the Second Week after Easter
Click here to join the effort!
Read the Bible
Easy-to-Read Version
Joshua 19:14
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
The border then circled around Neah on the north to Hannathon and ended at Iphtah-el Valley,
and the border turned about it on the north to Hannaton; and the goings out of it were at the valley of Yiftach-El;
And the border compasseth it on the north side to Hannathon: and the outgoings thereof are in the valley of Jiphthahel:
it changes direction from the north of Hannathon, and it ends at the valley of Yiptah-El;
then on the north the boundary turns about to Hannathon, and it ends at the Valley of Iphtahel;
At Neah it turned again and went to the north to Hannathon and continued to the Valley of Iphtah El.
It then turned on the north to Hannathon and ended at the Valley of Iphtah El.
The border circled it on the north to Hannathon, ending at the Valley of Iphtahel.
Then the border circled around it on the north to Hannathon, and it ended at the Valley of Iphtahel.
And this border compasseth it on ye North side to Hannathon, and the endes thereof are in the valley of Iiphtah-el,
And the border circled around it on the north to Hannathon, and it ended at the valley of Iphtahel.
and became the northern border. Then it curved south around Hannathon and went as far west as Iphtahel Valley.
Then the border turned on the north side to Hanaton, ending in the Yiftach'el Valley.
and the border turned round it northwards to Hannathon: and ended in the valley of Jiphthah-el; …
And the border turned around the north side of Haditon; and the limits thereof ended at the Valley of Chiphtanael;
On the north the border turned toward Hannathon, ending at Iphtahel Valley.
And the border goes around it on the north side to Hannathon, and its boundaries are in the valley of Jiphthah-el,
& fetcheth a compasse aboute from the north vnto Nathon, & the goynge out of it is in ye valley Iephtha El,
and the border turned about it on the north to Hannathon; and the goings out thereof were at the valley of Iphtah-el;
And the line goes round it on the north to Hannathon, ending at the valley of Iphtah-el;
And compasseth it on the north side to Hannathon, and endeth in the valey of Iephthahel,
And the border turned about it on the north to Hannathon; and the goings out thereof were at the valley of Iphtahel;
And the border compasseth it on the North side to Hannathon: and the outgoings thereof are in the valley of Iiphthah-el.
And the borders shall come round northward to Amoth, and their going out shall be at Gaephael,
and the border turned about it on the north to Hannathon: and the goings out thereof were at the valley of Iphtah-el;
Then the border circled around the north side of Neah to Hannathon and ended at the Valley of Iphtah-el.
and the goyngis out therof ben the valei of Jeptael,
and the border hath gone round about it, from the north to Hannathon; and its outgoings have been [in] the valley of Jiphthah-El,
and the border turned about it on the north to Hannathon; and the goings out thereof were at the valley of Iphtah-el;
And the border compasseth it on the north side to Hannathon: and the limits of it are in the valley of Jiphthah-el:
and the border turned about it on the north to Hannathon; and the goings out of it were at the valley of Iphtah-el;
Then the border went around it on the north side of Hannathon, and it ended in the Valley of Jiphthah El.
The northern boundary of Zebulun passed Hannathon and ended at the valley of Iphtah-el.
Then the side of their land turned north to Hannathon, and ended at the valley of Iphtahel.
then on the north the boundary makes a turn to Hannathon, and it ends at the valley of Iphtah-el;
and the boundary goeth round it, on the north to Hannathon, - and so the extensions thereof are the valley of Iphtah-el;
And it turneth about to the north of Hanathon: and the outgoings thereof are the valley of Jephtahel,
then on the north the boundary turns about to Han'nathon, and it ends at the valley of Iph'tahel;
The border circled around it on the north to Hannathon, and it ended at the valley of Iphtahel.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Reciprocal: Joshua 19:27 - valley
Cross-References
That evening, just before bedtime, men from every part of town came to Lot's house. They stood around the house and called to Lot. They said,
Look, I have two daughters who have never slept with a man before. I will give my daughters to you. You can do anything you want with them. But please don't do anything to these men. They have come to my house, and I must protect them."
The two men said to Lot, "Are there any other people from your family living in this city? Do you have any sons-in-law, sons, daughters, or any other people from your family here? If so, you should tell them to leave now.
So Lot went out and spoke to his sons-in-law, the men who had married his other daughters. He said, "Hurry and leave this city! The Lord will soon destroy it!" But they thought he was joking.
So after the two men brought Lot and his family out of the city, one of the men said, "Now run to save your life! Don't look back at the city, and don't stop anywhere in the valley. Run until you are in the mountains. If you stop, you will be destroyed with the city!"
But run there quickly. I cannot destroy Sodom until you are safely in that town." (That town is named Zoar, because it is a small town.)
Abraham looked down into the valley toward the cities of Sodom and Gomorrah. He saw clouds of smoke rising from the land, like smoke from a furnace.
Lot was afraid to stay in Zoar, so he and his two daughters went to live in the mountains in a cave.
But other people ignored the Lord 's message and lost all their slaves and animals that were in the fields.
So that night Pharaoh called for Moses and Aaron and said to them, "Get up and leave my people. You and your people can do as you say. Go and worship the Lord .
Gill's Notes on the Bible
And the border compasseth it from the north side to Hannathon,.... This is the northern border of the tribe, which took a circuit from the last place to this; of which and the following place we have no account; Jerom only makes mention of them as in the tribe of Zebulun:
and the outgoings thereof are in the valley of Jiphthahel; here the northern border ended, which, Masius conjectures, was part of the valley of Carmel.
Barnes' Notes on the Bible
Hannathon, more properly Channathon, has been supposed by some to be the Cana of Galilee of the New Testament, and Jiphthah-el is probably the present “Jefat”; the “Jotapata” of Roman times, which was so long and valiantly defended by Josephus against the legions of Vespasian. The “Valley” is the “Wady Abilin”; and Bethlehem Joshua 19:15 is the present miserable village of “Beit-Lahin.”