Lectionary Calendar
Saturday, July 12th, 2025
the Week of Proper 9 / Ordinary 14
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Easy-to-Read Version

2 Kings 12:11

Then they paid the men who were in charge of the work on the Lord 's Temple. They paid the carpenters and other builders who worked on the Lord 's Temple.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Carpentry;   Church and State;   Israel, Prophecies Concerning;   Jehoiada;   Joash;   Liberality;   Money;   Scribe (S);   Secretary (Recordist);   Temple;   Treasure-Houses;   Zeal, Religious;   Thompson Chain Reference - Arts and Crafts;   Carpenters;   Torrey's Topical Textbook - Temple, the First;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Temple;   Bridgeway Bible Dictionary - Jehoash;   Temple;   Charles Buck Theological Dictionary - Zeal;   Easton Bible Dictionary - Scribes;   Fausset Bible Dictionary - Jerusalem;   Holman Bible Dictionary - Kings, 1 and 2;   Masons;   Hastings' Dictionary of the Bible - Government;   Jerusalem;   Money;   Morrish Bible Dictionary - Joash ;   People's Dictionary of the Bible - Joash;   Temple;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Judah;   International Standard Bible Encyclopedia - Bishop;   Carpenter;   City;   Crafts;   Jehoiada;   Lay;   The Jewish Encyclopedia - Parashiyyot, the Four;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Then they would give the weighed silver to those doing the work—those who oversaw the Lord’s temple. They in turn would pay it out to those working on the Lord’s temple—the carpenters, the builders,
Hebrew Names Version
They gave the money that was weighed out into the hands of those who did the work, who had the oversight of the house of the LORD: and they paid it out to the carpenters and the builders, who worked on the house of the LORD,
King James Version
And they gave the money, being told, into the hands of them that did the work, that had the oversight of the house of the Lord : and they laid it out to the carpenters and builders, that wrought upon the house of the Lord ,
English Standard Version
Then they would give the money that was weighed out into the hands of the workmen who had the oversight of the house of the Lord . And they paid it out to the carpenters and the builders who worked on the house of the Lord ,
New Century Version
Next they weighed the money and gave it to the people in charge of the work on the Temple. With it they paid the carpenters and the builders who worked on the Temple of the Lord ,
New English Translation
They would then hand over the silver that had been weighed to the construction foremen assigned to the Lord 's temple. They hired carpenters and builders to work on the Lord 's temple,
Amplified Bible
Then they gave the money, which was weighed out into the hands of those who were doing the work, who had the oversight of the house of the LORD; and they paid it out to the carpenters and builders who worked on the house (temple) of the LORD,
New American Standard Bible
And they handed the money which was assessed over to those who did the work, who had the oversight of the house of the LORD; and they paid it out to the carpenters and the builders who worked on the house of the LORD;
Geneva Bible (1587)
And they gaue the money made readie into the handes of them, that vndertooke the worke, and that had the ouersight of the house of the Lord; and they payed it out to the carpenters and builders that wrought vpon the house of the Lord,
Legacy Standard Bible
And they gave the money, which was weighed out, into the hands of those who did the work, who had the oversight of the house of Yahweh; and they paid it out to the craftsmen of wood and the builders who worked on the house of Yahweh;
Contemporary English Version
Then they would give it to the men supervising the repairs to the temple. Some of the money was used to pay the builders, the woodworkers,
Complete Jewish Bible
When they saw that there was a large amount of money in the chest, the king's secretary and the cohen hagadol would come up, count the money found in the house of Adonai and put it in bags.
Darby Translation
And they gave the money, weighed out into the hands of them that did the work, who were appointed over the house of Jehovah; and they laid it out to the carpenters and builders that wrought upon the house of Jehovah,
George Lamsa Translation
And they gave the money tied in bags to those who did the work, who had the oversight of the house of the LORD; and they gave it to the carpenters and to the builders who worked upon the house of the LORD.
Good News Translation
After recording the exact amount, they would hand the silver over to the men in charge of the work in the Temple, and these would pay the carpenters, the builders,
Lexham English Bible
They placed the money, which was weighed out, into the hands of the workers who were appointed over the temple of Yahweh, and they paid it to the skilled craftsmen of wood and to the builders working on the temple of Yahweh
Literal Translation
And they weighed silver into the hands of those doing the work, those overseeing the house of Jehovah; and they gave it, weighed it out, to the craftsmen in wood, and to the builders who were working on the house of Jehovah,
Miles Coverdale Bible (1535)
And so the ready money was geuen vnto them that wrought and were appoynted to the house of the LORDE, and they gaue it forth to the carpenters and to the that buylded and wroughte in the house of the LORDE,
American Standard Version
And they gave the money that was weighed out into the hands of them that did the work, that had the oversight of the house of Jehovah: and they paid it out to the carpenters and the builders, that wrought upon the house of Jehovah,
Bible in Basic English
And the money which was measured out they gave regularly to those who were responsible for overseeing the work, and these gave it in payment to the woodworkers and the builders who were working on the house of the Lord,
Bishop's Bible (1568)
And they gaue the money sealed into the handes of them that executed the worke, and that had the ouersight of the house of the Lorde: and they brought it out to the carpenters and builders that wrought vpon the house of the Lorde,
JPS Old Testament (1917)
And it was so, when they saw that there was much money in the chest, that the king's scribe and the high priest came up, and they put up in bags and counted the money that was found in the house of the LORD.
King James Version (1611)
And they gaue the money, being told, into the handes of them that did the worke, that had the ouersight of the house of the Lord: and they laid it out to the carpenters and builders, that wrought vpon the house of the Lord,
Brenton's Septuagint (LXX)
And they gave the money that had been collected into the hands of them that wrought the works, the overseers of the house of the Lord; and they gave it out to the carpenters and to the builders that wrought in the house of the Lord.
English Revised Version
And they gave the money that was weighed out into the hands of them that did the work, that had the oversight of the house of the LORD: and they paid it out to the carpenters and the builders, that wrought upon the house of the LORD,
Berean Standard Bible
Then they would put the counted money into the hands of those who supervised the work on the house of the LORD, who in turn would pay those doing the work-the carpenters, builders,
Wycliffe Bible (1395)
And thei yauen it bi noumbre and mesure in the hond of hem, that weren souereyns to the masouns of the hows of the Lord, whiche `spendiden that money in `crafti men of trees, and in these masouns, that wrouyten in the hous of the Lord,
Young's Literal Translation
and have given the weighed money into the hands of those doing the work, those inspecting the house of Jehovah, and they bring it out to those working in the wood, and to builders who are working in the house of Jehovah,
Update Bible Version
And they gave the money that was weighed out into the hands of those that did the work, that had the oversight of the house of Yahweh: and they paid it out to the carpenters and the builders, that wrought on the house of Yahweh,
Webster's Bible Translation
And they gave the money, being counted, into the hands of them that did the work, that had the oversight of the house of the LORD: and they laid it out to the carpenters and builders, that wrought upon the house of the LORD,
World English Bible
They gave the money that was weighed out into the hands of those who did the work, who had the oversight of the house of Yahweh: and they paid it out to the carpenters and the builders, who worked on the house of Yahweh,
New King James Version
Then they gave the money, which had been apportioned, into the hands of those who did the work, who had the oversight of the house of the LORD; and they paid it out to the carpenters and builders who worked on the house of the LORD,
New Living Translation
Then they gave the money to the construction supervisors, who used it to pay the people working on the Lord 's Temple—the carpenters, the builders,
New Life Bible
After weighing it, they gave the money to those who watched over the work that was being done on the house of the Lord. Then these men paid the wood-workers and the builders who worked on the house of the Lord.
New Revised Standard
They would give the money that was weighed out into the hands of the workers who had the oversight of the house of the Lord ; then they paid it out to the carpenters and the builders who worked on the house of the Lord ,
J.B. Rotherham Emphasized Bible
then used they to give the silver that had been weighed out, into the hands of the doers of the work, who had oversight of the house of Yahweh, - and they brought it forth, to the carpenters, and to the builders, who were working upon the house of Yahweh;
Douay-Rheims Bible
And they gave it out by number and measure into the hands of them that were over the builders of the house of the Lord: and they laid it out to the carpenters, and the masons, that wrought in the house of the Lord,
Revised Standard Version
Then they would give the money that was weighed out into the hands of the workmen who had the oversight of the house of the LORD; and they paid it out to the carpenters and the builders who worked upon the house of the LORD,
New American Standard Bible (1995)
They gave the money which was weighed out into the hands of those who did the work, who had the oversight of the house of the LORD; and they paid it out to the carpenters and the builders who worked on the house of the LORD;

Contextual Overview

4Joash said to the priests, "There is much money in the Lord 's Temple. People have given things to the Temple and have paid the Temple tax when they were counted. And they have given money simply because they wanted to. You priests should take that money and repair the Lord 's Temple. Each priest should use the money he gets from the people he serves. He should use that money to repair the damage to the Temple." 6 In the 23rd year that Joash was king, the priests still had not repaired the Temple, 7 so King Joash called for Jehoiada the priest and the other priests. Joash said to them, "Why haven't you repaired the Temple? Stop taking money from the people you serve. That money must be used to repair the Temple." 8 The priests agreed to stop taking money from the people, but they also decided not to repair the Temple. 9 So Jehoiada the priest took a box and made a hole in the top of it. Then he put the box on the south side of the altar. This box was by the door where people came into the Lord 's Temple. Some of the priests were there to guard this doorway. They took the money that people brought for the Lord 's temple and put it into this box. 10 Whenever the king's secretary and the high priest saw that the box was full, they counted all the money that had been given for the Lord 's Temple and put it in bags. 11 Then they paid the men who were in charge of the work on the Lord 's Temple. They paid the carpenters and other builders who worked on the Lord 's Temple. 12 They used that money to pay the stoneworkers and stonecutters, and they used it to buy timber, cut stone, and everything else to repair the Lord 's Temple. 13People gave money for the Lord 's Temple, but the priests could not use this money to make silver cups, snuffers, basins, trumpets, or any of the gold and silver dishes that were to be used inside the Lord 's temple. This money was used only to pay the workers who repaired the Lord 's Temple. 15 Those who were in charge of paying the workers did not have to give a report of how they spent the money, because they could be trusted.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

gave the money: 2 Kings 22:5, 2 Kings 22:6, 2 Chronicles 24:11, 2 Chronicles 24:12, 2 Chronicles 34:9-11

laid it out: Heb. brought it forth

Reciprocal: 2 Chronicles 34:10 - in the hand Ezra 3:7 - gave money

Cross-References

Genesis 12:6
Abram traveled through the land as far as the town of Shechem and then to the big tree at Moreh. The Canaanites were living in the land at that time.
Genesis 12:7
The Lord appeared to Abram and said, "I will give this land to your descendants." Abram built an altar to honor the Lord who appeared to him there.
Genesis 12:14
So when Abram went into Egypt, the Egyptian men saw that Sarai was a very beautiful woman.
Genesis 26:7
His wife Rebekah was very beautiful. The men of that place asked Isaac about Rebekah. He said, "She is my sister." He was afraid to tell them Rebekah was his wife. He was afraid the men would kill him so that they could have her.
Genesis 29:17
Leah's eyes were gentle, but Rachel was beautiful.
2 Samuel 11:2
One evening he got up from his bed and walked around on the roof of his house. From there he saw a woman bathing. She was very beautiful,
Proverbs 21:30
There is no one wise enough to make a plan that can succeed if the Lord is against it.
Song of Solomon 1:14
My lover is like a bunch of henna flowers near the vineyards of En Gedi.

Gill's Notes on the Bible

And they gave the money, being told, into the hands of them that did the work, that had the oversight of the house of the Lord,.... Who were appointed overseers of the workmen employed in the repairs of the temple; which overseers were laymen, and not priests, they being discharged from any concern in the repairs: this money "told", Kimchi interprets of its being coined; he supposes money coined and uncoined to be brought, which was put in separate bags; and that, which was not coined, they coined it before they delivered it to the overseers to pay the workmen with:

and they laid it out to the carpenters and builders that wrought upon the house of the Lord; paid them with it, some that wrought in cutting the timber, and others in building with it.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile