Lectionary Calendar
Sunday, May 25th, 2025
the <>Sixth Sunday after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Easy-to-Read Version

Deuteronomy 14:10

But don't eat anything living in the water that does not have fins and scales. It is not a clean food for you.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Animals;   Fish;   Sanitation;   Thompson Chain Reference - Animals;   Beasts;   Food;   Food, Physical-Spiritual;   Unclean;   Victuals;   The Topic Concordance - Meat;   Uncleanness;   Torrey's Topical Textbook - Fishes;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Clean and Unclean;   Fish, Fisher;   Bridgeway Bible Dictionary - Fish;   Food;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Touch;   Easton Bible Dictionary - Animal;   Clean;   Food;   Holman Bible Dictionary - Clean, Cleanness;   Hastings' Dictionary of the Bible - Crimes and Punishments;   Deuteronomy;   Food;   Leviticus;   Morrish Bible Dictionary - Animals, Clean and Unclean;   People's Dictionary of the Bible - Clean and unclean;  

Encyclopedias:

- The Jewish Encyclopedia - Dietary Laws;   Pharisees;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
but you may not eat anything that does not have fins and scales—it is unclean for you.
Hebrew Names Version
and whatever doesn't have fins and scales you shall not eat; it is unclean to you.
King James Version
And whatsoever hath not fins and scales ye may not eat; it is unclean unto you.
Lexham English Bible
But anything that does not have fins and scales, you may not eat, for it is unclean for you.
English Standard Version
And whatever does not have fins and scales you shall not eat; it is unclean for you.
New Century Version
but do not eat anything that does not have fins and scales. It is unclean for you.
New English Translation
but whatever does not have fins and scales you may not eat; it is ritually impure to you.
Amplified Bible
but you may not eat anything that does not have fins and scales; it is unclean for you.
New American Standard Bible
but anything that does not have fins and scales, you shall not eat; it is unclean for you.
Geneva Bible (1587)
And whatsoeuer hath no finnes nor scales, ye shall not eate: it shall be vncleane vnto you.
Legacy Standard Bible
but anything that does not have fins and scales you shall not eat; it is unclean for you.
Contemporary English Version
and if they do not have fins and scales, you must not eat them. Treat them as unclean.
Complete Jewish Bible
But whatever lacks fins and scales you are not to eat; it is unclean for you.
Darby Translation
but whatsoever hath not fins and scales ye shall not eat: it shall be unclean unto you.
George Lamsa Translation
And whatever does not have fins and scales, you shall not eat; it is unclean for you.
Good News Translation
but anything living in the water that does not have fins and scales may not be eaten; it must be considered unclean.
Literal Translation
And whatever does not have fins and scales, you shall not eat. It shall be unclean to you.
Miles Coverdale Bible (1535)
But what so euer hath no fynnes ner scales, that shal ye not eate, for it is vncleane vnto you.
American Standard Version
and whatsoever hath not fins and scales ye shall not eat; it is unclean unto you.
Bible in Basic English
But any which have no skin-plates or wings for swimming, you may not take; they are unclean for you.
Bishop's Bible (1568)
And whatsoeuer hath not finnes and scales, of that ye may not eate, but it is vncleane vnto you.
JPS Old Testament (1917)
and whatsoever hath not fins and scales ye shall not eat; it is unclean unto you.
King James Version (1611)
And whatsoeuer hath not sinnes and scales, ye may not eat: it is vncleane vnto you.
Brenton's Septuagint (LXX)
And all that have not fins and scales ye shall not eat; they are unclean to you.
English Revised Version
and whatsoever hath not fins and scales ye shall not eat; it is unclean unto you.
Berean Standard Bible
but you may not eat anything that does not have fins and scales; it is unclean for you.
Wycliffe Bible (1395)
ete ye not tho thingis that ben with out fynnes and scalis, for tho ben vncleene.
Young's Literal Translation
and anything which hath not fins and scales ye do not eat; unclean it [is] to you.
Update Bible Version
and whatever does not have fins and scales you shall not eat; it is unclean to you.
Webster's Bible Translation
And whatever hath not fins and scales ye may not eat; it [is] unclean to you.
World English Bible
and whatever doesn't have fins and scales you shall not eat; it is unclean to you.
New King James Version
And whatever does not have fins and scales you shall not eat; it is unclean for you.
New Living Translation
You may not, however, eat marine animals that do not have both fins and scales. They are ceremonially unclean for you.
New Life Bible
But do not eat anything that does not have fins and scales. It is unclean for you.
New Revised Standard
And whatever does not have fins and scales you shall not eat; it is unclean for you.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and, whatsoever hath not, fins and scales, ye may not eat, - unclean, it is unto you.
Douay-Rheims Bible
Such as are without fins and scales, you shall not eat, because they are unclean.
Revised Standard Version
And whatever does not have fins and scales you shall not eat; it is unclean for you.
New American Standard Bible (1995)
but anything that does not have fins and scales you shall not eat; it is unclean for you.

Contextual Overview

1 "You are the children of the Lord your God. When someone dies, you must not cut yourselves or shave your heads to show your sadness. 2 This is because you are different from other people. You belong to the Lord your God. From all the people in the world, the Lord chose you to be his own special people. 3 "Don't eat anything that the Lord hates. 4 You may eat these animals: cattle, sheep, goats, 5 deer, gazelles, roe deer, wild sheep, wild goats, antelopes, and mountain sheep. 6 You may eat any animal that has hooves divided into two parts and that chews the cud. 7 But don't eat camels, rabbits, or rock badgers. These animals chew the cud, but they don't have split hooves. So these animals are not a clean food for you. 8 And you must not eat pigs. Their hooves are divided, but they don't chew the cud. So pigs are not a clean food for you. Don't eat any meat from pigs. Don't even touch a pig's dead body. 9 "You may eat any kind of fish that has fins and scales. 10 But don't eat anything living in the water that does not have fins and scales. It is not a clean food for you.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Reciprocal: Leviticus 7:21 - any unclean Leviticus 11:9 - General

Cross-References

Genesis 11:3
Then they said to each other, "Let's make some bricks of clay and bake them in the fire." Then they used these bricks as stones, and they used tar as mortar.
Genesis 19:17
So after the two men brought Lot and his family out of the city, one of the men said, "Now run to save your life! Don't look back at the city, and don't stop anywhere in the valley. Run until you are in the mountains. If you stop, you will be destroyed with the city!"
Genesis 19:30
Lot was afraid to stay in Zoar, so he and his two daughters went to live in the mountains in a cave.
Joshua 8:24
During the fighting, the army of Israel chased the men from Ai into the fields and into the desert. So the army of Israel finished killing all the men from Ai in the fields and in the desert. Then the Israelites went back to Ai and killed all the people who were still alive in the city.
Psalms 83:10
You destroyed the enemy at Endor, and their bodies rotted on the ground.
Isaiah 24:18
People will hear about the danger, and they will be afraid. Some of them will run away, but they will fall into holes and be trapped. Some of them will climb out of the holes, but they will be caught in another trap. The floodgates in the sky above will open, and the floods will begin. The foundations of the earth will shake.
Jeremiah 48:44
People will be afraid and run away, and they will fall into the deep holes. Anyone who climbs out of the deep holes will be caught in the traps. I will bring the year of punishment to Moab." This is what the Lord said.

Gill's Notes on the Bible

:-

Barnes' Notes on the Bible

Compare Leviticus 11:0. The variations here, whether omissions or additions, are probably to be explained by the time and circumstances of the speaker.

Deuteronomy 14:5

The “pygarg” is a species of gazelle, and the “wild ox” and “chamois” are swift types of antelope.

Deuteronomy 14:21

The prohibition is repeated from Leviticus 22:8. The directions as to the disposal of the carcass are unique to Deuteronomy, and their motive is clear. To have forbidden the people either themselves to eat that which had died, or to allow any others to do so, would have involved loss of property, and consequent temptation to an infraction of the command. The permissions now for the first time granted would have been useless in the wilderness. During the 40 years’ wandering there could be but little opportunity of selling such carcasses; while non-Israelites living in the camp would in such a matter be bound by the same rules as the Israelites Leviticus 17:15; Leviticus 24:22. Further, it would seem (compare Leviticus 17:15) that greater stringency is here given to the requirement of abstinence from that which had died of itself. Probably on this, as on so many other points, allowance was made for the circumstances of the people. Flesh meat was no doubt often scarce in the desert. It would therefore have been a hardship to forbid entirely the use of that which had not been killed. However, now that the plenty of the promised land was before them, the modified toleration of this unholy food was withdrawn.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile