Lectionary Calendar
Friday, May 23rd, 2025
the Fifth Week after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Easy-to-Read Version

1 Samuel 4:15

This verse is not available in the ERV!

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Ark;   Blindness;   Eli;   Judgments;   Longevity;   Parents;   Thompson Chain Reference - Blindness;   Dimness of Vision;   Eli;   Long Life;   Longevity;   Old Age;   Vision;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Ark of the Covenant;   Eli;   Philistines;   Charles Buck Theological Dictionary - Lord's Name Taken in Vain;   Prayer;   Easton Bible Dictionary - Blind;   Eli;   Holman Bible Dictionary - Philistines, the;   Hastings' Dictionary of the Bible - Heart;   Philistines;   Samuel, Books of;   Morrish Bible Dictionary - Hophni ;   Phinehas ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Eli;   Hophni;   People's Dictionary of the Bible - Eli;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Samuel the Prophet;   International Standard Bible Encyclopedia - Blindness;   Eyes, Diseases of the;   Kitto Biblical Cyclopedia - Blindness;   The Jewish Encyclopedia - Eye;   Ichabod;   Iyyar;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for March 30;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
At that time Eli was ninety-eight years old, and his eyes didn’t move because he couldn’t see.
Hebrew Names Version
Now `Eli was ninety-eight years old; and his eyes were set, so that he could not see.
King James Version
Now Eli was ninety and eight years old; and his eyes were dim, that he could not see.
Lexham English Bible
Now Eli was ninety-eight years old and his eyes stayed fixed ahead and he was not able to see.
English Standard Version
Now Eli was ninety-eight years old and his eyes were set so that he could not see.
New Century Version
Eli was now ninety-eight years old, and he was blind.
New English Translation
Now Eli was ninety-eight years old and his eyes looked straight ahead; he was unable to see.
Amplified Bible
Now Eli was ninety-eight years old; his eyes were dim so that he could not see.
New American Standard Bible
Now Eli was ninety-eight years old, and his eyes were fixed and he could not see.
Geneva Bible (1587)
(Nowe Eli was fourescore and eighteene yeere olde, and his eyes were dimme that hee could not see)
Legacy Standard Bible
Now Eli was ninety-eight years old, and his eyes had set so that he could not see.
Complete Jewish Bible
‘Eli was ninety-eight years old, and his gaze was fixed, because he was blind.
Darby Translation
Now Eli was ninety-eight years old; and his eyes were set, that he could not see.
George Lamsa Translation
Now Eli was seventy-eight years old; and his eyes were dim so that he could not see.
Good News Translation
(Eli was now ninety-eight years old and almost completely blind.)
Literal Translation
And Eli was ninety eight years old, and his eyes were set, and he was not able to see.
Miles Coverdale Bible (1535)
(As for Eli, he was fourescore and eightene yeare olde, and his eyes were dymme, so that he coulde not se.)
American Standard Version
Now Eli was ninety and eight years old; and his eyes were set, so that he could not see.
Bible in Basic English
Now Eli was ninety-eight years old, and his eyes were fixed so that he was not able to see.
Bishop's Bible (1568)
Eli was .xcviii. yeres olde, & his sight failed, him that he could not see.
JPS Old Testament (1917)
Now Eli was ninety and eight years old; and his eyes were set, that he could not see.
King James Version (1611)
Now Eli was ninetie and eight yeeres old, and his eyes were dimme, that he could not see.
Brenton's Septuagint (LXX)
Now Heli was ninety years old, and his eyes were fixed, and he saw not.
English Revised Version
Now Eli was ninety and eight years old; and his eyes were set, that he could not see.
Berean Standard Bible
Now Eli was ninety-eight years old, and his gaze was fixed because he could not see.
Wycliffe Bible (1395)
Forsothe Heli was of foure score yeer and eiytene, and hise iyen dasiwiden, and he myyte not se.
Young's Literal Translation
And Eli is a son of ninety and eight years, and his eyes have stood, and he hath not been able to see.
Update Bible Version
Now Eli was ninety and eight years old; and his eyes were set, so that he could not see.
Webster's Bible Translation
Now Eli was ninety and eight years old; and his eyes were dim, that he could not see.
World English Bible
Now Eli was ninety-eight years old; and his eyes were set, so that he could not see.
New King James Version
Eli was ninety-eight years old, and his eyes were so dim that he could not see.
New Living Translation
who was ninety-eight years old and blind.
New Life Bible
Now Eli was ninety-eight years old, and his eyes were weak so that he could not see.
New Revised Standard
Now Eli was ninety-eight years old and his eyes were set, so that he could not see.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Now, Eli, was ninety-eight years old; and his eyes were fixed, that he could not see.
Douay-Rheims Bible
Now Heli was ninety and eight years old, and his eyes were dim, and he could not see.
Revised Standard Version
Now Eli was ninety-eight years old and his eyes were set, so that he could not see.
New American Standard Bible (1995)
Now Eli was ninety-eight years old, and his eyes were set so that he could not see.

Contextual Overview

12 One of the men who ran from the battle was a man from the tribe of Benjamin. He tore his clothes and put dust on his head to show his great sadness. 13 Eli was worried about the Holy Box, so he was sitting there by the city gate waiting and watching when the Benjamite man came into Shiloh and told the bad news. All the people in town began to cry loudly. 14Eli was 98 years old. He was blind, so he could not see what was happening, but he could hear the loud noise of the people crying. Eli asked, "Why are the people making this loud noise?" The Benjamite man ran to Eli and told him what happened. 16 He said, "I am the man who just came from the battle. I ran away from the battle today." Eli asked, "What happened, son?" 17 The Benjamite man answered, "Israel ran away from the Philistines. The Israelite army has lost many soldiers. Your two sons are both dead, and the Philistines took God's Holy Box." 18 When the Benjamite man mentioned God's Holy Box, Eli fell backward off his chair near the gate and broke his neck. Eli was old and fat, so he died. He had led Israel for 20 years.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

ninety: 1 Samuel 3:2, Psalms 90:10

and his eyes: Genesis 27:1

were dim: Heb. stood

Reciprocal: Genesis 48:10 - the eyes 1 Kings 14:4 - for his eyes Psalms 71:18 - Now Ecclesiastes 12:2 - the sun

Cross-References

Genesis 4:24
The punishment for killing Cain was very bad. But the punishment for killing me will be many times worse!"
Leviticus 26:18
"After these things, if you still don't obey me, I will punish you seven times more for your sins.
Leviticus 26:21
"If you still turn against me and refuse to obey me, I will beat you seven times harder! The more you sin, the more you will be punished.
Leviticus 26:24
then I will also turn against you. I—yes, I myself—will punish you seven times for your sins.
Leviticus 26:28
then I will really show my anger! I—yes, I myself—will punish you seven times for your sins.
1 Kings 16:7
That book also has the story of the time the Lord gave the message to Jehu the prophet about Baasha and his family. Baasha did many things the Lord said were wrong, just as Jeroboam and his family had done. This and the fact that Baasha had killed everyone in Jeroboam's family made the Lord very angry.
Psalms 59:11
Don't just kill them, or my people might forget. My Lord and Protector, scatter and defeat them with your strength.
Psalms 79:12
Punish the nations around us! Pay them back seven times for what they did to us. Punish them for insulting you.
Ezekiel 9:4
Then the Lord said to him, "Go through the city of Jerusalem. Put a mark on the forehead of everyone who feels sad and upset about all the terrible things people are doing in this city."
Hosea 1:4
The Lord said to Hosea, "Name him Jezreel, because soon I will punish the family of Jehu for the people he killed at Jezreel Valley. Then I will put an end to the kingdom of the nation of Israel.

Gill's Notes on the Bible

Now Eli was ninety eight years old,.... Which is very properly observed, he being now come to the end of his days, and which also accounts for his blindness after mentioned:

and his eyes were dim, that he could not see; could not see the messenger, and read in his countenance, and perceive by his clothes rent, and earth on his head, that he was a bringer of bad tidings; or his eyes each of them "stood" h; were fixed and immovable, as the eyes of blind men be. In 1 Samuel 3:2 it is said, "his eyes began to wax dim"; but here that they "were" become dim; and there might be some years between that time and this, for Samuel then was very young, but now more grown up: though Procopius Gazaeus thinks that Eli was then ninety eight years of age, and that the affair there related was just before his death; but it rather appears to be some time before.

h קמה "stetit", Montanus; "stabant", Tigurine version.

Barnes' Notes on the Bible

Dim - Rather, “set.” The word is quite different from that so rendered in 1 Samuel 3:2. The phrase seems to express the “fixed” state of the blind eye, which is not affected by the light. Eli’s blindness, while it made him alive to sounds, prevented his seeing the ripped garments and dust-besprinkled head of the messenger of bad news.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile