Lectionary Calendar
Saturday, December 27th, 2025
the Second Day after Christmas
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Easy-to-Read Version

Jeremiah 50:23

Babylon was called ‘The Hammer of the Whole Earth.' But now the ‘Hammer' is shattered. Babylon is the most ruined of the nations.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Hammer;   Thompson Chain Reference - Hammers;   Torrey's Topical Textbook - Babylon;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Babylon;   Easton Bible Dictionary - Hammer;   Fausset Bible Dictionary - Arms;   Hammer;   Maul;   Holman Bible Dictionary - Earth, Land;   Hammer;   Jeremiah;   Hastings' Dictionary of the Bible - Greek Versions of Ot;   Lance, Lancet;   Persia, Persians;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Cut;   Hammer;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Asunder;   Hammer;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
How the hammer of the whole earthis cut down and smashed!What a horror Babylon has becomeamong the nations!
Hebrew Names Version
How is the hammer of the whole eretz cut apart and broken! how is Bavel become a desolation among the nations!
King James Version
How is the hammer of the whole earth cut asunder and broken! how is Babylon become a desolation among the nations!
English Standard Version
How the hammer of the whole earth is cut down and broken! How Babylon has become a horror among the nations!
New American Standard Bible
"How the hammer of the whole earth Has been cut off and broken! How Babylon has become An object of horror among the nations!
New Century Version
Babylon was the hammer of the whole earth, but how broken and shattered that hammer is now. It is truly the most ruined of all the nations.
Amplified Bible
"How the hammer of the whole earth Is crushed and broken! How Babylon has become A horror [of desolation] among the nations!
World English Bible
How is the hammer of the whole earth cut apart and broken! how is Babylon become a desolation among the nations!
Geneva Bible (1587)
Howe is the hammer of the whole world destroied, and broken! howe is Babel become desolate among the nations!
Legacy Standard Bible
How the hammer of the whole earthHas been cut in pieces and broken!How Babylon has becomeAn object of horror among the nations!
Berean Standard Bible
How the hammer of the whole earth lies broken and shattered! What a horror Babylon has become among the nations!
Contemporary English Version
Babylonia was a hammer pounding every country, but now it lies broken. What a shock to the nations of the world!
Complete Jewish Bible
How the hammer of the whole earth lies hacked apart and shattered! What an object of horror among the nations Bavel has become!
Darby Translation
How is the hammer of the whole earth cut asunder and broken! How is Babylon become an astonishment among the nations!
George Lamsa Translation
How is the mighty one of the whole earth defeated and taken! How has Babylon become an amazement among the nations!
Good News Translation
Babylonia hammered the whole world to pieces, and now that hammer is shattered! All the nations are shocked at what has happened to that country.
Lexham English Bible
How the blacksmith's hammer of all the earth is cut down and broken! How Babylon has become as a horror among the nations!
Literal Translation
How the hammer of all the earth is cut off and broken! How Babylon has become a ruin among the nations!
Miles Coverdale Bible (1535)
How happeneth it, that the hammer of the whole worlde is thus broken & brussed in sonder? How chaunceth it, that Babilon is become a wildernes amonge the Heithen on this maner?
American Standard Version
How is the hammer of the whole earth cut asunder and broken! how is Babylon become a desolation among the nations!
Bible in Basic English
How is the hammer of all the earth cut in two and broken! how has Babylon become a waste among the nations!
JPS Old Testament (1917)
How is the hammer of the whole earth cut asunder and broken! How is Babylon become a desolation among the nations!
King James Version (1611)
How is the hammer of the whole earth cut asunder and broken? how is Babylon become a desolation among the nations?
Bishop's Bible (1568)
Howe happeneth it that the hammer of the whole worlde is thus broken and brused in sunder? Howe chaunceth it that Babylon is become a wildernesse among the heathen [on this maner?]
English Revised Version
How is the hammer of the whole earth cut asunder and broken! how is Babylon become a desolation among the nations!
Wycliffe Bible (1395)
Hou is the hamer of al erthe brokun and al defoulid? hou is Babiloyne turned in to desert, among hethene men?
Update Bible Version
How is the hammer of the whole earth cut apart and broken! how has Babylon become a desolation among the nations!
Webster's Bible Translation
How is the hammer of the whole earth cut asunder and broken! how is Babylon become a desolation among the nations!
New English Translation
Babylon hammered the whole world to pieces. But see how that ‘hammer' has been broken and shattered! See what an object of horror Babylon has become among the nations!
New King James Version
How the hammer of the whole earth has been cut apart and broken! How Babylon has become a desolation among the nations! I have laid a snare for you;
New Living Translation
Babylon, the mightiest hammer in all the earth, lies broken and shattered. Babylon is desolate among the nations!
New Life Bible
How the strong one of the whole earth has been cut off and broken! Babylon has become a complete waste among the nations!
New Revised Standard
How the hammer of the whole earth is cut down and broken! How Babylon has become a horror among the nations!
J.B. Rotherham Emphasized Bible
How s cut and broken the hammer of all the earth! How hath Babylon become an astonishment among the nations!
Douay-Rheims Bible
How is the hammer of the whole earth broken, and destroyed! how is Babylon turned into a desert among the nations!
Revised Standard Version
How the hammer of the whole earth is cut down and broken! How Babylon has become a horror among the nations!
Young's Literal Translation
How hath it been cut and broken, The hammer of the whole earth! How hath Babylon been for a desolation among nations!
New American Standard Bible (1995)
"How the hammer of the whole earth Has been cut off and broken! How Babylon has become An object of horror among the nations!

Contextual Overview

21 The Lord says, "Attack the country of Merathaim! Attack the people living in Pekod! Attack them! Kill them and destroy them completely! Do everything I commanded you! 22 "The noise of battle can be heard all over the country. It is the noise of much destruction. 23 Babylon was called ‘The Hammer of the Whole Earth.' But now the ‘Hammer' is shattered. Babylon is the most ruined of the nations. 24 Babylon, I set a trap for you, and you were caught before you knew it. You fought against the Lord , so you were found and captured. 25 The Lord has opened up his storeroom and brought out the weapons of his anger. The Lord God All-Powerful brought out those weapons, because he has work to do in the land of the Chaldeans. 26 "Come against Babylon from far away. Break open the storehouses where she keeps her grain. Destroy Babylon completely. Don't leave anyone alive. Pile up her dead bodies like big piles of grain. 27 Kill all the young men in Babylon. Let them be slaughtered like bulls. How terrible for them that their day of defeat has come! It is time for them to be punished. 28 People are running out of Babylon. They are escaping from that country and coming to Zion. They are telling everyone the good news about what the Lord is doing. The Lord our God is giving Babylon the punishment it deserves. The Lord is destroying Babylon, because it destroyed his Temple! 29 "Call for the archers. Tell them to attack Babylon. Tell them to surround the city. Don't let anyone escape. Pay her back for the bad things she has done. Do to her what she has done to other nations. Babylon did not respect the Lord . Babylon was very rude to the Holy One of Israel. So punish Babylon. 30 Babylon's young men will be killed in the streets. All her soldiers will die on that day." This is what the Lord says.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Jeremiah 51:20-24, Isaiah 14:4-6, Isaiah 14:12-17, Revelation 18:16

Reciprocal: Isaiah 14:16 - Is this Jeremiah 25:12 - perpetual Jeremiah 50:26 - destroy Jeremiah 51:37 - become Jeremiah 51:41 - the praise Lamentations 1:1 - How doth Obadiah 1:5 - how Nahum 2:1 - He that dasheth in pieces

Cross-References

Genesis 30:3
Then Rachel said, "You can have my maid Bilhah. Sleep with her, and she will have a child for me. Then I can be a mother through her."
Genesis 48:19
But his father refused and said, "I know, son. I know. Manasseh is the firstborn. He will be great and will be the father of many people. But his younger brother will be greater than he is. And the younger brother's family will be much larger."
Genesis 49:12
His eyes are red from drinking wine. His teeth are white from drinking milk.
Numbers 32:33
So Moses gave that land to the people of Gad, to the people of Reuben, and to half the tribe of Manasseh. (Manasseh was Joseph's son.) That land included the kingdom of Sihon the Amorite and the kingdom of King Og of Bashan and all the cities around that area.
Numbers 32:39
People from Makir's family group went to Gilead. (Makir was Manasseh's son.) They defeated the city. They defeated the Amorites who lived there.
Joshua 17:1
Then land was given to the tribe of Manasseh. Manasseh was Joseph's first son. Manasseh's first son was Makir, the father of Gilead. Makir was a great soldier, so the areas of Gilead and Bashan were given to his family.
Job 42:16
So Job lived for 140 years more. He lived to see his children, his grandchildren, his great-grandchildren, and his great-great-grandchildren.
Psalms 128:6
And may you live to see your grandchildren. Let Israel always enjoy peace!

Gill's Notes on the Bible

How is the hammer of the whole earth cut asunder and broken!.... The Targum is,

"how is the king cut down and broken that moved the whole earth!''

The king of Babylon, or the kingdom of Babylon, which was like a hammer for its hardness and strength; and being an instrument, in the hand of God, of beating to pieces and destroying the kingdoms and nations around it; but is now destroyed itself. These are the words either of the prophet, or rather of the people of other nations, wondering how this destruction came about, and rejoicing at it;

how is Babylon become a desolation among the nations! this explains who and what is meant by the hammer of the earth, and by its being cut asunder and broken; even the utter destruction of the city and kingdom of Babylon.

Barnes' Notes on the Bible

The hammer - Babylon, by whose instrumentality Yahweh had crushed the nations, is now cut asunder, i. e., the head of iron or bronze is cut away from the wooden handle, and broken.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Jeremiah 50:23. The hammer of the whole earth — Nebuchadnezzar dashed to pieces the nations against whom he warred. He was the scourge of the Lord.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile