Lectionary Calendar
Saturday, December 27th, 2025
the Second Day after Christmas
the Second Day after Christmas
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Read the Bible
Easy-to-Read Version
Jeremiah 50:22
"The noise of battle can be heard all over the country. It is the noise of much destruction.
Bible Study Resources
Dictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Christian Standard Bible®
The sound of war is in the land—a crushing blow!
The sound of war is in the land—a crushing blow!
Hebrew Names Version
A sound of battle is in the land, and of great destruction.
A sound of battle is in the land, and of great destruction.
King James Version
A sound of battle is in the land, and of great destruction.
A sound of battle is in the land, and of great destruction.
English Standard Version
The noise of battle is in the land, and great destruction!
The noise of battle is in the land, and great destruction!
New American Standard Bible
"The noise of battle is in the land, And great destruction.
"The noise of battle is in the land, And great destruction.
New Century Version
"The noise of battle can be heard all over the country; it is the noise of much destruction.
"The noise of battle can be heard all over the country; it is the noise of much destruction.
Amplified Bible
"The noise of battle is in the land, And [the noise of] great destruction.
"The noise of battle is in the land, And [the noise of] great destruction.
World English Bible
A sound of battle is in the land, and of great destruction.
A sound of battle is in the land, and of great destruction.
Geneva Bible (1587)
A crie of battell is in the land, and of great destruction.
A crie of battell is in the land, and of great destruction.
Legacy Standard Bible
The noise of battle is in the land,And great destruction.
The noise of battle is in the land,And great destruction.
Berean Standard Bible
The noise of battle is in the land-the noise of great destruction.
The noise of battle is in the land-the noise of great destruction.
Contemporary English Version
Sounds of war and the noise of destruction can be heard.
Sounds of war and the noise of destruction can be heard.
Complete Jewish Bible
"The sound of battle is heard in the land, with great destruction!
"The sound of battle is heard in the land, with great destruction!
Darby Translation
A sound of battle is in the land, and great destruction.
A sound of battle is in the land, and great destruction.
George Lamsa Translation
A sound of battle is in the land, and of great destruction.
A sound of battle is in the land, and of great destruction.
Good News Translation
The noise of battle is heard in the land, and there is great destruction.
The noise of battle is heard in the land, and there is great destruction.
Lexham English Bible
The sound of battle is in the land, and great destruction.
The sound of battle is in the land, and great destruction.
Literal Translation
A sound of battle is in the land and of great ruin.
A sound of battle is in the land and of great ruin.
Miles Coverdale Bible (1535)
There is gone aboute the londe a crie of a slaughter & greate murthur, namely on this maner:
There is gone aboute the londe a crie of a slaughter & greate murthur, namely on this maner:
American Standard Version
A sound of battle is in the land, and of great destruction.
A sound of battle is in the land, and of great destruction.
Bible in Basic English
There is a sound of war in the land and of great destruction.
There is a sound of war in the land and of great destruction.
JPS Old Testament (1917)
Hark! battle is in the land, and great destruction.
Hark! battle is in the land, and great destruction.
King James Version (1611)
A sound of battell is in the land, and of great destruction.
A sound of battell is in the land, and of great destruction.
Bishop's Bible (1568)
There is gone about the lande a crye of a slaughter and great murther [namelye on this maner]
There is gone about the lande a crye of a slaughter and great murther [namelye on this maner]
English Revised Version
A sound of battle is in the land, and of great destruction.
A sound of battle is in the land, and of great destruction.
Wycliffe Bible (1395)
The vois of batel and greet sorewe in the lond.
The vois of batel and greet sorewe in the lond.
Update Bible Version
A sound of battle is in the land, and of great destruction.
A sound of battle is in the land, and of great destruction.
Webster's Bible Translation
A sound of battle [is] in the land, and of great destruction.
A sound of battle [is] in the land, and of great destruction.
New English Translation
The noise of battle can be heard in the land of Babylonia. There is the sound of great destruction.
The noise of battle can be heard in the land of Babylonia. There is the sound of great destruction.
New King James Version
A sound of battle is in the land, And of great destruction.
A sound of battle is in the land, And of great destruction.
New Living Translation
"Let the battle cry be heard in the land, a shout of great destruction.
"Let the battle cry be heard in the land, a shout of great destruction.
New Life Bible
The noise of battle is in the land, and much is destroyed.
The noise of battle is in the land, and much is destroyed.
New Revised Standard
The noise of battle is in the land, and great destruction!
The noise of battle is in the land, and great destruction!
J.B. Rotherham Emphasized Bible
The sound of battle is in the earth, - And a great destruction.
The sound of battle is in the earth, - And a great destruction.
Douay-Rheims Bible
A noise of war in the land, and a great destruction.
A noise of war in the land, and a great destruction.
Revised Standard Version
The noise of battle is in the land, and great destruction!
The noise of battle is in the land, and great destruction!
Young's Literal Translation
A noise of battle [is] in the land, and of great destruction.
A noise of battle [is] in the land, and of great destruction.
THE MESSAGE
"The thunderclap of battle shakes the foundations! The Hammer has been hammered, smashed and splintered, Babylon pummeled beyond recognition. I set out a trap and you were caught in it. O Babylon, you never knew what hit you, Caught and held in the steel grip of that trap! That's what you get for taking on God .
"The thunderclap of battle shakes the foundations! The Hammer has been hammered, smashed and splintered, Babylon pummeled beyond recognition. I set out a trap and you were caught in it. O Babylon, you never knew what hit you, Caught and held in the steel grip of that trap! That's what you get for taking on God .
New American Standard Bible (1995)
"The noise of battle is in the land, And great destruction.
"The noise of battle is in the land, And great destruction.
Contextual Overview
21 The Lord says, "Attack the country of Merathaim! Attack the people living in Pekod! Attack them! Kill them and destroy them completely! Do everything I commanded you! 22 "The noise of battle can be heard all over the country. It is the noise of much destruction. 23 Babylon was called ‘The Hammer of the Whole Earth.' But now the ‘Hammer' is shattered. Babylon is the most ruined of the nations. 24 Babylon, I set a trap for you, and you were caught before you knew it. You fought against the Lord , so you were found and captured. 25 The Lord has opened up his storeroom and brought out the weapons of his anger. The Lord God All-Powerful brought out those weapons, because he has work to do in the land of the Chaldeans. 26 "Come against Babylon from far away. Break open the storehouses where she keeps her grain. Destroy Babylon completely. Don't leave anyone alive. Pile up her dead bodies like big piles of grain. 27 Kill all the young men in Babylon. Let them be slaughtered like bulls. How terrible for them that their day of defeat has come! It is time for them to be punished. 28 People are running out of Babylon. They are escaping from that country and coming to Zion. They are telling everyone the good news about what the Lord is doing. The Lord our God is giving Babylon the punishment it deserves. The Lord is destroying Babylon, because it destroyed his Temple! 29 "Call for the archers. Tell them to attack Babylon. Tell them to surround the city. Don't let anyone escape. Pay her back for the bad things she has done. Do to her what she has done to other nations. Babylon did not respect the Lord . Babylon was very rude to the Holy One of Israel. So punish Babylon. 30 Babylon's young men will be killed in the streets. All her soldiers will die on that day." This is what the Lord says.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Jeremiah 4:19-21, Jeremiah 51:54-56, Isaiah 21:2-4
Reciprocal: Isaiah 14:4 - How Jeremiah 4:6 - and a great
Gill's Notes on the Bible
A sound of battle [is] in the land,.... In the land of the Chaldeans, as it is expressed in the Septuagint and Arabic versions; the noise of warriors, the clashing of arms, and sound of trumpets, both of the enemy entered into the land, and of the Chaldeans arming themselves in their own defence:
and of great destruction; in the same land; or in Babylon, as Abarbinel supplies it; this is the consequent of the former.