the Fifth Week after Easter
Click here to learn more!
Read the Bible
Easy-to-Read Version
Deuteronomy 14:2
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
for you are a holy people belonging to the Lord your God. The Lord has chosen you to be his own possession out of all the peoples on the face of the earth.
For you are a holy people to the LORD your God, and the LORD has chosen you to be a people for his own possession, above all peoples who are on the face of the eretz.
For thou art an holy people unto the Lord thy God, and the Lord hath chosen thee to be a peculiar people unto himself, above all the nations that are upon the earth.
For you are a people holy to Yahweh your God, and you Yahweh has chosen to be a treasured possession from among all of the peoples that are on the surface of the earth.
For you are a people holy to the Lord your God, and the Lord has chosen you to be a people for his treasured possession, out of all the peoples who are on the face of the earth.
You are holy people, who belong to the Lord your God. He has chosen you from all the people on earth to be his very own.
For you are a people holy to the Lord your God. He has chosen you to be his people, prized above all others on the face of the earth.
for you are a holy people [set apart] to the LORD your God; and the LORD has chosen you out of all the peoples who are on the earth to be a people for His own possession.
"For you are a holy people to the LORD your God, and the LORD has chosen you to be a people for His personal possession out of all the peoples who are on the face of the earth.
For thou art an holy people vnto ye Lorde thy God, and the Lord hath chosen thee to be a precious people vnto himselfe, aboue all the people that are vpon the earth.
For you are a holy people to Yahweh your God, and Yahweh has chosen you to be a people for His treasured possession out of all the peoples who are on the face of the earth.
Out of all the nations on this earth, the Lord your God chose you to be his own. You belong to the Lord , so don't behave like those who worship other gods.
because you are a people set apart as holy for Adonai your God. Adonai your God has chosen you to be his own unique treasure out of all the peoples on the face of the earth.
For thou art a holy people unto Jehovah thy God, and thee hath Jehovah chosen for a people of possession unto himself, out of all the peoples that are upon the face of the earth.
For you are a holy people to the LORD your God, and the LORD has chosen you to be a beloved people to himself, above all the peoples that are on the face of the earth.
You belong to the Lord your God; he has chosen you to be his own people from among all the peoples who live on earth.
For you are a holy people to Jehovah your God; and Jehovah has chosen you to be a people to Him, a special treasure out of all the peoples who are on the face of the earth.
For thou art an holy people vnto the LORDE thy God. And the LORDE hath chosen the to be his awne peculier people, from amoge all the nacions that are vpon the earth.
For thou art a holy people unto Jehovah thy God, and Jehovah hath chosen thee to be a people for his own possession, above all peoples that are upon the face of the earth.
For you are a holy people to the Lord your God, and the Lord has taken you to be his special people out of all the nations on the face of the earth.
For thou art an holye people vnto the Lorde thy God, and the Lorde hath chosen thee to be a seuerall people vnto hym selfe, aboue all the nations that are vpon the earth.
For thou art a holy people unto the LORD thy God, and the LORD hath chosen thee to be His own treasure out of all peoples that are upon the face of the earth.
For thou art an holy people vnto the Lord thy God, and the Lord hath chosen thee to be a peculiar people vnto himselfe, aboue all the nations that are vpon the earth.
For thou art a holy people to the Lord thy God, and the Lord thy God has chosen thee to be a peculiar people to himself of all the nations on the face of the earth.
For thou art an holy people unto the LORD thy God, and the LORD hath chosen thee to be a peculiar people unto himself, above all peoples that are upon the face of the earth.
for you are a holy people belonging to the LORD your God. The LORD has chosen you to be His prized possession out of all the peoples on the face of the earth.
on a deed man, for thou art an hooli puple to thi Lord God, and he chees thee that thou be to hym in to a special puple, of alle folkis that ben on erthe.
for a holy people [art] thou to Jehovah thy God, and on thee hath Jehovah fixed to be to Him for a people, a peculiar treasure, out of all the peoples who [are] on the face of the ground.
For you are a holy people to Yahweh your God, and Yahweh has chosen you to be a people for his own possession, above all peoples that are on the face of the earth.
For thou [art] a holy people to the LORD thy God, and the LORD hath chosen thee to be a peculiar people to himself, above all the nations that [are] upon the earth.
For you are a holy people to Yahweh your God, and Yahweh has chosen you to be a people for his own possession, above all peoples who are on the face of the earth.
For you are a holy people to the LORD your God, and the LORD has chosen you to be a people for Himself, a special treasure above all the peoples who are on the face of the earth.
You have been set apart as holy to the Lord your God, and he has chosen you from all the nations of the earth to be his own special treasure.
For you are a holy nation to the Lord your God. The Lord has chosen you to be His own nation out of all the nations on the earth.
For you are a people holy to the Lord your God; it is you the Lord has chosen out of all the peoples on earth to be his people, his treasured possession.
For, a holy people, thou art unto Yahweh thy God, - and, of thee, did Yahweh make choice, that thou shouldest become his people as a treasure, above all the peoples that are on the face of the ground.
Because thou art a holy people to the Lord thy God: and he chose thee to be his peculiar people of all nations that are upon the earth.
For you are a people holy to the LORD your God, and the LORD has chosen you to be a people for his own possession, out of all the peoples that are on the face of the earth.
"For you are a holy people to the LORD your God, and the LORD has chosen you to be a people for His own possession out of all the peoples who are on the face of the earth.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Deuteronomy 14:21, Deuteronomy 7:6, Deuteronomy 26:18, Deuteronomy 26:19, Deuteronomy 28:9, Exodus 19:5, Exodus 19:6, Leviticus 11:45, Leviticus 19:2, Leviticus 20:26, Isaiah 6:13, Isaiah 62:12, Ezekiel 21:2, Daniel 8:24, Daniel 12:7, Titus 2:14, 1 Peter 2:9
Reciprocal: Genesis 17:8 - their Exodus 6:7 - will take Leviticus 11:44 - ye shall Leviticus 20:24 - which Judges 20:7 - ye are all 1 Samuel 12:22 - it hath 1 Kings 8:53 - separate Ezra 9:2 - the holy seed Isaiah 41:8 - thou Isaiah 43:4 - precious Jeremiah 2:3 - holiness Ezekiel 20:5 - In the Malachi 2:11 - profaned Malachi 3:17 - jewels Acts 13:17 - God 1 Thessalonians 4:13 - ye sorrow
Cross-References
The land where the Canaanites lived went from Sidon down along the coast to Gerar and from Gaza as far east as Sodom and Gomorrah and from Admah and Zeboiim as far north as Laish.
Lot looked and saw the whole Jordan Valley. He saw that there was much water there. (This was before the Lord destroyed Sodom and Gomorrah. At that time the Jordan Valley all the way to Zoar was like the Lord 's Garden. This was good land, like the land of Egypt.)
They fought against King Kedorlaomer of Elam, King Tidal of Goiim, King Amraphel of Babylonia, and King Arioch of Ellasar. So there were four kings fighting against five.
There were many holes filled with tar in the Valley of Siddim. When the kings of Sodom and Gomorrah and their armies ran away, some of the soldiers fell into these holes, but the others ran away to the mountains.
And we praise God Most High, who helped you defeat your enemies." Abram gave Melchizedek one-tenth of everything he had taken during the battle.
All the land will be useless—destroyed by burning sulfur and covered with salt. The land will have nothing planted in it. Nothing will be growing—not even weeds. The land will be destroyed like Sodom, Gomorrah, Admah, and Zeboiim, the cities the Lord destroyed when he was very angry.
He showed Moses the Negev and the valley that goes from Zoar to Jericho, the city of palm trees.
The second group went southeast on the road to Beth Horon, and the third group went east on the road to the border. That road looks over the Valley of Zeboim toward the desert.
in Hadid, Zeboim, and Neballat,
My heart cries, full of sorrow for Moab. Its people run away to Zoar for safety. They run to Eglath Shelishiyah. The people are crying as they go up the road to Luhith. They are crying loudly as they walk on the road to Horonaim.
Gill's Notes on the Bible
For thou art an holy people unto the Lord thy God,.... Set apart by him from all other people, and devoted to his worship and service, and many of them were sanctified and made holy in a special and spiritual sense; and therefore should not conform to the customs of Gentiles, whether in their extravagant mourning for the dead, or in their religious services; see Deuteronomy 7:6,
and the Lord hath chosen thee to be a peculiar people, above all the nations that [are] upon the earth; to be his peculiar treasure, to be his peculiar servants and worshippers, to enjoy peculiar blessings and privileges, and behave in a peculiar manner different from all other people; and have no connection with them, especially in things sacred; and, in order to keep them a distinct peculiar people from all others, a peculiar diet was appointed them, that so being prohibited to eat such things as others did, they might be kept out of their company and conversation, and so from being drawn into their idolatrous practices; the rules concerning which follow; see Deuteronomy 7:6.