Lectionary Calendar
Sunday, July 27th, 2025
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
Easy-to-Read Version
Exodus 10:11
The men can go worship the Lord . That is what you asked for in the beginning. But all of your people cannot go." Then Pharaoh sent Moses and Aaron away.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Hebrew Names Version
Not so! Go now you who are men, and serve the LORD; for that is what you desire!" They were driven out from Par`oh's presence.
Not so! Go now you who are men, and serve the LORD; for that is what you desire!" They were driven out from Par`oh's presence.
King James Version
Not so: go now ye that are men, and serve the Lord ; for that ye did desire. And they were driven out from Pharaoh's presence.
Not so: go now ye that are men, and serve the Lord ; for that ye did desire. And they were driven out from Pharaoh's presence.
Lexham English Bible
No indeed; just the men go and serve Yahweh, since this is what you are seeking." And he drove them out from the presence of Pharaoh.
No indeed; just the men go and serve Yahweh, since this is what you are seeking." And he drove them out from the presence of Pharaoh.
New Century Version
No! Only the men may go and worship the Lord , which is what you have been asking for." Then the king forced Moses and Aaron out of his palace.
No! Only the men may go and worship the Lord , which is what you have been asking for." Then the king forced Moses and Aaron out of his palace.
New English Translation
No! Go, you men only, and serve the Lord , for that is what you want." Then Moses and Aaron were driven out of Pharaoh's presence.
No! Go, you men only, and serve the Lord , for that is what you want." Then Moses and Aaron were driven out of Pharaoh's presence.
Amplified Bible
"No! Go now, you who are men, [without your families] and serve the LORD, if that is what you want." So Moses and Aaron were driven from Pharaoh's presence.
"No! Go now, you who are men, [without your families] and serve the LORD, if that is what you want." So Moses and Aaron were driven from Pharaoh's presence.
New American Standard Bible
"Not so! Go now, but only the men among you, and serve the LORD, since that is what you desire." So they were driven out from Pharaoh's presence.
"Not so! Go now, but only the men among you, and serve the LORD, since that is what you desire." So they were driven out from Pharaoh's presence.
Geneva Bible (1587)
It shall not be so: nowe goe ye that are men, and serue the Lorde: for that was your desire. Then they were thrust out from Pharaohs presence.
It shall not be so: nowe goe ye that are men, and serue the Lorde: for that was your desire. Then they were thrust out from Pharaohs presence.
Legacy Standard Bible
Not so! Go now, the men among you, and serve Yahweh, for that is what you are seeking." So they were driven out from Pharaoh's presence.
Not so! Go now, the men among you, and serve Yahweh, for that is what you are seeking." So they were driven out from Pharaoh's presence.
Contemporary English Version
Do you want to worship the Lord ? All right, take only the men and go." Then Moses and Aaron were chased out of the palace.
Do you want to worship the Lord ? All right, take only the men and go." Then Moses and Aaron were chased out of the palace.
Complete Jewish Bible
Nothing doing! Just the men among you may go and worship Adonai . That's what you want, isn't it?" And they were driven out of Pharaoh's presence.
Nothing doing! Just the men among you may go and worship Adonai . That's what you want, isn't it?" And they were driven out of Pharaoh's presence.
Darby Translation
Not so: go now, ye [that are] men, and serve Jehovah! for it is that ye have desired. And they were driven out from Pharaoh's presence.
Not so: go now, ye [that are] men, and serve Jehovah! for it is that ye have desired. And they were driven out from Pharaoh's presence.
English Standard Version
No! Go, the men among you, and serve the Lord , for that is what you are asking." And they were driven out from Pharaoh's presence.
No! Go, the men among you, and serve the Lord , for that is what you are asking." And they were driven out from Pharaoh's presence.
George Lamsa Translation
Let it not be so; go now, the older men, and serve before the LORD; for it is the rest that you desire. And they were driven out from Pharaohs presence.
Let it not be so; go now, the older men, and serve before the LORD; for it is the rest that you desire. And they were driven out from Pharaohs presence.
Good News Translation
No! Only the men may go and worship the Lord if that is what you want." With that, Moses and Aaron were driven out of the king's presence.
No! Only the men may go and worship the Lord if that is what you want." With that, Moses and Aaron were driven out of the king's presence.
Christian Standard Bible®
No, go—just able-bodied men—worship the Lord, since that’s what you want.” And they were driven from Pharaoh’s presence.
No, go—just able-bodied men—worship the Lord, since that’s what you want.” And they were driven from Pharaoh’s presence.
Literal Translation
Not so! You and the men go now and serve Jehovah; for you were seeking it. And he drove them out from the face of Pharaoh.
Not so! You and the men go now and serve Jehovah; for you were seeking it. And he drove them out from the face of Pharaoh.
Miles Coverdale Bible (1535)
Not so, but go ye that are men, and serue the LORDE, for that was youre desyre. And they thrust them out from Pharao.
Not so, but go ye that are men, and serue the LORDE, for that was youre desyre. And they thrust them out from Pharao.
American Standard Version
Not so: go now ye that are men, and serve Jehovah; for that is what ye desire. And they were driven out from Pharaoh's presence.
Not so: go now ye that are men, and serve Jehovah; for that is what ye desire. And they were driven out from Pharaoh's presence.
Bible in Basic English
Not so; but let your males go and give worship to the Lord, as your desire is. This he said, driving them out from before him.
Not so; but let your males go and give worship to the Lord, as your desire is. This he said, driving them out from before him.
Bishop's Bible (1568)
Nay not so, but go they that are men, and serue the Lorde: for that was your desire. And they were thrust out of Pharaos presence.
Nay not so, but go they that are men, and serue the Lorde: for that was your desire. And they were thrust out of Pharaos presence.
JPS Old Testament (1917)
Not so; go now ye that are men, and serve the LORD; for that is what ye desire.' And they were driven out from Pharaoh's presence.
Not so; go now ye that are men, and serve the LORD; for that is what ye desire.' And they were driven out from Pharaoh's presence.
King James Version (1611)
Not so: goe now yee that are men, and serue the Lord, for that you did desire: and they were driuen out from Pharaohs presence.
Not so: goe now yee that are men, and serue the Lord, for that you did desire: and they were driuen out from Pharaohs presence.
Brenton's Septuagint (LXX)
Not so, but let the men go and serve God, for this ye yourselves seek; and they cast them out from the presence of Pharao.
Not so, but let the men go and serve God, for this ye yourselves seek; and they cast them out from the presence of Pharao.
English Revised Version
Not so: go now ye that are men, and serve the LORD; for that is what ye desire. And they were driven out from Pharaoh's presence.
Not so: go now ye that are men, and serve the LORD; for that is what ye desire. And they were driven out from Pharaoh's presence.
Berean Standard Bible
No, only the men may go and worship the LORD, since that is what you have been requesting." And Moses and Aaron were driven from Pharaoh's presence.
No, only the men may go and worship the LORD, since that is what you have been requesting." And Moses and Aaron were driven from Pharaoh's presence.
Wycliffe Bible (1395)
It schal `not be so; but go ye men oneli, and make ye sacrifice to the Lord; for also ye axiden this. And anoon thei weren cast out fro the siyt of Farao.
It schal `not be so; but go ye men oneli, and make ye sacrifice to the Lord; for also ye axiden this. And anoon thei weren cast out fro the siyt of Farao.
Young's Literal Translation
not so! go now, ye who [are] men, and serve Jehovah, for that ye are seeking;' and [one] casteth them out from the presence of Pharaoh.
not so! go now, ye who [are] men, and serve Jehovah, for that ye are seeking;' and [one] casteth them out from the presence of Pharaoh.
Update Bible Version
Not so: now go, you that are [prominent] men, and serve Yahweh; for that is what you desire. And he had them driven out from Pharaoh's presence.
Not so: now go, you that are [prominent] men, and serve Yahweh; for that is what you desire. And he had them driven out from Pharaoh's presence.
Webster's Bible Translation
Not so: go now ye [that are] men, and serve the LORD; for that you desired. And they were driven out from Pharaoh's presence.
Not so: go now ye [that are] men, and serve the LORD; for that you desired. And they were driven out from Pharaoh's presence.
World English Bible
Not so! Go now you who are men, and serve Yahweh; for that is what you desire!" They were driven out from Pharaoh's presence.
Not so! Go now you who are men, and serve Yahweh; for that is what you desire!" They were driven out from Pharaoh's presence.
New King James Version
Not so! Go now, you who are men, and serve the LORD, for that is what you desired." And they were driven out from Pharaoh's presence.
Not so! Go now, you who are men, and serve the LORD, for that is what you desired." And they were driven out from Pharaoh's presence.
New Living Translation
Never! Only the men may go and worship the Lord , since that is what you requested." And Pharaoh threw them out of the palace.
Never! Only the men may go and worship the Lord , since that is what you requested." And Pharaoh threw them out of the palace.
New Life Bible
No! You men go and worship the Lord. For that is what you want." And Moses and Aaron were sent away from Pharaoh.
No! You men go and worship the Lord. For that is what you want." And Moses and Aaron were sent away from Pharaoh.
New Revised Standard
No, never! Your men may go and worship the Lord , for that is what you are asking." And they were driven out from Pharaoh's presence.
No, never! Your men may go and worship the Lord , for that is what you are asking." And they were driven out from Pharaoh's presence.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Not so! Go, I pray you, ye grown men and serve Yahweh, for, that, is what, ye, were seeking. And they were driven out from the presence of Pharaoh.
Not so! Go, I pray you, ye grown men and serve Yahweh, for, that, is what, ye, were seeking. And they were driven out from the presence of Pharaoh.
Douay-Rheims Bible
It shall not be so. but go ye men only, and sacrifice to the Lord: for this yourselves also desired. And immediately they were cast out from Pharao’s presence.
It shall not be so. but go ye men only, and sacrifice to the Lord: for this yourselves also desired. And immediately they were cast out from Pharao’s presence.
Revised Standard Version
No! Go, the men among you, and serve the LORD, for that is what you desire." And they were driven out from Pharaoh's presence.
No! Go, the men among you, and serve the LORD, for that is what you desire." And they were driven out from Pharaoh's presence.
New American Standard Bible (1995)
"Not so! Go now, the men among you, and serve the LORD, for that is what you desire." So they were driven out from Pharaoh's presence.
"Not so! Go now, the men among you, and serve the LORD, for that is what you desire." So they were driven out from Pharaoh's presence.
Contextual Overview
1 The Lord said to Moses, "Go to Pharaoh. I have made him and his officials stubborn. I did this so that I could show them my powerful miracles. 2 I also did this so that you could tell your children and your grandchildren about the miracles and other wonderful things that I have done in Egypt. Then all of you will know that I am the Lord ." 3 So Moses and Aaron went to Pharaoh. They told him, "The Lord , the God of the Hebrews, says, ‘How long will you refuse to obey me? Let my people go to worship me! 4 If you refuse to let my people go, then tomorrow I will bring locusts into your country. 5 The locusts will cover the land. There will be so many locusts that you will not be able to see the ground. Anything that was left from the hailstorm will be eaten by the locusts. The locusts will eat all the leaves from every tree in the field. 6 They will fill all your houses, and all your officials' houses, and all the houses in Egypt. There will be more locusts than your fathers or your grandfathers have ever seen. There will be more locusts than there have ever been since people began living in Egypt.'" Then Moses turned and left Pharaoh. 7 Then the officials asked Pharaoh, "How long will we be trapped by these people? Let the men go to worship the Lord their God. If you don't let them go, before you know it, Egypt will be destroyed!" 8 So Pharaoh told his officials to bring Moses and Aaron back to him. Pharaoh said to them, "Go and worship the Lord your God. But tell me, just who is going?" 9 Moses answered, "All of our people, young and old, will go. And we will take our sons and daughters, and our sheep and cattle with us. We will all go because the Lord 's festival is for all of us." 10 Pharaoh said to them, "The Lord really will have to be with you before I let you and all of your children leave Egypt. Look, you are planning something evil.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
for that: Psalms 52:3, Psalms 52:4, Psalms 119:69
And they: Exodus 10:28, Exodus 5:4
Reciprocal: Genesis 48:18 - Not so Exodus 10:6 - And he Acts 10:14 - Not
Cross-References
Genesis 10:1
This is the history of the families of Shem, Ham, and Japheth. They are Noah's sons. These men had children after the flood.
This is the history of the families of Shem, Ham, and Japheth. They are Noah's sons. These men had children after the flood.
Genesis 10:10
Nimrod's kingdom spread from Babylon to Erech, to Akkad, and then to Calneh in the land of Babylonia.
Nimrod's kingdom spread from Babylon to Erech, to Akkad, and then to Calneh in the land of Babylonia.
Numbers 24:22
But you Kenites will be destroyed, just as the Lord destroyed Cain. Assyria will make you prisoners."
But you Kenites will be destroyed, just as the Lord destroyed Cain. Assyria will make you prisoners."
Numbers 24:24
Ships will come from Cyprus. They will defeat Assyria and Eber, but those ships will also be destroyed."
Ships will come from Cyprus. They will defeat Assyria and Eber, but those ships will also be destroyed."
2 Kings 19:36
So King Sennacherib of Assyria left and went back to Nineveh where he stayed.
So King Sennacherib of Assyria left and went back to Nineveh where he stayed.
Psalms 83:8
Even the Assyrians have joined them. They have made Lot's descendants very powerful. Selah
Even the Assyrians have joined them. They have made Lot's descendants very powerful. Selah
Isaiah 37:37
So King Sennacherib of Assyria went back to Nineveh and stayed there.
So King Sennacherib of Assyria went back to Nineveh and stayed there.
Ezekiel 27:23
Haran, Canneh, Eden, the merchants of Sheba, Asshur, and Kilmad traded with you.
Haran, Canneh, Eden, the merchants of Sheba, Asshur, and Kilmad traded with you.
Ezekiel 32:22
"Assyria and all its army are there in the place of death. Their graves are deep down in that deep hole. All the Assyrian soldiers were killed in battle, and their graves are all around his grave. When they were alive, they made people afraid, but they were all killed in battle.
"Assyria and all its army are there in the place of death. Their graves are deep down in that deep hole. All the Assyrian soldiers were killed in battle, and their graves are all around his grave. When they were alive, they made people afraid, but they were all killed in battle.
Hosea 14:3
Assyria will not save us. We will not ride on war horses. We will never again say, ‘Our God' to something we made with our hands. This is because you are the one who shows mercy to orphans."
Assyria will not save us. We will not ride on war horses. We will never again say, ‘Our God' to something we made with our hands. This is because you are the one who shows mercy to orphans."
Gill's Notes on the Bible
Not so,.... You shall not go with your children as you propose:
go now ye [that are] men, and serve the Lord, for that you did desire; suggesting that that was all they first required, that their men should, go three days into the wilderness, and sacrifice unto the Lord; whereas the demand was, let my people go, Exodus 5:1 which were not the men only, but the women and children also, and all were concerned in the service of God, and in keeping a feast to him:
and they were driven out from Pharaoh's presence; by some of his officers, according to his orders.