Lectionary Calendar
Thursday, July 17th, 2025
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
Easy-to-Read Version
Leviticus 9:12
Next, Aaron killed the animal for the burnt offering. His sons brought the blood to him, and he sprinkled the blood around on the altar.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- FaussetEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Hebrew Names Version
He killed the burnt offering; and Aharon's sons delivered the blood to him, and he sprinkled it on the altar round about.
He killed the burnt offering; and Aharon's sons delivered the blood to him, and he sprinkled it on the altar round about.
King James Version
And he slew the burnt offering; and Aaron's sons presented unto him the blood, which he sprinkled round about upon the altar.
And he slew the burnt offering; and Aaron's sons presented unto him the blood, which he sprinkled round about upon the altar.
Lexham English Bible
Then he slaughtered the burnt offering, and Aaron's sons brought the blood to him, and he sprinkled it on the altar all around;
Then he slaughtered the burnt offering, and Aaron's sons brought the blood to him, and he sprinkled it on the altar all around;
New Century Version
Then Aaron killed the animal for the whole burnt offering. His sons brought the blood to him, and he sprinkled it on all sides of the altar.
Then Aaron killed the animal for the whole burnt offering. His sons brought the blood to him, and he sprinkled it on all sides of the altar.
New English Translation
He then slaughtered the burnt offering, and his sons handed the blood to him and he splashed it against the altar's sides.
He then slaughtered the burnt offering, and his sons handed the blood to him and he splashed it against the altar's sides.
Amplified Bible
Then he killed the burnt offering; and Aaron's sons handed the blood to him and he sprinkled it around on the altar.
Then he killed the burnt offering; and Aaron's sons handed the blood to him and he sprinkled it around on the altar.
New American Standard Bible
Then he slaughtered the burnt offering; and Aaron's sons brought the blood to him, and he sprinkled it around on the altar.
Then he slaughtered the burnt offering; and Aaron's sons brought the blood to him, and he sprinkled it around on the altar.
Geneva Bible (1587)
After, he slewe the burnt offering, and Aarons sonnes brought vnto him the blood, which he sprinckled round about vpon the Altar.
After, he slewe the burnt offering, and Aarons sonnes brought vnto him the blood, which he sprinckled round about vpon the Altar.
Legacy Standard Bible
Then he slaughtered the burnt offering; and Aaron's sons handed the blood to him, and he splashed it around on the altar.
Then he slaughtered the burnt offering; and Aaron's sons handed the blood to him, and he splashed it around on the altar.
Contemporary English Version
After Aaron had killed the ram that was sacrificed to please the Lord , Aaron's sons brought him the blood, and he splattered it against all four sides of the altar.
After Aaron had killed the ram that was sacrificed to please the Lord , Aaron's sons brought him the blood, and he splattered it against all four sides of the altar.
Complete Jewish Bible
Next he slaughtered the burnt offering; Aharon's sons brought him the blood, and he splashed it against all sides of the altar.
Next he slaughtered the burnt offering; Aharon's sons brought him the blood, and he splashed it against all sides of the altar.
Darby Translation
And he slaughtered the burnt-offering; and Aaron's sons delivered to him the blood, which he sprinkled on the altar round about.
And he slaughtered the burnt-offering; and Aaron's sons delivered to him the blood, which he sprinkled on the altar round about.
English Standard Version
Then he killed the burnt offering, and Aaron's sons handed him the blood, and he threw it against the sides of the altar.
Then he killed the burnt offering, and Aaron's sons handed him the blood, and he threw it against the sides of the altar.
George Lamsa Translation
And he slew the burnt offering; and Aarons sons presented to him the blood, and he sprinkled it round about upon the altar.
And he slew the burnt offering; and Aarons sons presented to him the blood, and he sprinkled it round about upon the altar.
Good News Translation
He killed the animal which was for his own burnt offering. His sons brought him the blood, and he threw it on all four sides of the altar.
He killed the animal which was for his own burnt offering. His sons brought him the blood, and he threw it on all four sides of the altar.
Christian Standard Bible®
Then he slaughtered the burnt offering. Aaron’s sons brought him the blood, and he splattered it on all sides of the altar.
Then he slaughtered the burnt offering. Aaron’s sons brought him the blood, and he splattered it on all sides of the altar.
Literal Translation
And he killed the burnt offering. And Aaron's sons presented the blood to him and he sprinkled it on the altar all around;
And he killed the burnt offering. And Aaron's sons presented the blood to him and he sprinkled it on the altar all around;
Miles Coverdale Bible (1535)
Afterwarde he slewe the burntofferinge, and Aarons sonnes brought the bloude vnto him, & he sprenkled it rounde aboute vpon the altare.
Afterwarde he slewe the burntofferinge, and Aarons sonnes brought the bloude vnto him, & he sprenkled it rounde aboute vpon the altare.
American Standard Version
And he slew the burnt-offering; and Aaron's sons delivered unto him the blood, and he sprinkled it upon the altar round about.
And he slew the burnt-offering; and Aaron's sons delivered unto him the blood, and he sprinkled it upon the altar round about.
Bible in Basic English
And he put to death the burned offering; and Aaron's sons gave him the blood and he put some of it on and round the altar;
And he put to death the burned offering; and Aaron's sons gave him the blood and he put some of it on and round the altar;
Bishop's Bible (1568)
And he slewe the burnt offering, and Aarons sonnes brought vnto hym the blood, whiche he sprinckled rounde about vpon the aulter.
And he slewe the burnt offering, and Aarons sonnes brought vnto hym the blood, whiche he sprinckled rounde about vpon the aulter.
JPS Old Testament (1917)
And he slew the burnt-offering; and Aaron's sons delivered unto him the blood, and he dashed it against the altar round about.
And he slew the burnt-offering; and Aaron's sons delivered unto him the blood, and he dashed it against the altar round about.
King James Version (1611)
And hee slew the burnt offering, and Aarons sonnes presented vnto him the blood, which he sprinckled round about vpon the Altar.
And hee slew the burnt offering, and Aarons sonnes presented vnto him the blood, which he sprinckled round about vpon the Altar.
Brenton's Septuagint (LXX)
And he slew the whole-burnt-offering; and the sons of Aaron brought the blood to him, and he poured it on the altar round about.
And he slew the whole-burnt-offering; and the sons of Aaron brought the blood to him, and he poured it on the altar round about.
English Revised Version
And he slew the burnt offering; and Aaron's sons delivered unto him the blood, and he sprinkled it upon the altar round about.
And he slew the burnt offering; and Aaron's sons delivered unto him the blood, and he sprinkled it upon the altar round about.
Berean Standard Bible
Then Aaron slaughtered the burnt offering and his sons brought him the blood, and he sprinkled it on all sides of the altar.
Then Aaron slaughtered the burnt offering and his sons brought him the blood, and he sprinkled it on all sides of the altar.
Wycliffe Bible (1395)
And he offride the beeste of brent sacrifice, and hise sones offriden to hym the blood therof, which he schedde bi the cumpas of the auter;
And he offride the beeste of brent sacrifice, and hise sones offriden to hym the blood therof, which he schedde bi the cumpas of the auter;
Young's Literal Translation
And he slaughtereth the burnt-offering, and the sons of Aaron have presented unto him the blood, and he sprinkleth it on the altar round about;
And he slaughtereth the burnt-offering, and the sons of Aaron have presented unto him the blood, and he sprinkleth it on the altar round about;
Update Bible Version
And he slew the burnt-offering; and Aaron's sons delivered to him the blood, and he sprinkled it on the altar round about.
And he slew the burnt-offering; and Aaron's sons delivered to him the blood, and he sprinkled it on the altar round about.
Webster's Bible Translation
And he slew the burnt-offering; and Aaron's sons presented to him the blood, which he sprinkled around upon the altar.
And he slew the burnt-offering; and Aaron's sons presented to him the blood, which he sprinkled around upon the altar.
World English Bible
He killed the burnt offering; and Aaron's sons delivered the blood to him, and he sprinkled it on the altar round about.
He killed the burnt offering; and Aaron's sons delivered the blood to him, and he sprinkled it on the altar round about.
New King James Version
And he killed the burnt offering; and Aaron's sons presented to him the blood, which he sprinkled all around on the altar.
And he killed the burnt offering; and Aaron's sons presented to him the blood, which he sprinkled all around on the altar.
New Living Translation
Next Aaron slaughtered the animal for the burnt offering. His sons brought him the blood, and he splattered it against all sides of the altar.
Next Aaron slaughtered the animal for the burnt offering. His sons brought him the blood, and he splattered it against all sides of the altar.
New Life Bible
Then he killed the burnt gift. Aaron's sons handed the blood to him and he put it around on the altar.
Then he killed the burnt gift. Aaron's sons handed the blood to him and he put it around on the altar.
New Revised Standard
Then he slaughtered the burnt offering. Aaron's sons brought him the blood, and he dashed it against all sides of the altar.
Then he slaughtered the burnt offering. Aaron's sons brought him the blood, and he dashed it against all sides of the altar.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then slew he the ascending-sacrifice, - and the sons of Aaron presented unto him the blood, and he dashed it against the altar round about.
Then slew he the ascending-sacrifice, - and the sons of Aaron presented unto him the blood, and he dashed it against the altar round about.
Douay-Rheims Bible
He immolated also the victim of holocaust: and his sons brought him the blood thereof, which he poured round about on the altar.
He immolated also the victim of holocaust: and his sons brought him the blood thereof, which he poured round about on the altar.
Revised Standard Version
And he killed the burnt offering; and Aaron's sons delivered to him the blood, and he threw it on the altar round about.
And he killed the burnt offering; and Aaron's sons delivered to him the blood, and he threw it on the altar round about.
THE MESSAGE
Then he slaughtered the Whole-Burnt-Offering. Aaron's sons handed him the blood and he threw it against each side of the Altar. They handed him the pieces and the head and he burned these on the Altar. He washed the entrails and the legs and burned them on top of the Whole-Burnt-Offering on the Altar.
Then he slaughtered the Whole-Burnt-Offering. Aaron's sons handed him the blood and he threw it against each side of the Altar. They handed him the pieces and the head and he burned these on the Altar. He washed the entrails and the legs and burned them on top of the Whole-Burnt-Offering on the Altar.
New American Standard Bible (1995)
Then he slaughtered the burnt offering; and Aaron's sons handed the blood to him and he sprinkled it around on the altar.
Then he slaughtered the burnt offering; and Aaron's sons handed the blood to him and he sprinkled it around on the altar.
Contextual Overview
8 So Aaron went to the altar. He killed the bull for the sin offering. This sin offering was for himself. 9 Then the sons of Aaron brought the blood to Aaron. Aaron put his finger in the blood and put it on the corners of the altar. Then he poured out the blood at the base of the altar. 10 He took the fat, the kidneys, and the fat part of the liver from the sin offering. He burned them on the altar just as the Lord had commanded Moses. 11 Then Aaron burned the meat and skin on a fire outside the camp. 12 Next, Aaron killed the animal for the burnt offering. His sons brought the blood to him, and he sprinkled the blood around on the altar. 13 Aaron's sons gave the pieces and head of the burnt offering to Aaron, and he burned them on the altar. 14 He also washed the inner parts and the legs of the burnt offering and burned them on the altar. 15 Then Aaron brought the people's offering. He killed the goat of the sin offering that was for the people. He offered the goat for sin, like the earlier sin offering. 16 He brought the burnt offering and offered it, just as the Lord had commanded. 17 He brought the grain offering to the altar. He took a handful of the grain and put it on the altar beside that morning's daily sacrifice.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Leviticus 1:1-17, Leviticus 8:18-21, Ephesians 5:2, Ephesians 5:25-27
Reciprocal: Exodus 29:11 - And Leviticus 1:11 - and the Leviticus 9:16 - manner Leviticus 10:19 - this day Deuteronomy 33:10 - whole
Cross-References
Genesis 9:17
So God said to Noah, "This rainbow is proof of the agreement that I made with all living things on earth."
So God said to Noah, "This rainbow is proof of the agreement that I made with all living things on earth."
Genesis 9:23
Shem and Japheth took a robe, put it across their shoulders, and walked backward into the tent. Then they covered their father without looking at him.
Shem and Japheth took a robe, put it across their shoulders, and walked backward into the tent. Then they covered their father without looking at him.
Genesis 9:25
he said, "May there be a curse on Canaan! May he be a slave to his brothers."
he said, "May there be a curse on Canaan! May he be a slave to his brothers."
Genesis 9:26
Noah also said, "May the Lord , the God of Shem, be praised! May Canaan be Shem's slave.
Noah also said, "May the Lord , the God of Shem, be praised! May Canaan be Shem's slave.
Genesis 9:28
After the flood Noah lived 350 years.
After the flood Noah lived 350 years.
Genesis 17:11
You will cut the skin to show that you follow the agreement between me and you.
You will cut the skin to show that you follow the agreement between me and you.
Exodus 12:13
But the blood on your houses will be a special sign. When I see the blood, I will pass over your house. I will cause bad things to happen to the people of Egypt. But none of these bad diseases will hurt you.
But the blood on your houses will be a special sign. When I see the blood, I will pass over your house. I will cause bad things to happen to the people of Egypt. But none of these bad diseases will hurt you.
Exodus 13:16
This is like a string tied on your hand, like a sign in front of your eyes. It helps you remember that the Lord brought us out of Egypt with his great power."
This is like a string tied on your hand, like a sign in front of your eyes. It helps you remember that the Lord brought us out of Egypt with his great power."
Joshua 2:12
So now, I want you to make a promise to me. I was kind to you and helped you. So promise me before the Lord that you will be kind to my family. Please tell me that you will do this.
So now, I want you to make a promise to me. I was kind to you and helped you. So promise me before the Lord that you will be kind to my family. Please tell me that you will do this.
Gill's Notes on the Bible
And he slew the burnt offering,.... The ram, which was for himself also; this he slew at the north side of the altar, Leviticus 1:11
and Aaron's sons presented unto him the blood: which they had received into a basin, when it was slain:
which he sprinkled round about upon the altar; as he had seen Moses do before him, Leviticus 8:19.