the Fourth Week after Easter
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
Easy-to-Read Version
Ecclesiastes 3:10
Bible Study Resources
Concordances:
- TheDictionaries:
- BakerEncyclopedias:
- InternationalDevotionals:
- EveryParallel Translations
I have seen the task that God has given the children of Adam to keep them occupied.
I have seen the burden which God has given to the sons of men to be afflicted with.
I have seen the travail, which God hath given to the sons of men to be exercised in it.
I have seen the business that God has given to the children of man to be busy with.
I have seen the task which God has given the sons of mankind with which to occupy themselves.
I saw the hard work God has given people to do.
I have seen the task which God has given to the sons of men with which to occupy themselves.
I have seen the burden which God has given to the sons of men to be afflicted with.
I haue seene the trauaile that God hath giuen to ye sonnes of men to humble them thereby.
I have seen the endeavor which God has given the sons of men with which to occupy themselves.
I have seen the burden that God has laid on men to occupy them.
I have seen what difficult things God demands of us.
I have seen the task God has given humanity to keep us occupied.
I have seen the travail that God hath given to the sons of men to toil in.
I have seen the toil which the LORD has given to the sons of men to be engaged therewith.
I know the heavy burdens that God has laid on us.
I have seen the busyness God gives to humans to preoccupy them.
I have seen the task which God has given to the sons of men, to be humbled by it.
For as touchinge the trauayle and carefulnesse which God hath geuen vnto me, I se that he hath geuen it them, to be exercised in it.
I have seen the travail which God hath given to the sons of men to be exercised therewith.
I saw the work which God has put on the sons of man.
I have seen the task which God hath given to the sons of men to be exercised therewith.
I haue seene the trauaile which God hath giuen to the sonnes of men, to be exercised in it.
For as touchyng the trauayle and carefulnesse which God hath geuen vnto men, I see that he hath geuen it them to be exercised in it.
I have seen all the trouble, which God has given to the sons of men to be troubled with.
I have seen the travail which God hath given to the sons of men to be exercised therewith.
I siy the turment, which God yaf to the sones of men, that thei be occupied therynne.
I have seen the travail which God has given to the sons of man to be exercised therewith.
I have seen the labor, which God hath given to the sons of men to be exercised in it.
I have observed the burden that God has given to people to keep them occupied.
I have seen the God-given task with which the sons of men are to be occupied.
I have seen the burden God has placed on us all.
I have seen the work which God has given the sons of men to do.
I have seen the business that God has given to everyone to be busy with.
I looked at the employment which God hath given to the sons of men, to work therein:
I have seen the trouble, which God hath given the sons of men to be exercised in it.
I have seen the business that God has given to the sons of men to be busy with.
I have seen the travail that God hath given to the sons of man to be humbled by it.
I have seen the task which God has given the sons of men with which to occupy themselves.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Ecclesiastes 1:13, Ecclesiastes 1:14, Ecclesiastes 2:26, Genesis 3:19, 1 Thessalonians 2:9, 2 Thessalonians 3:8
Reciprocal: Ecclesiastes 8:9 - this
Cross-References
The man and his wife were naked, but they were not ashamed.
Then it was as if their eyes opened, and they saw things differently. They saw that they were naked. So they got some fig leaves, sewed them together, and wore them for clothes.
Then God said to the man, "I commanded you not to eat from that tree. But you listened to your wife and ate from it. So I will curse the ground because of you. You will have to work hard all your life for the food the ground produces.
The ground will grow thorns and weeds for you. And you will have to eat the plants that grow wild in the fields.
I am the God of your ancestors. I am the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob." Moses covered his face because he was afraid to look at God.
Moses saw that Aaron had let the people get out of control. They were being wild, and all their enemies could see them acting like fools.
That is why I am terrified to stand before him. Just thinking about it makes me afraid.
I am shaking with fear before you. I fear and respect your judgments.
The sinners in Zion are afraid. Those who do wrong shake with fear. They say, "Can any of us live through this fire that destroys? Who can live near this fire that burns forever?"
Men will see your naked body and use you for sex. I will make you pay for the bad things you did, and I will not let anyone help you.
Gill's Notes on the Bible
I have seen the travail which God hath given to the sons of men,.... The pains and trouble they are at to get a little wisdom and knowledge, Ecclesiastes 1:13; and so to obtain riches and honour, peace and plenty, which sometimes they do obtain, and sometimes not; and when they do, do not keep them long, for there is a time for everything. This the wise man had observed, in a variety of instances; and he considered the end of God in it, which was for men
to be exercised in it, or "by it"; or "to afflict" or "humble [them] by it" l; to let them see that all their toil and labour signified little; all depended on a divine blessing, and no happiness was to be had in the creatures; all was vanity and vexation of spirit;
Ecclesiastes 1:13- :.
l לענות בו "ad affligendum se in ea", Montanus; "ut eos adfligat in ea, sc. per eam", Rambachius; "ut ea redderet humiles", Tigurine version.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Ecclesiastes 3:10. I have seen the travail — Man is a sinner; and, because he is such, he suffers.