Lectionary Calendar
Friday, August 1st, 2025
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
Easy-to-Read Version
Exodus 10:25
Moses said, "No, we will take them all. In fact, you will give us offerings and sacrifices for us to use in worshiping the Lord our God.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BridgewayEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Hebrew Names Version
Moshe said, "You must also give into our hand sacrifices and burnt-offerings, that we may sacrifice to the LORD our God.
Moshe said, "You must also give into our hand sacrifices and burnt-offerings, that we may sacrifice to the LORD our God.
King James Version
And Moses said, Thou must give us also sacrifices and burnt offerings, that we may sacrifice unto the Lord our God.
And Moses said, Thou must give us also sacrifices and burnt offerings, that we may sacrifice unto the Lord our God.
Lexham English Bible
And Moses said, "Even if you yourself put into our hand sacrifices and burnt offerings and we offer them to Yahweh our God,
And Moses said, "Even if you yourself put into our hand sacrifices and burnt offerings and we offer them to Yahweh our God,
New Century Version
Moses said, "You must let us have animals to use as sacrifices and burnt offerings, because we have to offer them to the Lord our God.
Moses said, "You must let us have animals to use as sacrifices and burnt offerings, because we have to offer them to the Lord our God.
New English Translation
But Moses said, "Will you also provide us with sacrifices and burnt offerings that we may present them to the Lord our God?
But Moses said, "Will you also provide us with sacrifices and burnt offerings that we may present them to the Lord our God?
Amplified Bible
But Moses said, "You must also let us have sacrifices and burnt offerings, so that we may sacrifice them to the LORD our God.
But Moses said, "You must also let us have sacrifices and burnt offerings, so that we may sacrifice them to the LORD our God.
New American Standard Bible
But Moses said, "You must also let us have sacrifices and burnt offerings, so that we may sacrifice them to the LORD our God.
But Moses said, "You must also let us have sacrifices and burnt offerings, so that we may sacrifice them to the LORD our God.
Geneva Bible (1587)
And Moses sayd, Thou must giue vs also sacrifices, and burnt offrings that wee may doe sacrifice vnto the Lord our God.
And Moses sayd, Thou must giue vs also sacrifices, and burnt offrings that wee may doe sacrifice vnto the Lord our God.
Legacy Standard Bible
But Moses said, "You must also let us have in our hand sacrifices and burnt offerings, that we may sacrifice them to Yahweh our God.
But Moses said, "You must also let us have in our hand sacrifices and burnt offerings, that we may sacrifice them to Yahweh our God.
Contemporary English Version
"No!" Moses replied. "You must let us offer sacrifices to the Lord our God,
"No!" Moses replied. "You must let us offer sacrifices to the Lord our God,
Complete Jewish Bible
Moshe answered, "You must also see to it that we have sacrifices and burnt offerings, so that we can sacrifice to Adonai our God.
Moshe answered, "You must also see to it that we have sacrifices and burnt offerings, so that we can sacrifice to Adonai our God.
Darby Translation
And Moses said, Thou must give also sacrifices and burnt-offerings into our hands, that we may sacrifice to Jehovah our God.
And Moses said, Thou must give also sacrifices and burnt-offerings into our hands, that we may sacrifice to Jehovah our God.
English Standard Version
But Moses said, "You must also let us have sacrifices and burnt offerings, that we may sacrifice to the Lord our God.
But Moses said, "You must also let us have sacrifices and burnt offerings, that we may sacrifice to the Lord our God.
George Lamsa Translation
Then Moses said to Pharaoh. You must give us also sacrifices and burnt offerings that we may sacrifice to the LORD our God.
Then Moses said to Pharaoh. You must give us also sacrifices and burnt offerings that we may sacrifice to the LORD our God.
Good News Translation
Moses answered, "Then you would have to provide us with animals for sacrifices and burnt offerings to offer to the Lord our God.
Moses answered, "Then you would have to provide us with animals for sacrifices and burnt offerings to offer to the Lord our God.
Christian Standard Bible®
Moses responded, “You must also let us have sacrifices and burnt offerings to prepare for the Lord our God.
Moses responded, “You must also let us have sacrifices and burnt offerings to prepare for the Lord our God.
Literal Translation
And Moses said, You must also give into our hands sacrifices and burnt offerings so that we may prepare for Jehovah our God.
And Moses said, You must also give into our hands sacrifices and burnt offerings so that we may prepare for Jehovah our God.
Miles Coverdale Bible (1535)
Moses sayde: Thou must geue vs offringes and brentofferynges, that we maye do sacrifice vnto the LORDE or God.
Moses sayde: Thou must geue vs offringes and brentofferynges, that we maye do sacrifice vnto the LORDE or God.
American Standard Version
And Moses said, Thou must also give into our hand sacrifices and burnt-offerings, that we may sacrifice unto Jehovah our God.
And Moses said, Thou must also give into our hand sacrifices and burnt-offerings, that we may sacrifice unto Jehovah our God.
Bible in Basic English
But Moses said, You will have to let us take burned offerings to put before the Lord our God.
But Moses said, You will have to let us take burned offerings to put before the Lord our God.
Bishop's Bible (1568)
And Moyses sayde: Thou must geue vs also offeringes and burnt offeringes, for to do sacrifice vnto the Lorde our God.
And Moyses sayde: Thou must geue vs also offeringes and burnt offeringes, for to do sacrifice vnto the Lorde our God.
JPS Old Testament (1917)
And Moses said: 'Thou must also give into our hand sacrifices and burnt-offerings, that we may sacrifice unto the LORD our God.
And Moses said: 'Thou must also give into our hand sacrifices and burnt-offerings, that we may sacrifice unto the LORD our God.
King James Version (1611)
And Moses saide, Thou must giue vs also sacrifices, and burnt offerings, that we may sacrifice vnto the Lord our God.
And Moses saide, Thou must giue vs also sacrifices, and burnt offerings, that we may sacrifice vnto the Lord our God.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Moses said, Nay, but thou shalt give to us whole burnt-offerings and sacrifices, which we will sacrifice to the Lord our God.
And Moses said, Nay, but thou shalt give to us whole burnt-offerings and sacrifices, which we will sacrifice to the Lord our God.
English Revised Version
And Moses said, Thou must also give into our hand sacrifices and burnt offerings, that we may sacrifice unto the LORD our God.
And Moses said, Thou must also give into our hand sacrifices and burnt offerings, that we may sacrifice unto the LORD our God.
Berean Standard Bible
But Moses replied, "You must also provide us with sacrifices and burnt offerings to present to the LORD our God.
But Moses replied, "You must also provide us with sacrifices and burnt offerings to present to the LORD our God.
Wycliffe Bible (1395)
Moises seide, Also thou schalt yyue to vs offryngis and brent sacrifices, whiche we schulen offre to `oure Lord God;
Moises seide, Also thou schalt yyue to vs offryngis and brent sacrifices, whiche we schulen offre to `oure Lord God;
Young's Literal Translation
and Moses saith, `Thou also dost give in our hand sacrifices and burnt-offerings, and we have prepared for Jehovah our God;
and Moses saith, `Thou also dost give in our hand sacrifices and burnt-offerings, and we have prepared for Jehovah our God;
Update Bible Version
And Moses said, You must also give into our hand sacrifices and burnt-offerings, that we may sacrifice to Yahweh our God.
And Moses said, You must also give into our hand sacrifices and burnt-offerings, that we may sacrifice to Yahweh our God.
Webster's Bible Translation
And Moses said, Thou must give us also sacrifices, and burnt-offerings, that we may sacrifice to the LORD our God.
And Moses said, Thou must give us also sacrifices, and burnt-offerings, that we may sacrifice to the LORD our God.
World English Bible
Moses said, "You must also give into our hand sacrifices and burnt-offerings, that we may sacrifice to Yahweh our God.
Moses said, "You must also give into our hand sacrifices and burnt-offerings, that we may sacrifice to Yahweh our God.
New King James Version
But Moses said, "You must also give us sacrifices and burnt offerings, that we may sacrifice to the LORD our God.
But Moses said, "You must also give us sacrifices and burnt offerings, that we may sacrifice to the LORD our God.
New Living Translation
"No," Moses said, "you must provide us with animals for sacrifices and burnt offerings to the Lord our God.
"No," Moses said, "you must provide us with animals for sacrifices and burnt offerings to the Lord our God.
New Life Bible
But Moses said, "You must let us have gifts to give in worship and gifts for burning, so we may give them to the Lord our God.
But Moses said, "You must let us have gifts to give in worship and gifts for burning, so we may give them to the Lord our God.
New Revised Standard
But Moses said, "You must also let us have sacrifices and burnt offerings to sacrifice to the Lord our God.
But Moses said, "You must also let us have sacrifices and burnt offerings to sacrifice to the Lord our God.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And Moses said, Even thou thyself, shalt give into our hands sacrifices and ascending-offerings, - so shall we present offerings to Yahweh our God.
And Moses said, Even thou thyself, shalt give into our hands sacrifices and ascending-offerings, - so shall we present offerings to Yahweh our God.
Douay-Rheims Bible
Moses said: Thou shalt give us also sacrifices and burnt-offerings, to the Lord our God.
Moses said: Thou shalt give us also sacrifices and burnt-offerings, to the Lord our God.
Revised Standard Version
But Moses said, "You must also let us have sacrifices and burnt offerings, that we may sacrifice to the LORD our God.
But Moses said, "You must also let us have sacrifices and burnt offerings, that we may sacrifice to the LORD our God.
THE MESSAGE
But Moses said, "You have to let us take our sacrificial animals and offerings with us so we can sacrifice them in worship to our God . Our livestock has to go with us with not a hoof left behind; they are part of the worship of our God . And we don't know just what will be needed until we get there."
But Moses said, "You have to let us take our sacrificial animals and offerings with us so we can sacrifice them in worship to our God . Our livestock has to go with us with not a hoof left behind; they are part of the worship of our God . And we don't know just what will be needed until we get there."
New American Standard Bible (1995)
But Moses said, "You must also let us have sacrifices and burnt offerings, that we may sacrifice them to the LORD our God.
But Moses said, "You must also let us have sacrifices and burnt offerings, that we may sacrifice them to the LORD our God.
Contextual Overview
21 Then the Lord told Moses, "Raise your hand into the air and darkness will cover Egypt. It will be so dark you can feel it!" 22 So Moses raised his hand into the air and a cloud of darkness covered Egypt. The darkness stayed in Egypt for three days. 23 None of the people could see each other, and no one got up to go any place for three days. But there was light in all the places where the Israelites lived. 24 Again Pharaoh called for Moses. He said, "Go and worship the Lord ! You can take your children with you. But you must leave your sheep and cattle here." 25 Moses said, "No, we will take them all. In fact, you will give us offerings and sacrifices for us to use in worshiping the Lord our God. 26 Yes, we will take our animals with us to worship the Lord our God. Not one hoof will be left behind. We don't know yet exactly what we will need to worship the Lord . We will learn that only when we get there." 27 The Lord made Pharaoh stubborn again, so he refused to let them go. 28 Then Pharaoh told Moses, "Get out of here. I don't want you to come here again. The next time you come to see me, you will die!" 29 Then Moses told Pharaoh, "You are right about one thing. I will not come to see you again."
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
us: Heb. into our hands
sacrifices: Exodus 29:1-46, Exodus 36:1 - Exodus 40:38, Leviticus 9:22, Leviticus 16:9
Cross-References
Genesis 10:16
Jebusites, Amorites, Girgashites,
Jebusites, Amorites, Girgashites,
Genesis 10:19
The land where the Canaanites lived went from Sidon down along the coast to Gerar and from Gaza as far east as Sodom and Gomorrah and from Admah and Zeboiim as far north as Laish.
The land where the Canaanites lived went from Sidon down along the coast to Gerar and from Gaza as far east as Sodom and Gomorrah and from Admah and Zeboiim as far north as Laish.
Genesis 10:21
Shem was Japheth's older brother. One of Shem's descendants was Eber, the father of all the Hebrew people.
Shem was Japheth's older brother. One of Shem's descendants was Eber, the father of all the Hebrew people.
Genesis 10:32
This is the list of the families from Noah's sons. They are arranged according to their nations. From these families came all the people who spread across the earth after the flood.
This is the list of the families from Noah's sons. They are arranged according to their nations. From these families came all the people who spread across the earth after the flood.
Deuteronomy 32:8
God Most High separated the people on earth and gave each nation its land. He set up borders for all people. He made as many nations as there are angels.
God Most High separated the people on earth and gave each nation its land. He set up borders for all people. He made as many nations as there are angels.
1 Chronicles 1:19
Eber had two sons. One son was named Peleg, because the people on the earth were divided into different languages during his lifetime. Peleg's brother was named Joktan.
Eber had two sons. One son was named Peleg, because the people on the earth were divided into different languages during his lifetime. Peleg's brother was named Joktan.
Acts 17:26
God began by making one man, and from him he made all the different people who live everywhere in the world. He decided exactly when and where they would live.
God began by making one man, and from him he made all the different people who live everywhere in the world. He decided exactly when and where they would live.
Gill's Notes on the Bible
And Moses said, thou must give us also sacrifices and burnt offerings,.... Sheep, rams, and goats for sacrifices, and oxen for burnt offerings; and that of his own, as Jarchi interprets it; but rather the meaning is, that besides having their little ones with them, they must be allowed also to take their cattle for sacrifices and burnt offerings:
that we may sacrifice unto the Lord our God; might have wherewith to offer up in sacrifice to him as he shall require.