Lectionary Calendar
Tuesday, July 8th, 2025
the Week of Proper 9 / Ordinary 14
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Easy-to-Read Version

Deuteronomy 3:23

"Then I begged the Lord to do something special for me. I said,

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Moses;   Prayer;   Thompson Chain Reference - Bible Stories for Children;   Children;   Home;   Pleasant Sunday Afternoons;   Religion;   Stories for Children;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Moses;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Prayer;   Holman Bible Dictionary - Omnipotence;   Hastings' Dictionary of the Bible - Moses;   Prayer;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Moses;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Moses, the Man of God;   International Standard Bible Encyclopedia - Intercession;   The Jewish Encyclopedia - Debarim Rabbah;   Midrashim, Smaller;   Sidra;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
I begged the LORD at that time, saying,
King James Version
And I besought the Lord at that time, saying,
Lexham English Bible
"And I pleaded with Yahweh at that time, saying,
English Standard Version
"And I pleaded with the Lord at that time, saying,
New Century Version
Then I begged the Lord :
New English Translation
Moreover, at that time I pleaded with the Lord ,
Amplified Bible
"Then I pleaded with the LORD at that time [for His favor], saying,
New American Standard Bible
"I also pleaded with the LORD at that time, saying,
Geneva Bible (1587)
And I besought the Lorde the same time, saying,
Legacy Standard Bible
"I also pleaded with Yahweh at that time, saying,
Contemporary English Version
Moses said to Israel: At that time I prayed and begged,
Complete Jewish Bible
Don't be afraid of them, because Adonai your God will fight on your behalf.' Haftarah D'varim: Yesha‘yahu (Isaiah) 1:1–27 B'rit Hadashah suggested readings for Parashah D'varim: Yochanan (John) 15:1–11; Messianic Jews (Hebrews) 3:7–4:11 "Then I pleaded with Adonai ,
Darby Translation
And I besought Jehovah at that time, saying,
George Lamsa Translation
And I besought the LORD at that time, saying,
Good News Translation
"At that time I earnestly prayed,
Christian Standard Bible®
“At that time I begged the Lord:
Literal Translation
And I prayed to Jehovah for favor at that time, saying,
Miles Coverdale Bible (1535)
And I besoughte the LORDE at the same tyme, & sayde:
American Standard Version
And I besought Jehovah at that time, saying,
Bible in Basic English
And at that time I made request to the Lord, saying,
Bishop's Bible (1568)
And I besought the Lorde the same tyme, saying:
JPS Old Testament (1917)
And I besought the LORD at that time, saying:
King James Version (1611)
And I besought the Lord at that time, saying,
Brenton's Septuagint (LXX)
And I besought the Lord at that time, saying,
English Revised Version
And I besought the LORD at that time, saying,
Berean Standard Bible
At that time I also pleaded with the LORD:
Wycliffe Bible (1395)
and seide, Lord God, thou hast bigunne to schewe to thi seruaunt thi greetnesse, and strongeste hond,
Young's Literal Translation
`And I entreat for grace unto Jehovah, at that time, saying,
Update Bible Version
And I implored Yahweh at that time, saying,
Webster's Bible Translation
And I besought the LORD at that time, saying,
World English Bible
I begged Yahweh at that time, saying,
New King James Version
"Then I pleaded with the LORD at that time, saying:
New Living Translation
"At that time I pleaded with the Lord and said,
New Life Bible
"After that I begged the Lord,
New Revised Standard
At that time, too, I entreated the Lord , saying:
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then sought I Yahweh at that time, for a favour saying:
Douay-Rheims Bible
And I besought the Lord at that time, saying:
Revised Standard Version
"And I besought the LORD at that time, saying,
THE MESSAGE
At that same time, I begged God : " God , my Master, you let me in on the beginnings, you let me see your greatness, you let me see your might—what god in Heaven or Earth can do anything like what you've done! Please, let me in also on the endings, let me cross the river and see the good land over the Jordan, the lush hills, the Lebanon mountains."
New American Standard Bible (1995)
"I also pleaded with the LORD at that time, saying,

Contextual Overview

21 "Then I told Joshua, ‘You have seen all that the Lord your God has done to these two kings. The Lord will do the same thing to all the kingdoms you will enter. 22 Don't fear the kings of these lands, because the Lord your God will fight for you.' 23 "Then I begged the Lord to do something special for me. I said, 24 ‘Lord God , I am your servant. I know that you have shown me only a small part of the wonderful and powerful things you will do. There is no god in heaven or earth that can do the great and powerful things you have done. 25 Please let me go across the Jordan River and see the good land on the other side. Let me see the beautiful hill country and Lebanon.' 26 "But the Lord was angry with me because of you and refused to listen to me. The Lord said to me, ‘That's enough! Don't say another word about this. 27 Go up to the top of Mount Pisgah. Look to the west, to the north, to the south, and to the east. You may see these things with your eyes, but you can never go across the Jordan River. 28 You must give instructions to Joshua. Encourage him. Make him strong, because Joshua must lead the people across the Jordan River. You can see the land, but Joshua will lead them into that land. He will help them take the land and live in it.' 29 "So we stayed in the valley across from Beth Peor.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

2 Corinthians 12:8, 2 Corinthians 12:9

Reciprocal: Numbers 20:12 - ye shall Deuteronomy 1:37 - General Deuteronomy 10:10 - the Lord hearkened Deuteronomy 32:51 - ye trespassed Ecclesiastes 3:2 - and a time

Cross-References

Genesis 2:5
This was before there were plants on the earth. Nothing was growing in the fields because the Lord God had not yet made it rain on the earth, and there was no one to care for the plants.
Genesis 3:19
You will work hard for your food, until your face is covered with sweat. You will work hard until the day you die, and then you will become dust again. I used dust to make you, and when you die, you will become dust again."
Genesis 4:2
Eve gave birth again to Cain's brother Abel. Abel became a shepherd, and Cain became a farmer.
Genesis 4:12
Now when you work the soil, the ground will not help your plants grow. You will not have a home in this land. You will wander from place to place."
Genesis 9:20
Noah became a farmer and planted a vineyard.
Ecclesiastes 5:9
Even the king is a slave—his country owns him.

Gill's Notes on the Bible

And I besought the Lord at that time,.... When he was told he should die, and Joshua should succeed him; or when the two kings were slain, and their kingdoms conquered; this being the beginning, pledge, and earnest of what God had promised to do for the people of Israel; Moses was very desirous of living to see the work completed, and therefore sought the Lord by prayer and supplication:

saying; as follows.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile