra'el says: ‘I brought Isra'el up from Egypt. I rescued you from the power of the Egyptians and from the power of all the kingdoms that oppressed you.'
Darby Translation
And he said to the children of Israel, Thus saith Jehovah, the God of Israel, *I* brought up Israel out of Egypt, and delivered you out of the hand of the Egyptians, and out of the hand of all the kingdoms that oppressed you;
George Lamsa Translation
And he said to the children of Israel, Thus says the LORD God of Israel, I brought up Israel out of the land of Egypt and later delivered you from the hand of the Philistines and from the hand of all the kingdoms that oppressed you;
Good News Translation
and said to them, "The Lord , the God of Israel, says, ‘I brought you out of Egypt and rescued you from the Egyptians and all the other peoples who were oppressing you.
Literal Translation
And he said to the sons of Israel, So says Jehovah the God of Israel, I caused Israel to go up from Egypt and delivered you from the hand of the Egyptians, and from the hand of all the kingdoms who oppressed you.
Miles Coverdale Bible (1535)
and spake vnto the children of Israel: Thus saieth ye LORDE the God of Israel: I broughte Israel out of Egipte, and delyuered you from the hande of ye Egipcians, and from the hande of all the kyngdomes that oppressed you.
American Standard Version
and he said unto the children of Israel, Thus saith Jehovah, the God of Israel, I brought up Israel out of Egypt, and I delivered you out of the hand of the Egyptians, and out of the hand of all the kingdoms that oppressed you:
Bible in Basic English
And he said to the children of Israel, The Lord, the God of Israel, has said, I took Israel out of Egypt, and made you free from the hands of the Egyptians and from all the kingdoms which kept you down:
Bishop's Bible (1568)
And sayd vnto the children of Israel: Thus sayde the Lorde God of Israel, I brought Israel out of Egypt, and deliuered you out of the hand of the Egyptians, and out of the handes of al kingdomes that troubled you.
JPS Old Testament (1917)
And he said unto the children of Israel: 'Thus saith the LORD, the God of Israel: I brought up Israel out of Egypt, and I delivered you out of the hand of the Egyptians, and out of the hand of all the kingdoms that oppressed you.
King James Version (1611)
And said vnto the children of Israel, Thus saith the Lord God of Israel, I brought vp Israel out of Egypt, and deliuered you out of the hand of the Egyptians, and out of the hand of all kingdomes, and of them that oppressed you.
Brenton's Septuagint (LXX)
And he said to the children of Israel, Thus has the Lord God of Israel spoken, saying, I brought up the children of Israel out of Egypt, and I rescued you out of the hand of Pharao king of Egypt, and out of all the kingdoms that afflicted you.
English Revised Version
and he said unto the children of Israel, Thus saith the LORD, the God of Israel, I brought up Israel out of Egypt, and I delivered you out of the hand of the Egyptians, and out of the hand of all the kingdoms that oppressed you:
Berean Standard Bible
and said to the Israelites, "This is what the LORD, the God of Israel, says: 'I brought Israel up out of Egypt, and I rescued you from the hands of the Egyptians and of all the kingdoms that oppressed you.'
Wycliffe Bible (1395)
and he seide to the sones of Israel, The Lord God of Israel seith these thingis, Y ledde Israel out of the lond of Egipt, and Y delyuerede you fro the hond of Egipcians, and fro the hond of alle kyngis that turmentiden you.
Young's Literal Translation
and saith unto the sons of Israel, `Thus said Jehovah, God of Israel, I have brought up Israel out of Egypt, and I deliver you out of the hand of the Egyptians, and out of the hand of all the kingdoms who are oppressing you;
Update Bible Version
and he said to the sons of Israel, This is what Yahweh, the God of Israel, says, I brought up Israel out of Egypt, and I delivered you out of the hand of the Egyptians, and out of the hand of all the kingdoms that oppressed you:
Webster's Bible Translation
And said to the children of Israel, Thus saith the LORD God of Israel, I brought Israel out of Egypt, and delivered you out of the hand of the Egyptians, and out of the hand of all kingdoms, [and] of them that oppressed you:
World English Bible
and he said to the children of Israel, Thus says Yahweh, the God of Israel, I brought up Israel out of Egypt, and I delivered you out of the hand of the Egyptians, and out of the hand of all the kingdoms that oppressed you:
New King James Version
and said to the children of Israel, "Thus says the LORD God of Israel: "I brought up Israel out of Egypt, and delivered you from the hand of the Egyptians and from the hand of all kingdoms and from those who oppressed you.'
New Living Translation
And he said, "This is what the Lord , the God of Israel, has declared: I brought you from Egypt and rescued you from the Egyptians and from all of the nations that were oppressing you.
New Life Bible
He said to the people of Israel, "This is what the Lord, the God of Israel, says: ‘I brought Israel out of Egypt. I saved you from the power of the Egyptians, and from the power of all the nations that made it hard for you.'
New Revised Standard
and said to them, "Thus says the Lord , the God of Israel, ‘I brought up Israel out of Egypt, and I rescued you from the hand of the Egyptians and from the hand of all the kingdoms that were oppressing you.'
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and said unto the sons of Israel - Thus, saith Yahweh, God of Israel: I myself, brought up Israel, out of Egypt, - and rescued you out of the hand of the Egyptians, and out of the hand of all the kingdoms that distressed you.
Douay-Rheims Bible
And he said to the children of Israel: Thus saith the Lord the God of Israel: I brought up Israel out of Egypt, and delivered you from the hand of the Egyptians, and from the hand of all the kings who afflicted you.
Revised Standard Version
and he said to the people of Israel, "Thus says the LORD, the God of Israel, 'I brought up Israel out of Egypt, and I delivered you from the hand of the Egyptians and from the hand of all the kingdoms that were oppressing you.'
New American Standard Bible (1995)
and he said to the sons of Israel, "Thus says the LORD, the God of Israel, 'I brought Israel up from Egypt, and I delivered you from the hand of the Egyptians and from the power of all the kingdoms that were oppressing you.'

Contextual Overview

17 Samuel told all the Israelites to meet together with the Lord at Mizpah. 18 Samuel told the Israelites, "The Lord , the God of Israel says, ‘I led Israel out of Egypt. I saved you from Egypt's control and from the other kingdoms that tried to hurt you.' 19 But today you have rejected your God. Your God saves you from all your troubles and problems. But you said, ‘No, we want a king to rule us.' Now come, stand before the Lord in your family groups and tribes." 20 Samuel brought all the tribes of Israel near. Then Samuel began to choose the new king. First, the tribe of Benjamin was chosen. 21 Samuel told each family in the tribe of Benjamin to pass by. Matri's family was chosen. Then Samuel told each man in Matri's family to walk by. Saul son of Kish was chosen. But when the people looked for Saul, they could not find him. 22 Then they asked the Lord , "Has Saul come here yet?" The Lord said, "Saul is hiding behind the supplies." 23 The people ran and took Saul out from behind the supplies. Saul stood up among the people. He was a head taller than anyone else. 24 Samuel said to all the people, "See the man the Lord has chosen. There is no one like Saul among the people." Then the people shouted, "Long live the king!" 25 Samuel explained the rules of the kingdom to the people. He wrote the rules in a book and put the book before the Lord . Then Samuel told the people to go home. 26 Saul also went to his home in Gibeah. God touched the hearts of brave men who then began to follow Saul.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Thus saith: Judges 2:1, Judges 6:8, Judges 6:9, Nehemiah 9:9-12, Nehemiah 9:27, Nehemiah 9:28

Reciprocal: Numbers 10:9 - oppresseth

Cross-References

Genesis 10:16
Jebusites, Amorites, Girgashites,
Genesis 10:17
Hivites, Arkites, the Sinites,
Numbers 34:8
From Mount Hor it will go to Lebo Hamath, and then to Zedad.
Joshua 18:22
Beth Arabah, Zemaraim, Bethel,
2 Samuel 8:9
King Toi of Hamath heard that David had defeated Hadadezer's whole army.
2 Kings 17:24
The king of Assyria took the Israelites out of Samaria and brought in other people from Babylon, Cuthah, Avva, Hamath, and Sepharvaim. They took over Samaria and lived in the cities around it.
2 Kings 17:30
The people of Babylon made the false god Succoth Benoth. The people of Cuthah made the false god Nergal. The people of Hamath made the false god Ashima.
2 Chronicles 13:4
Then Abijah stood on Mount Zemaraim in the hill country of Ephraim and said, "Jeroboam and all Israel, listen to me!
Isaiah 10:9
The city of Calno is no better than the city of Carchemish. Arpad is like Hamath, and Samaria is like Damascus.
Ezekiel 27:8
Men from Sidon and Arvad rowed your boats for you. Tyre, your wise men were the pilots on your ships.

Gill's Notes on the Bible

And said unto the children of Israel,.... In the name of the Lord, using the phrase which the prophets used when they spoke in the name of the Lord:

thus saith the Lord God of Israel; the great Jehovah, the Being of beings, the covenant God of his people Israel:

I brought up Israel out of Egypt; when in bondage there, with a mighty hand and outstretched arm, by means of signs and wonders done by the hands of Moses and Aaron; the Lord working mightily with them, and thereby inclining Pharaoh and his people to let them go:

and delivered you out of the hand of the Egyptians; at the Red sea, drowning them in it, when they threatened Israel with an utter destruction:

and out of the hand of all kingdoms, [and] of them that oppressed you; as the Arabic writers, the kingdoms of Og and Bashan in their way to Canaan, and the Mesopotamians, Moabites, Canaanites, Midianites, Ammonites, and Philistines, in the times of the judges; all which is observed to show their ingratitude, and aggravate their guilt.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 1 Samuel 10:18. I brought up Israel out of Egypt — These are similar to the upbraidings in 1 Samuel 8:7, &c.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile