Lectionary Calendar
Thursday, December 25th, 2025
Christmas Day
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Easy-to-Read Version

Nehemiah 13:8

I was very angry about what Eliashib had done, so I threw all of Tobiah's things out of the room.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Eliashib;   Minister, Christian;   Priest;   Tobiah;   Zeal, Religious;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Eliashib;   Marriage;   Tobiah;   Bridgeway Bible Dictionary - Nehemiah;   Samaria, samaritans;   Temple;   Fausset Bible Dictionary - Jerusalem;   Tobiah;   Holman Bible Dictionary - Eliashib;   Nehemiah;   Hastings' Dictionary of the Bible - Nehemiah, Book of;   Tobiah;   Morrish Bible Dictionary - Tobiah ;   People's Dictionary of the Bible - Nehemiah;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Tobiah;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Babylonish Captivity, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Grief;   Priest, High;   Stuff;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
I was greatly displeased and threw all of Tobiah’s household possessions out of the room.
Hebrew Names Version
It grieved me sore: therefore I cast forth all the household stuff of Toviyah out of the chamber.
King James Version
And it grieved me sore: therefore I cast forth all the household stuff to Tobiah out of the chamber.
English Standard Version
And I was very angry, and I threw all the household furniture of Tobiah out of the chamber.
New Century Version
I was very upset at this, so I threw all of Tobiah's goods out of the room.
New English Translation
I was very upset, and I threw all of Tobiah's household possessions out of the storeroom.
Amplified Bible
It was very displeasing to me, so I threw all of Tobiah's household furnishings out of the room.
New American Standard Bible
It was very displeasing to me, so I threw all of Tobiah's household articles out of the room.
World English Bible
It grieved me sore: therefore I cast forth all the household stuff of Tobiah out of the chamber.
Geneva Bible (1587)
And it grieued me sore: therefore I cast forth all the vessels of the house of Tobiah out of the chamber.
Legacy Standard Bible
It was very evil to me, so I threw all of Tobiah's household goods out of the chamber.
Berean Standard Bible
And I was greatly displeased and threw all of Tobiah's household goods out of the room.
Contemporary English Version
It upset me so much that I threw out every bit of Tobiah's furniture.
Complete Jewish Bible
I was so furious that I threw all Toviyah's household goods out of the room.
Darby Translation
And it grieved me much, and I cast forth all the household stuff of Tobijah out of the chamber.
George Lamsa Translation
And it grieved me exceedingly; so I threw all the household stuff of Tobiah out into the street, outside the court.
Good News Translation
I was furious and threw out all of Tobiah's belongings.
Lexham English Bible
It was very displeasing for me, and I threw all of the objects from the house of Tobiah outside of the chamber.
Literal Translation
And it grieved me very much. And I threw all the household stuff of Tobiah out of the room.
Miles Coverdale Bible (1535)
and it greued me sore, and I cast forth all the vessels of Tobias house out of the chest,
American Standard Version
And it grieved me sore: therefore I cast forth all the household stuff of Tobiah out of the chamber.
Bible in Basic English
And it was evil in my eyes: so I had all Tobiah's things put out of the room.
Bishop's Bible (1568)
And it greeued me sore: therefore I cast foorth all the vessels of the house of Tobia out of the chamber:
JPS Old Testament (1917)
And it grieved me sore; therefore I cast forth all the household stuff of Tobiah out of the chamber.
King James Version (1611)
And it grieued me sore, therefore I cast foorth all the houshold stuffe of Tobiah out of the chamber:
Brenton's Septuagint (LXX)
And it appeared very evil to me: so I cast forth all the furniture of the house of Tobias from the treasury.
English Revised Version
And it grieved me sore: therefore I cast forth all the household stuff of Tobiah out of the chamber.
Wycliffe Bible (1395)
And Y castide forth the vessels of the hows of Tobie out of the tresorie;
Update Bible Version
And it grieved me intensely: therefore I cast forth all the household stuff of Tobiah out of the chamber.
Webster's Bible Translation
And it grieved me greatly: therefore I cast forth all the household stuff of Tobiah out of the chamber.
New King James Version
And it grieved me bitterly; therefore I threw all the household goods of Tobiah out of the room.
New Living Translation
I became very upset and threw all of Tobiah's belongings out of the room.
New Life Bible
I was very angry, and threw all the things of Tobiah's house out of the room.
New Revised Standard
And I was very angry, and I threw all the household furniture of Tobiah out of the room.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and it grieved me exceedingly, - and I cast forth all the household utensils of Tobiah, outside of the chamber.
Douay-Rheims Bible
And it seemed to me exceeding evil. And I cast forth the vessels of the house of Tobias out of the storehouse.
Revised Standard Version
And I was very angry, and I threw all the household furniture of Tobi'ah out of the chamber.
Young's Literal Translation
and it is very displeasing to me, and I cast all the vessels of the house of Tobiah without, out of the chamber,
New American Standard Bible (1995)
It was very displeasing to me, so I threw all of Tobiah's household goods out of the room.

Contextual Overview

1 On that day the Book of Moses was read out loud, so that all the people could hear. They found this law written there: No Ammonite and no Moabite would be permitted to join in the meetings with God. 2 That law was written because those people didn't give the Israelites food and water. And they had paid Balaam to say a curse against the Israelites. But our God changed that curse and made it a blessing for us. 3 So when the Israelites heard that law, they obeyed it. They separated themselves from the people who were descendants of foreigners. 4But, before that happened, Eliashib had given a room in the Temple to Tobiah. Eliashib was the priest in charge of the storerooms in our God's Temple. And he was a close friend of Tobiah. That room had been used for storing the grain offerings, incense, and the Temple dishes and things. They also kept the tenth of grain, new wine, and oil for the Levites, singers, and gatekeepers in that room. And they also kept the gifts for the priests in that room. But Eliashib gave that room to Tobiah. 6 I was not in Jerusalem while all of this was happening. I had gone back to the king of Babylon. I went back to Babylon in the 32nd year that Artaxerxes was king of Babylon. Later, I asked the king for permission to go back to Jerusalem. 7 So I came back to Jerusalem. There I heard about the sad thing that Eliashib had done. He had given Tobiah a room in the Temple of God! 8 I was very angry about what Eliashib had done, so I threw all of Tobiah's things out of the room. 9 I gave commands for the rooms to be made pure and clean. Then I put the Temple dishes and things, the grain offerings, and the incense back into the rooms.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

it grieved: Ezra 9:3, Ezra 9:4, Ezra 10:1, Psalms 69:9

I cast: Mark 11:15-17, John 2:13-17

Reciprocal: Nehemiah 5:6 - General Proverbs 24:25 - them Proverbs 28:4 - but Ecclesiastes 9:10 - thy hand Jeremiah 35:2 - into one Mark 3:5 - grieved

Cross-References

Genesis 13:2
At this time Abram was very rich. He had many animals and much silver and gold.
Genesis 13:3
Abram continued traveling around. He left the Negev and went back to Bethel. He went to the place between the city of Bethel and Ai, where he and his family had camped before.
Genesis 13:6
Abram and Lot had so many animals that the land could not support both of them together.
Genesis 13:7
(The Canaanites and the Perizzites were also living in this land at the same time.) The shepherds of Abram and Lot began to argue.
Genesis 13:9
We should separate. You can choose any place you want. If you go to the left, I will go to the right. If you go to the right, I will go to the left."
Genesis 13:11
So Lot chose to live in the Jordan Valley. The two men separated, and Lot began traveling east.
Genesis 13:14
After Lot left, the Lord said to Abram, "Look around you. Look north, south, east, west.
Genesis 13:17
So go. Walk through your land. I now give it to you."
Genesis 13:18
So Abram moved his tents. He went to live near the big trees of Mamre. This was near the city of Hebron. There he built an altar to honor the Lord .
Genesis 45:24
Then Joseph told his brothers to go. While they were leaving, he said to them, "Go straight home, and don't fight on the way."

Gill's Notes on the Bible

And it grieved me sore,.... That such a sacred place should be converted to common use, and to that of an Heathen, and of an enemy to the Jews and their religion:

therefore I cast forth all the household stuff of Tobiah out of the chamber; as being chief magistrate, and acting by commission under the king of Persia, and to regulate everything amiss, according to the Jewish laws, as well as those of the king, his power being, no doubt, as large as Ezra's, Ezra 7:25, by "household stuff" is meant what is movable in the house, as chairs, tables, vessels for dressing, caring, drinking, &c. there are various opinions about this with the ancients e.

e Vid. Alex. ab Alex. Genial. Dier. l. 1. c. 19.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Nehemiah 13:8. I cast forth all the household stuff of Tobiah — He acted as Jesus Christ did when he found the courts of the Lord's house profaned: He overthrew the tables of the moneychangers, and the seats of those who sold doves.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile