Lectionary Calendar
Wednesday, August 6th, 2025
the Week of Proper 13 / Ordinary 18
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Easy-to-Read Version

Esther 3:10

So the king took the official ring off his finger and gave it to Haman son of Hammedatha the Agagite. Haman was the enemy of the Jews.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Babylon;   Hammedatha;   Malice;   Revenge;   Ring;   Thompson Chain Reference - Adorning;   Ornaments;   Rings;   Torrey's Topical Textbook - Feast of Purim, or Lots, the;   Revenge;   Rings;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Agag;   Rings;   Seal, Sealing;   Bridgeway Bible Dictionary - Jew;   Ornaments;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Decrees;   Easton Bible Dictionary - Agagite;   Hammedatha;   Jew;   Mordecai;   Ring;   Fausset Bible Dictionary - Agag;   Esther;   Persia;   Ring;   Seal;   Holman Bible Dictionary - Esther;   Jewels, Jewelry;   Signet;   Hastings' Dictionary of the Bible - Agagite;   Hammedatha;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Ring (2);   Morrish Bible Dictionary - Agagite ;   Hammedatha ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Lots;   Mordecai;   People's Dictionary of the Bible - Agag;   Amalek;   Seal;   Smith Bible Dictionary - A'gag;   Hammed'atha;   Ring;   Seal;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Rings;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Agagite;   Enemy;   Esther, Book of;   Ring;   Seal;   Kitto Biblical Cyclopedia - Agagite;   The Jewish Encyclopedia - Esther, Apocryphal Book of;   Haman the Agagite;   Hammedatha;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for July 9;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
The king removed his signet ring from his finger and gave it to Haman son of Hammedatha the Agagite, the enemy of the Jewish people.
Hebrew Names Version
The king took his ring from his hand, and gave it to Haman the son of Hammedata the Agagite, the Yehudim' enemy.
King James Version
And the king took his ring from his hand, and gave it unto Haman the son of Hammedatha the Agagite, the Jews' enemy.
English Standard Version
So the king took his signet ring from his hand and gave it to Haman the Agagite, the son of Hammedatha, the enemy of the Jews.
New Century Version
So the king took his signet ring off and gave it to Haman son of Hammedatha, the Agagite, the enemy of the Jewish people.
New English Translation
So the king removed his signet ring from his hand and gave it to Haman the son of Hammedatha, the Agagite, who was hostile toward the Jews.
Amplified Bible
Then the king removed his signet ring from his hand [that is, the special ring which was used to seal his letters] and gave it to Haman, the son of Hammedatha the Agagite, the enemy of the Jews.
New American Standard Bible
Then the king took his signet ring from his hand and gave it to Haman, the son of Hammedatha the Agagite, the enemy of the Jews.
World English Bible
The king took his ring from his hand, and gave it to Haman the son of Hammedatha the Agagite, the Jews' enemy.
Geneva Bible (1587)
Then the King tooke his ring from his hand & gaue it vnto Haman the sonne of Hammedatha the Agagite the Iewes aduersarie.
Legacy Standard Bible
Then the king removed his signet ring from his hand and gave it to Haman, the son of Hammedatha the Agagite, the adversary of the Jews.
Berean Standard Bible
So the king removed the signet ring from his finger and gave it to Haman son of Hammedatha, the Agagite, the enemy of the Jews.
Contemporary English Version
The king handed his official ring to Haman, who hated the Jews, and the king told him,
Complete Jewish Bible
The king took his signet ring from his hand and gave it to Haman the son of Hamdata the Agagi, the enemy of the Jews.
Darby Translation
And the king took his ring from his hand, and gave it to Haman the son of Hammedatha the Agagite, the Jews' enemy.
George Lamsa Translation
And the king took his ring from his hand and gave it to Haman the son of Hammadatha the Agagite, the enemy of the Jews.
Good News Translation
The king took off his ring, which was used to stamp proclamations and make them official, and gave it to the enemy of the Jewish people, Haman son of Hammedatha, the descendant of Agag.
Lexham English Bible
So the king removed his signet ring from his hand and gave it to Haman son of Hammedatha the Agagite, the enemy of the Jews.
Literal Translation
And the king took his ring from his hand, and gave it to Haman the son of Hammedatha the Agagite, the one distressing the Jews.
Miles Coverdale Bible (1535)
Then toke the kynge his rynge from his hande, and gaue it vnto Aman the sonne of Amadathi the Agagite the Iewes enemie.
American Standard Version
And the king took his ring from his hand, and gave it unto Haman the son of Hammedatha the Agagite, the Jews' enemy.
Bible in Basic English
And the king took his ring from his hand and gave it to Haman, the son of Hammedatha the Agagite, the hater of the Jews.
Bishop's Bible (1568)
And the king toke his ring from his hand, & gaue it vnto Haman the sonne of Amadatha the Agagite, the Iewes enemie.
JPS Old Testament (1917)
And the king took his ring from his hand, and gave it unto Haman the son of Hammedatha the Agagite, the Jews' enemy.
King James Version (1611)
And the king tooke his ring from his hand, and gaue it vnto Haman the sonne of Ammedatha the Agagite, the Iewes enemie.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the king took off his ring, and gave it into the hands of Aman, to seal the decrees against the Jews.
English Revised Version
And the king took his ring from his hand, and gave it unto Haman the son of Hammedatha the Agagite, the Jews' enemy.
Wycliffe Bible (1395)
Therfor the kyng took `fro his hond the ryng which he vside, and yaf it to Aaman, the sone of Amadathi, of the kynrede of Agag, to the enemy of Jewis.
Update Bible Version
And the king took his ring from his hand, and gave it to Haman the son of Hammedatha the Agagite, the Jews' enemy.
Webster's Bible Translation
And the king took his ring from his hand, and gave it to Haman the son of Hammedatha the Agagite, the Jews enemy.
New King James Version
So the king took his signet ring from his hand and gave it to Haman, the son of Hammedatha the Agagite, the enemy of the Jews.
New Living Translation
The king agreed, confirming his decision by removing his signet ring from his finger and giving it to Haman son of Hammedatha the Agagite, the enemy of the Jews.
New Life Bible
Then the king took the special ring from his hand that he used for marking his name and gave it to Haman, the son of Hammedatha the Agagite, who hated the Jews.
New Revised Standard
So the king took his signet ring from his hand and gave it to Haman son of Hammedatha the Agagite, the enemy of the Jews.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
So then the king took his signet-ring from off his hand, and gave it unto Haman son of Hammedatha the Agagite, the adversary of the Jews;
Douay-Rheims Bible
And the king took the ring that he used, from his own hand, and gave it to Aman, the son of Amadathi of the race of Agag, the enemy of the Jews,
Revised Standard Version
So the king took his signet ring from his hand and gave it to Haman the Ag'agite, the son of Hammeda'tha, the enemy of the Jews.
Young's Literal Translation
And the king turneth aside his signet from off his hand, and giveth it to Haman son of Hammedatha the Agagite, adversary of the Jews;
THE MESSAGE
The king slipped his signet ring from his hand and gave it to Haman son of Hammedatha the Agagite, archenemy of the Jews.
New American Standard Bible (1995)
Then the king took his signet ring from his hand and gave it to Haman, the son of Hammedatha the Agagite, the enemy of the Jews.

Contextual Overview

7 In the twelfth year of King Xerxes' rule, in the first month, the month of Nisan, Haman threw lots to choose a special day and month. And the twelfth month, the month of Adar was chosen. (At that time the lot was called "pur.") 8 Then Haman came to King Xerxes and said, "King Xerxes, there is a certain group of people scattered among the people in all the provinces of your kingdom. They keep themselves separate from other people. Their customs are different from those of all other people. And they don't obey the king's laws. It is not right for the king to allow them to continue to live in your kingdom. 9 "If it pleases the king, I have a suggestion: Give a command to destroy these people. And I will put 750,000 pounds of silver into the king's treasury. This money could be used to pay the men who do these things." 10 So the king took the official ring off his finger and gave it to Haman son of Hammedatha the Agagite. Haman was the enemy of the Jews. 11 Then the king said to Haman, "Keep the money. Do what you want with them." 12 Then on the 13th day of the first month, the king's secretaries were called. They wrote out all of Haman's commands in the language of each province. And they wrote them in the language of each group of people. They wrote to the king's satraps, the governors of the different provinces, and the leaders of the different groups of people. They wrote with the authority of King Xerxes himself, and sealed the commands with the king's own ring. 13 Messengers carried the letters to all the king's provinces. The letters were the king's command to ruin, kill, and completely destroy all the Jews. This meant young people and old people, women, and little children too. The command was to kill all the Jews on a single day. The day was to be the 13th day of the twelfth month, the month of Adar. And the command was to take everything that belonged to the Jews. 14 A copy of the letters with the command was to be given as a law. It was to be a law in every province and announced to the people of every nation living in the kingdom. Then everyone would be ready for that day. 15 At the king's command the messengers hurried off. The command was given in the capital city of Susa. The king and Haman sat down to drink, but the city of Susa was in confusion.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

took: Esther 8:2, Esther 8:8, Genesis 41:42

enemy: or, oppressor, Esther 7:6

Reciprocal: Esther 2:4 - the thing Proverbs 18:13 - that Isaiah 10:1 - them Luke 15:22 - a ring James 2:2 - gold

Cross-References

Genesis 2:25
The man and his wife were naked, but they were not ashamed.
Genesis 3:7
Then it was as if their eyes opened, and they saw things differently. They saw that they were naked. So they got some fig leaves, sewed them together, and wore them for clothes.
Genesis 3:17
Then God said to the man, "I commanded you not to eat from that tree. But you listened to your wife and ate from it. So I will curse the ground because of you. You will have to work hard all your life for the food the ground produces.
Genesis 3:18
The ground will grow thorns and weeds for you. And you will have to eat the plants that grow wild in the fields.
Exodus 3:6
I am the God of your ancestors. I am the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob." Moses covered his face because he was afraid to look at God.
Exodus 32:25
Moses saw that Aaron had let the people get out of control. They were being wild, and all their enemies could see them acting like fools.
Job 23:15
That is why I am terrified to stand before him. Just thinking about it makes me afraid.
Psalms 119:120
I am shaking with fear before you. I fear and respect your judgments.
Isaiah 33:14
The sinners in Zion are afraid. Those who do wrong shake with fear. They say, "Can any of us live through this fire that destroys? Who can live near this fire that burns forever?"
Isaiah 47:3
Men will see your naked body and use you for sex. I will make you pay for the bad things you did, and I will not let anyone help you.

Gill's Notes on the Bible

And the king took his ring from his hand, and gave it unto Haman, the son of Hammedatha the Agagite, the Jews' enemy. As a token of his affection for him, and a mark of honour to him; with the Persians w for a king to give a ring to anyone was a token and bond of the greatest love and friendship imaginable; and it may be this was given to Haman, to seal with it the letters that were or should be written, giving order for the destruction of the Jews. It seems as if as yet Esther had not acquainted the king who her kindred and people were; or it can hardly be thought he would have so easily come into such a scheme, or so highly favoured an enemy of her people.

w Alex. ab. Alex. Genial. Dier. l. 1. c. 26. & l. 2. c. 19.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Esther 3:10. The king took his ring — In this ring was no doubt included his privy seal, and he gave this to Haman, that when he had formed such a decree as he thought fit, he might seal it with this ring, which would give it its due force and influence among the rulers of the provinces. The privy seal of many of our sovereigns appears to have been inserted in their rings; and the seals of Eastern potentates were worn in rings upon their fingers. One such seal, once the property of the late Tippoo Sultan, lies before me; the inscription is deeply cut in silver, which is set in a massy carriage of gold. This, as fitted to the finger, he probably kept always on his hand, to be ready to seal despatches, &c., or it might be carried by a confidential officer for the same purpose, as it seems to refer to one of the chief cutcheries, or military officers.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile