Lectionary Calendar
Thursday, July 24th, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Easy-to-Read Version

1 Samuel 31:11

The people living in Jabesh Gilead heard what the Philistines did to Saul.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Jabesh-Gilead;   Jonathan;   Thompson Chain Reference - Jabesh-Gilead;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Jabesh;   Mourning;   Philistines;   Saul;   Bridgeway Bible Dictionary - Bethshan (bethshean);   Gilead;   Philistia, philistines;   Saul, king of israel;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Death, Mortality;   Easton Bible Dictionary - Burial;   Dagon's House;   Jabesh-Gilead;   Fausset Bible Dictionary - Burial;   Samuel, the Books of;   Holman Bible Dictionary - Ammonites;   Jabesh-Gilead;   Jonathan;   Lo-Debar;   Philistines, the;   Samuel, Books of;   Saul;   Hastings' Dictionary of the Bible - Esdraelon;   Jabesh, Jabesh-Gilead;   Samuel, Books of;   Morrish Bible Dictionary - Jabesh, Jabeshgilead ;   People's Dictionary of the Bible - Armageddon;   Jabesh;   Jezreel (2);   Saul;   Smith Bible Dictionary - Gilbo'a;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Jabesh;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Achish;   Burial;   Chronicles, Books of;   Corpse;   Esdraelon, Plain of;   Jabesh-Gilead;   Samuel, Books of;   Saul;   The Jewish Encyclopedia - Chronicles, Books of;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
When the residents of Jabesh-gilead heard what the Philistines had done to Saul,
Hebrew Names Version
When the inhabitants of Yavesh-Gil`ad heard concerning him that which the Pelishtim had done to Sha'ul,
King James Version
And when the inhabitants of Jabeshgilead heard of that which the Philistines had done to Saul;
Lexham English Bible
When the inhabitants of Jabesh Gilead heard about it, what the Philistines had done to Saul,
English Standard Version
But when the inhabitants of Jabesh-gilead heard what the Philistines had done to Saul,
New Century Version
When the people living in Jabesh Gilead heard what the Philistines had done to Saul,
New English Translation
When the residents of Jabesh Gilead heard what the Philistines had done to Saul,
Amplified Bible
When the inhabitants of Jabesh-gilead heard what the Philistines had done to Saul,
New American Standard Bible
Now when the inhabitants of Jabesh-gilead heard what the Philistines had done to Saul,
Geneva Bible (1587)
When the inhabitants of Iabesh Gilead heard, what the Philistims had done to Saul,
Legacy Standard Bible
Then the inhabitants of Jabesh-gilead heard what the Philistines had done to Saul,
Contemporary English Version
The people who lived in Jabesh in Gilead heard what the Philistines had done to Saul's body.
Complete Jewish Bible
When the people living in Yavesh-Gil‘ad heard what the P'lishtim had done to Sha'ul,
Darby Translation
And when the inhabitants of Jabesh-Gilead heard of what the Philistines had done to Saul,
George Lamsa Translation
Now when the inhabitants of Jabesh-gilead heard of that which the Philistines had done to Saul and to his sons,
Good News Translation
When the people of Jabesh in Gilead heard what the Philistines had done to Saul,
Literal Translation
And when they heard about it, the ones living in Jabesh-gilead, that which the Philistines had done to Saul,
Miles Coverdale Bible (1535)
Whan they of Iabes in Gilead herde, what the Philistynes had done vnto Saul,
American Standard Version
And when the inhabitants of Jabesh-gilead heard concerning him that which the Philistines had done to Saul,
Bible in Basic English
And when the people of Jabesh-gilead had news of what the Philistines had done to Saul,
Bishop's Bible (1568)
When the inhabitauntes of Iabes in Gilead heard thereof, what the Philistines had done to Saul:
JPS Old Testament (1917)
And when the inhabitants of Jabesh-gilead heard concerning him that which the Philistines had done to Saul,
King James Version (1611)
And when the inhabitants of Iabesh Gilead heard of that which the Philistines had done to Saul:
Brenton's Septuagint (LXX)
And the inhabitants of Jabis Galaad hear what the Philistines did to Saul.
English Revised Version
And when the inhabitants of Jabesh–gilead heard concerning him that which the Philistines had done to Saul,
Berean Standard Bible
When the people of Jabesh-gilead heard what the Philistines had done to Saul,
Wycliffe Bible (1395)
And whanne the dwellers of Jabes of Galaad hadden herd this, what euer thingis Filisteis hadden do to Saul,
Young's Literal Translation
And they hear regarding it -- the inhabitants of Jabesh-Gilead -- that which the Philistines have done to Saul,
Update Bible Version
And when the inhabitants of Jabesh-gilead heard concerning him that which the Philistines had done to Saul,
Webster's Bible Translation
And when the inhabitants of Jabesh-gilead heard of that which the Philistines had done to Saul,
World English Bible
When the inhabitants of Jabesh-gilead heard concerning him that which the Philistines had done to Saul,
New King James Version
Now when the inhabitants of Jabesh Gilead heard what the Philistines had done to Saul,
New Living Translation
But when the people of Jabesh-gilead heard what the Philistines had done to Saul,
New Life Bible
When the people of Jabesh-gilead heard what the Philistines had done to Saul,
New Revised Standard
But when the inhabitants of Jabesh-gilead heard what the Philistines had done to Saul,
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, when the inhabitants of Jabesh-gilead heard concerning him, what the Philistines had done unto Saul,
Douay-Rheims Bible
Now when the inhabitants of Jabes Galaad had heard all that the Philistines had done to Saul,
Revised Standard Version
But when the inhabitants of Ja'besh-gil'ead heard what the Philistines had done to Saul,
THE MESSAGE
The people of Jabesh Gilead heard what the Philistines had done to Saul. Their valiant men sprang into action. They traveled all night, took the corpses of Saul and his three sons from the wall at Beth Shan, and carried them back to Jabesh and burned off the flesh. They then buried the bones under the tamarisk tree in Jabesh and fasted in mourning for seven days.
New American Standard Bible (1995)
Now when the inhabitants of Jabesh-gilead heard what the Philistines had done to Saul,

Contextual Overview

8 The next day, the Philistines went back to take things from the dead bodies. They found Saul and his three sons dead on Mount Gilboa. 9 The Philistines cut off Saul's head and took all his armor. They carried the news to the Philistines and to all the temples of their idols. 10 They put Saul's armor in the temple of Ashtoreth. The Philistines also hung Saul's body on the wall of Beth Shan. 11 The people living in Jabesh Gilead heard what the Philistines did to Saul. 12 So all the soldiers of Jabesh went to Beth Shan. They marched all night, went to the wall of Beth Shan, and took down the bodies of Saul and his sons. Then they carried them to Jabesh. There the people of Jabesh burned the bodies of Saul and his three sons. 13 Later, they buried the bones of Saul and his three sons under the big tree in Jabesh. Then the people of Jabesh showed their sadness—they did not eat for seven days.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Jabeshgilead: 1 Samuel 11:1, 2 Samuel 2:4

of that: or, concerning him

that which: etc

Reciprocal: Judges 21:8 - Jabeshgilead 2 Samuel 21:12 - the bones of Saul 1 Chronicles 10:11 - when

Cross-References

Genesis 18:1
Later, the Lord again appeared to Abraham near the oak trees of Mamre. It was the hottest part of the day, and Abraham was sitting at the door of his tent.
Genesis 18:17
The Lord said to himself, "Should I tell Abraham what I am going to do now?
Genesis 22:1
After these things God decided to test Abraham's faith. God said to him, "Abraham!" And he said, "Yes!"
Genesis 31:5
He said to them, "I have noticed that your father is not as friendly with me as he used to be. But the God of my father has been with me.
Genesis 31:7
But he cheated me. He has changed my pay ten times. But during all this time, God protected me from all of Laban's tricks.
Genesis 31:13
I am the God who came to you at Bethel, and there you made an altar, poured olive oil on it, and made a promise to me. Now I want you to be ready to go back to the country where you were born.'"
Genesis 31:15
He treated us like strangers. He sold us to you, and then he spent all the money that should have been ours.
Genesis 31:16
God took all this wealth from our father, and now it belongs to us and our children. So you should do whatever God told you to do."
Exodus 3:4
The Lord saw Moses was coming to look at the bush. So he called to him from the bush. He said, "Moses, Moses!" Moses said, "Yes, Lord."
1 Samuel 3:4
The Lord called Samuel, and Samuel answered, "Here I am."

Gill's Notes on the Bible

And the inhabitants of Jabeshgilead,.... Who lived on the other side Jordan, about eight miles from Bethshan, according to Fuller p:

heard of that which the Philistines had done to Saul; not only that they had got the victory over him, and routed his army, but had abused his body, and hung it up by way of reproach and ignominy; which they could not bear to hear of, remembering with gratitude the kindness he had shown to them, in delivering them out of the hands of Nahash the Ammonite, 1 Samuel 11:1.

p Pisgah-Sight of Palestine, b. 2. ch. 2. p. 82.

Barnes' Notes on the Bible

When the inhabitants of Jabesh-Gilead heard ... - See 1 Samuel 11:1-15. This is a touching and rare example of national gratitude.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 1 Samuel 31:11. When the inhabitants of Jabesh-gilead heard — This act of the men of Jabesh-gilead was an act of gratitude due to Saul, who, at the very commencement of his reign, rescued them from Nahash, king of the Ammonites, (see 1 Samuel 11:1, &c.,) and by his timely succours saved them from the deepest degradation and the most oppressive tyranny. This heroic act, with the seven days' fast, showed that they retained a due sense of their obligation to this unfortunate monarch.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile