Lectionary Calendar
Saturday, April 11th, 2026
Saturday in Easter Week
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Easy-to-Read Version

Deuteronomy 17:7

The witnesses must throw the first stones to kill that person. Then the other people should throw stones to finish killing that person. In this way you will remove this evil from your group.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Church;   Evidence;   Intolerance, Religious;   Punishment;   Witness;   Thompson Chain Reference - Evil;   Evil Put Away;   The Topic Concordance - Execution;   Torrey's Topical Textbook - Courts of Justice;   Punishments;   Stars, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Stoning;   Witness;   Bridgeway Bible Dictionary - Execution;   Witness;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Discipline;   Forgiveness;   Kill, Killing;   Marriage;   Easton Bible Dictionary - Idolatry;   Murder;   Stephen;   Witness;   Fausset Bible Dictionary - Hand;   Idol;   Murder;   Paul;   Stephen;   Holman Bible Dictionary - Capital Punishment;   Court Systems;   Crimes and Punishments;   Host of Heaven;   Witness, Martyr;   Hastings' Dictionary of the Bible - Crimes and Punishments;   Deuteronomy;   Idolatry;   Stone;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Stoning (2);   Trial-At-Law;   People's Dictionary of the Bible - Oath;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Hand;   Justice;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Murder;   Punishments;   Stephen;   Witness;   The Jewish Encyclopedia - Capital Punishment;   Caution;   Crime;   Deuteronomy;   Homicide;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
The witnesses’ hands are to be the first in putting him to death, and after that, the hands of all the people. You must purge the evil from you.
Hebrew Names Version
The hand of the witnesses shall be first on him to put him to death, and afterward the hand of all the people. So you shall put away the evil from the midst of you.
King James Version
The hands of the witnesses shall be first upon him to put him to death, and afterward the hands of all the people. So thou shalt put the evil away from among you.
Lexham English Bible
The hand of the witnesses shall be first against the person to kill the person, and afterward the hands of all the people, and so you shall purge the evil from your midst.
English Standard Version
The hand of the witnesses shall be first against him to put him to death, and afterward the hand of all the people. So you shall purge the evil from your midst.
New Century Version
The witnesses must be the first to throw stones at the person, and then everyone else will follow. You must get rid of the evil among you.
New English Translation
The witnesses must be first to begin the execution, and then all the people are to join in afterward. In this way you will purge evil from among you.
Amplified Bible
"The hand of the witnesses shall be the first against him to put him to death, and afterward the hand of all the people. So you shall remove the evil from among you.
New American Standard Bible
"The hands of the witnesses shall be first against him to put him to death, and afterward the hands of all the people. So you shall eliminate the evil from your midst.
Geneva Bible (1587)
The handes of the witnesses shall be first vpon him, to kill him: and afterward the hands of all the people: so thou shalt take the wicked away from among you.
Legacy Standard Bible
The hand of the witnesses shall be first against him to put him to death, and afterward the hand of all the people. So you shall purge the evil from your midst.
Complete Jewish Bible
The witnesses are to be the first to stone him to death; afterwards, all the people are to stone him. Thus you will put an end to this wickedness among you.
Darby Translation
The hands of the witnesses shall be first upon him to put him to death, and afterwards the hands of all the people; and thou shalt put evil away from thy midst.
George Lamsa Translation
And the hand of the witnesses shall be the first against him to put him to death, and afterward the hands of all the people. So you shall destroy the evildoers from among you.
Good News Translation
The witnesses are to throw the first stones, and then the rest of the people are to stone them; in this way you will get rid of this evil.
Literal Translation
The hand of the witnesses shall be first on him, to put him to death; and the hand of all the people last. And you shall put away the evil from among you.
Miles Coverdale Bible (1535)
The handes of the witnesses shal be the first to kyll him, and the ye handes of all the people, that thou mayest put awaye the euell from the.
American Standard Version
The hand of the witnesses shall be first upon him to put him to death, and afterward the hand of all the people. So thou shalt put away the evil from the midst of thee.
Bible in Basic English
The hands of the witnesses will be the first to put him to death, and after them the hands of all the people. So you are to put away the evil from among you.
Bishop's Bible (1568)
The handes of the witnesses shalbe first vpon him, to kyll him, & afterward the handes of all the people: and thou shalt put the wicked away from thee.
JPS Old Testament (1917)
The hand of the witnesses shall be first upon him to put him to death, and afterward the hand of all the people. So thou shalt put away the evil from the midst of thee.
King James Version (1611)
The hands of the witnesses shall be first vpon him, to put him to death, and afterward the hands of all the people: so thou shalt put the euil away from among you.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the hand of the witnesses shall be upon him among the first to put him to death, and the hand of the people at the last; so shalt thou remove the evil one from among yourselves.
English Revised Version
The hand of the witnesses shall be first upon him to put him to death, and afterward the hand of all the people. So thou shalt put away the evil from the midst of thee.
Berean Standard Bible
The hands of the witnesses shall be the first in putting him to death, and after that, the hands of all the people. You must purge the evil from among you.
Wycliffe Bible (1395)
The hond of witnessis schal first sle hym, and the last hond of the tothir puple schal be sent, that thou do awei yuel fro the myddis of thee.
Young's Literal Translation
the hand of the witnesses is on him, in the first place, to put him to death, and the hand of all the people last; and thou hast put away the evil thing out of thy midst.
Update Bible Version
The hand of the witnesses shall be first on him to put him to death, and afterward the hand of all the people. So you shall put away the evil from the midst of you.
Webster's Bible Translation
The hands of the witnesses shall be first upon him to put him to death, and afterward the hands of all the people. So thou shalt remove the evil from among you.
World English Bible
The hand of the witnesses shall be first on him to put him to death, and afterward the hand of all the people. So you shall put away the evil from the midst of you.
New King James Version
The hands of the witnesses shall be the first against him to put him to death, and afterward the hands of all the people. So you shall put away the evil from among you.
New Living Translation
The witnesses must throw the first stones, and then all the people may join in. In this way, you will purge the evil from among you.
New Life Bible
Those who speak against him should be first to put him to death. And then all the people should join them. You must get rid of all sin from among you.
New Revised Standard
The hands of the witnesses shall be the first raised against the person to execute the death penalty, and afterward the hands of all the people. So you shall purge the evil from your midst.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
The hand of the witnesses, shall be upon him first to put him to death, and the hand of all the people, afterwards, - so shalt thou consume the wicked thing out of thy midst.
Douay-Rheims Bible
The hands of the witnesses shall be first upon him to kill him, and afterwards the hands of the rest of the people: that thou mayst take away the evil out of the midst of thee.
Revised Standard Version
The hand of the witnesses shall be first against him to put him to death, and afterward the hand of all the people. So you shall purge the evil from the midst of you.
New American Standard Bible (1995)
"The hand of the witnesses shall be first against him to put him to death, and afterward the hand of all the people. So you shall purge the evil from your midst.

Contextual Overview

1 "You must not sacrifice to the Lord your God an ox or sheep that has anything wrong with it. The Lord your God would hate that. 2 "You might hear about an evil thing that happens in one of the cities that the Lord your God is giving you. You might hear that a man or woman in your group has sinned against the Lord your God. You might hear that they have broken his agreement or 3 that they have worshiped other gods or maybe the sun, the moon or the stars. I never told you to do that! 4 If you hear bad news like this, you must check it carefully. You must learn if it is true that this terrible thing has really happened in Israel. If you prove that it is true, 5 you must punish the person who did this evil thing. You must take that man or woman out to a public place near the city gates and kill them with stones. 6 But no one should be punished with death if only one witness says that person did that evil thing. But if two or three witnesses say it is true, the person must be killed. 7 The witnesses must throw the first stones to kill that person. Then the other people should throw stones to finish killing that person. In this way you will remove this evil from your group.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

of the witnesses: Deuteronomy 13:9, Acts 7:58, Acts 7:59

So thou: Deuteronomy 17:12, Deuteronomy 13:5, Deuteronomy 19:19, Deuteronomy 24:7, Judges 20:13, 1 Corinthians 5:13

Reciprocal: Leviticus 24:14 - all that Numbers 35:30 - General Deuteronomy 19:20 - General Deuteronomy 22:21 - shalt thou 1 Samuel 18:17 - Let not mine Hebrews 10:28 - under

Cross-References

Genesis 15:18
So on that day the Lord made a promise and an agreement with Abram. He said, "I will give this land to your descendants. I will give them the land between the River of Egypt and the great river Euphrates.
Genesis 17:5
I will change your name from Abram to Abraham, because I am making you the father of many nations.
Genesis 17:6
I will give you many descendants. New nations and kings will come from you.
Genesis 17:7
And I will prepare an agreement between me and you. This agreement will also be for all your descendants. It will continue forever. I will be your God and the God of all your descendants.
Genesis 17:8
And I will give this land to you and to all your descendants. I will give you the land you are traveling through—the land of Canaan. I will give you this land forever, and I will be your God."
Genesis 17:9
Then God said to Abraham, "Now, this is your part of the agreement: You and all your descendants will obey my agreement.
Genesis 17:11
You will cut the skin to show that you follow the agreement between me and you.
Genesis 17:16
I will bless her. I will give her a son, and you will be the father. She will be the mother of many new nations. Kings of nations will come from her."
Genesis 17:17
Abraham bowed his face to the ground to show he respected God. But he laughed and said to himself, "I am 100 years old. I cannot have a son, and Sarah is 90 years old. She cannot have a child."
Genesis 28:13
And then Jacob saw the Lord standing by the ladder. He said, "I am the Lord , the God of your grandfather Abraham. I am the God of Isaac. I will give you the land that you are lying on now. I will give this land to you and to your children.

Gill's Notes on the Bible

The hands of the witnesses shall be first upon him to put him to death,.... Of everyone of them, as Aben Ezra; they were to cast the first stone at him, which would be a further trial and confirmation of their testimony; for if they readily and without reluctance first began the stoning of the idolater, it would not only show their zeal for the honour of the divine Being, but an unconsciousness of guilt in their testimony, and be an encouragement to others to proceed with safety:

and afterwards the hands of all the people; should be employed in taking up stones, and casting at him until he was dead:

so thou shall put the evil away from among you; both the evil man and the evil committed by him, which by this means would be prevented from spreading, seeing by his death others would be deterred from following his example; as well as the evil of punishment, which otherwise would have come upon the nation, had they connived at so gross an iniquity.

Barnes' Notes on the Bible

Compare Deuteronomy 13:1 ff. Here special reference is made to the legal forms to be adopted, Deuteronomy 17:5-7. The sentence was to be carried into effect at “the gates” (compare Genesis 19:1 note) of the town in which the crime was committed; because, as “all the people” were to take a part, an open space would be requisite for the execution. Note the typical and prophetical aspect of the injunction; compare Acts 7:58; Hebrews 13:12.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile