Lectionary Calendar
Sunday, May 4th, 2025
the Third Sunday after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Easy-to-Read Version

1 Samuel 7:13

The Philistines were defeated and did not enter the land of Israel again. The Lord was against the Philistines during the rest of Samuel's life.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Hand;   Intercession;   Samuel;   Torrey's Topical Textbook - Philistines, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Mizpah or Mizpeh;   Philistines;   War;   Bridgeway Bible Dictionary - Philistia, philistines;   Samuel, books of;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Covenant;   Charles Buck Theological Dictionary - Prayer;   Easton Bible Dictionary - Mizpah;   Samuel;   Fausset Bible Dictionary - Judges, the Book of;   Philistia;   Samson;   Samuel;   Holman Bible Dictionary - Hand;   Samuel, Books of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Ashtoreth;   Samuel, Books of;   Morrish Bible Dictionary - Judges, Book of;   Mizpah, Mizpeh ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Ebenezer;   People's Dictionary of the Bible - Samuel;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Samuel the Prophet;   International Standard Bible Encyclopedia - Judges, Period of;   Prayer;   Samuel;   Samuel, Books of;   Sorek, Valley of;   The Jewish Encyclopedia - Philistines;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
So the Philistines were subdued and did not invade Israel’s territory again. The Lord’s hand was against the Philistines all of Samuel’s life.
Hebrew Names Version
So the Pelishtim were subdued, and they came no more within the border of Yisra'el: and the hand of the LORD was against the Pelishtim all the days of Shemu'el.
King James Version
So the Philistines were subdued, and they came no more into the coast of Israel: and the hand of the Lord was against the Philistines all the days of Samuel.
Lexham English Bible
So the Philistines were subdued and they did not come into the territory of Israel again, and the hand of Yahweh was against the Philistines all the days of Samuel.
English Standard Version
So the Philistines were subdued and did not again enter the territory of Israel. And the hand of the Lord was against the Philistines all the days of Samuel.
New Century Version
So the Philistines were defeated and did not enter the Israelites' land again. The Lord was against the Philistines all Samuel's life.
New English Translation
So the Philistines were defeated; they did not invade Israel again. The hand of the Lord was against the Philistines all the days of Samuel.
Amplified Bible
So the Philistines were subdued and they did not come anymore into Israelite territory. And the hand of the LORD was against the Philistines all the days of Samuel.
New American Standard Bible
So the Philistines were subdued, and they did not come anymore within the border of Israel. And the hand of the LORD was against the Philistines all the days of Samuel.
Geneva Bible (1587)
So the Philistims were brought vnder, and they came no more againe into the coastes of Israel: and the hand of the Lorde was against the Philistims all the dayes of Samuel.
Legacy Standard Bible
So the Philistines were subdued, and they did not come anymore within the border of Israel. And the hand of Yahweh was against the Philistines all the days of Samuel.
Complete Jewish Bible
Thus the P'lishtim were humbled, so that they no longer entered Isra'el's territory; and the hand of Adonai was against the P'lishtim as long as Sh'mu'el lived.
Darby Translation
And the Philistines were subdued, and came no more into the borders of Israel; and the hand of Jehovah was against the Philistines all the days of Samuel.
George Lamsa Translation
So the Philistines were defeated, and they came no more into the territory of Israel; and the hand of the LORD was against the Philistines all the days of Samuel.
Good News Translation
So the Philistines were defeated, and the Lord prevented them from invading Israel's territory as long as Samuel lived.
Literal Translation
And the Philistines were subdued and did not yet again come into the border of Israel. And the hand of Jehovah was on the Philistines all the days of Samuel.
Miles Coverdale Bible (1535)
Thus were the Philistynes brought downe, & came nomore within the border of Israel. And ye hade of ye LORDE was against the Philistynes, as longe as Samuel lyued.
American Standard Version
So the Philistines were subdued, and they came no more within the border of Israel: and the hand of Jehovah was against the Philistines all the days of Samuel.
Bible in Basic English
So the Philistines were overcome, and did not come into the country of Israel again: and all the days of Samuel the hand of the Lord was against the Philistines.
Bishop's Bible (1568)
And so the Philistines were brought vnder, and they came no more into the coaste of Israel: and the hande of the Lorde was against the Philistines all the dayes of Samuel.
JPS Old Testament (1917)
So the Philistines were subdued, and they came no more within the border of Israel; and the hand of the LORD was against the Philistines all the days of Samuel.
King James Version (1611)
So the Philistines were subdued, and they came no more into the coast of Israel: and the hand of the Lord was against the Philistines, all the dayes of Samuel.
Brenton's Septuagint (LXX)
So the Lord humbled the Philistines, and they did not anymore come into the border of Israel; and the hand of the Lord was against the Philistines all the days of Samuel.
English Revised Version
So the Philistines were subdued, and they came no more within the border of Israel: and the hand of the LORD was against the Philistines all the days of Samuel.
Berean Standard Bible
So the Philistines were subdued and did not invade the territory of Israel again. And the hand of the LORD was against the Philistines all the days of Samuel.
Wycliffe Bible (1395)
And Filisteis weren maad low, and addiden no more to come in to the termes of Israel. And so the `hond of the Lord was maad on Filisteis in alle the daies of Samuel.
Young's Literal Translation
And the Philistines are humbled, and have not added any more to come into the border of Israel, and the hand of Jehovah is on the Philistines all the days of Samuel.
Update Bible Version
So the Philistines were subdued, and they did not come inside the border of Israel anymore: and the hand of Yahweh was against the Philistines all the days of Samuel.
Webster's Bible Translation
So the Philistines were subdued, and they came no more into the borders of Israel: and the hand of the LORD was against the Philistines all the days of Samuel.
World English Bible
So the Philistines were subdued, and they came no more within the border of Israel: and the hand of Yahweh was against the Philistines all the days of Samuel.
New King James Version
So the Philistines were subdued, and they did not come anymore into the territory of Israel. And the hand of the LORD was against the Philistines all the days of Samuel.
New Living Translation
So the Philistines were subdued and didn't invade Israel again for some time. And throughout Samuel's lifetime, the Lord 's powerful hand was raised against the Philistines.
New Life Bible
So the Philistines were beaten. They did not come into the land of Israel again. And the hand of the Lord was against the Philistines all the days of Samuel's life.
New Revised Standard
So the Philistines were subdued and did not again enter the territory of Israel; the hand of the Lord was against the Philistines all the days of Samuel.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
So the Philistines were subdued, and, no more, came within the boundary of Israel, - and the hand of Yahweh was against the Philistines, all the days of Samuel.
Douay-Rheims Bible
And the Philistines were humbled, and they did not come any more into the borders of Israel. And the hand of the Lord was against the Philistines, all the days of Samuel.
Revised Standard Version
So the Philistines were subdued and did not again enter the territory of Israel. And the hand of the LORD was against the Philistines all the days of Samuel.
THE MESSAGE
The Philistines learned their lesson and stayed home—no more border crossings. God was hard on the Philistines all through Samuel's lifetime. All the cities from Ekron to Gath that the Philistines had taken from Israel were restored. Israel also freed the surrounding countryside from Philistine control. And there was peace between Israel and the Amorites.
New American Standard Bible (1995)
So the Philistines were subdued and they did not come anymore within the border of Israel. And the hand of the LORD was against the Philistines all the days of Samuel.

Contextual Overview

13 The Philistines were defeated and did not enter the land of Israel again. The Lord was against the Philistines during the rest of Samuel's life. 14 The Philistines had taken some cities from Israel, but the Israelites won them back. They recovered those cities throughout the Philistine area, from Ekron to Gath. There was also peace between Israel and the Amorites. 15 Samuel led Israel all his life. 16 He went from place to place judging the Israelites. Every year he traveled around the country. He went to Bethel, Gilgal, and Mizpah and he judged the Israelites in all these places. 17 But Samuel always went back to his home in Ramah. There he built an altar to the Lord and judged Israel.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

subdued: Judges 13:1

came no more: 1 Samuel 13:1-5

against: 1 Samuel 14:6-16, 1 Samuel 14:20-23, 1 Samuel 17:49-53, 1 Samuel 28:3-5, 1 Samuel 31:1-7

Reciprocal: Deuteronomy 2:15 - the hand of the Judges 13:5 - begin 1 Samuel 5:9 - the hand 1 Samuel 12:11 - Samuel

Cross-References

Genesis 5:32
After Noah was 500 years old, he had sons named Shem, Ham, and Japheth.
Genesis 6:10
Noah had three sons: Shem, Ham, and Japheth.
Genesis 6:18
I will make a special agreement with you. You, your wife, your sons, and their wives will all go into the boat.
Genesis 7:1
Then the Lord said to Noah, "I have seen that you are a good man, even among the evil people of this time. So gather your family, and all of you go into the boat.
Genesis 7:2
Get seven pairs (seven males and seven females) of every kind of clean animal. And get one pair (one male and one female) of every other animal on the earth. Lead all these animals into the boat with you.
Genesis 7:4
Seven days from now, I will send much rain on the earth. It will rain for 40 days and 40 nights, and I will wipe everything off the face of the earth. I will destroy everything I made."
Genesis 7:7
He and his family went into the boat to be saved from the flood. His wife and his sons and their wives were on the boat with him.
Genesis 7:9
went into the boat with Noah. These animals went into the boat in groups of two, male and female, just as God commanded.
Genesis 7:18
The water continued to rise, and the boat floated on the water high above the earth.
Genesis 7:19
The water rose so much that even the highest mountains were covered by the water.

Gill's Notes on the Bible

So the Philistines were subdued,.... Not that their country was conquered, or they made subject and become tributaries to Israel; but they were so humbled, as not to attempt to give the people of Israel any further trouble and distress, who were now delivered from their oppression and tyranny:

and came no more into the coast of Israel; at this time they did not gather together their forces dispersed, nor raise and bring a new army into the land of Israel; they contented themselves with placing garrisons on the coast, but did not attempt to enter and invade them any more; that is, for a long time, even until Samuel was grown old, and the people would have a king, and had one, which offended the Lord, and then he suffered them to be distressed by them again; but while Samuel was alone governor they came no more, though they did quickly after Saul was made king, as it follows:

the hand of the Lord was against the Philistines all the days of Samuel; not all the days of his life, but all the days of his sole government, which restrained them from making incursions into the land of Israel; and indeed in later times, when they did come forth to make war with them, the battle was against them during the times of Samuel.

Barnes' Notes on the Bible

All the days of Samuel - Not (as in 1 Samuel 7:15), all the days of his life, but all the days of his “government”, when as Judge he ruled over Israel, before they asked for a king.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 1 Samuel 7:13. They came no more into the coast of Israel — Perhaps a more signal victory was never gained by Israel; the Lord had brought them low, almost to extermination; and now, by his miraculous interference, he lifts them completely up, and humbles to the dust their proud oppressors. God often suffers nations and individuals to be brought to the lowest extremity, that he may show his mercy and goodness by suddenly rescuing them from destruction, when all human help has most evidently failed.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile