Lectionary Calendar
Thursday, May 15th, 2025
the Fourth Week after Easter
the Fourth Week after Easter
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
Easy-to-Read Version
Numbers 10:3
If you blow long blasts on both trumpets, all the people must meet together at the entrance of the Meeting Tent.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BridgewayEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Hebrew Names Version
When they shall blow them, all the congregation shall gather themselves to you at the door of the tent of meeting.
When they shall blow them, all the congregation shall gather themselves to you at the door of the tent of meeting.
King James Version
And when they shall blow with them, all the assembly shall assemble themselves to thee at the door of the tabernacle of the congregation.
And when they shall blow with them, all the assembly shall assemble themselves to thee at the door of the tabernacle of the congregation.
Lexham English Bible
You will blow them, and all the community will assemble to the doorway of the tent of assembly.
You will blow them, and all the community will assemble to the doorway of the tent of assembly.
New Century Version
When both trumpets are blown, the people should gather before you at the entrance to the Meeting Tent.
When both trumpets are blown, the people should gather before you at the entrance to the Meeting Tent.
New English Translation
When they blow them both, all the community must come to you to the entrance of the tent of meeting.
When they blow them both, all the community must come to you to the entrance of the tent of meeting.
Amplified Bible
"When both are blown, all the congregation [that is, all adult males] shall gather before you at the doorway of the Tent of Meeting (tabernacle).
"When both are blown, all the congregation [that is, all adult males] shall gather before you at the doorway of the Tent of Meeting (tabernacle).
New American Standard Bible
"Now when both are blown, all the congregation shall meet you at the entrance of the tent of meeting.
"Now when both are blown, all the congregation shall meet you at the entrance of the tent of meeting.
Geneva Bible (1587)
And when they shall blowe with them, all the Congregation shall assemble to thee before the doore of the Tabernacle of the Cogregation.
And when they shall blowe with them, all the Congregation shall assemble to thee before the doore of the Tabernacle of the Cogregation.
Legacy Standard Bible
So both will be blown, and all the congregation shall gather themselves to you at the doorway of the tent of meeting.
So both will be blown, and all the congregation shall gather themselves to you at the doorway of the tent of meeting.
Contemporary English Version
If both trumpets are blown, everyone is to meet with you at the entrance to the sacred tent.
If both trumpets are blown, everyone is to meet with you at the entrance to the sacred tent.
Complete Jewish Bible
When they are sounded, the entire community is to assemble before you at the entrance to the tent of meeting.
When they are sounded, the entire community is to assemble before you at the entrance to the tent of meeting.
Darby Translation
And when they shall blow with them, the whole assembly shall gather to thee at the entrance of the tent of meeting.
And when they shall blow with them, the whole assembly shall gather to thee at the entrance of the tent of meeting.
English Standard Version
And when both are blown, all the congregation shall gather themselves to you at the entrance of the tent of meeting.
And when both are blown, all the congregation shall gather themselves to you at the entrance of the tent of meeting.
George Lamsa Translation
And when they shall blow with them, all the people shall assemble themselves to you at the door of the tabernacle of the congregation.
And when they shall blow with them, all the people shall assemble themselves to you at the door of the tabernacle of the congregation.
Good News Translation
When long blasts are sounded on both trumpets, the whole community is to gather around you at the entrance to the Tent of my presence.
When long blasts are sounded on both trumpets, the whole community is to gather around you at the entrance to the Tent of my presence.
Christian Standard Bible®
When both are sounded in long blasts, the entire community is to gather before you at the entrance to the tent of meeting.
When both are sounded in long blasts, the entire community is to gather before you at the entrance to the tent of meeting.
Literal Translation
And when they blow with them, all the congregation shall gather themselves to you at the door of the tabernacle of the congregation.
And when they blow with them, all the congregation shall gather themselves to you at the door of the tabernacle of the congregation.
Miles Coverdale Bible (1535)
Whan they blowe with both, then shall the whole congregacion gather them selues together vnto the before the dore of the Tabernacle of witnesse.
Whan they blowe with both, then shall the whole congregacion gather them selues together vnto the before the dore of the Tabernacle of witnesse.
American Standard Version
And when they shall blow them, all the congregation shall gather themselves unto thee at the door of the tent of meeting.
And when they shall blow them, all the congregation shall gather themselves unto thee at the door of the tent of meeting.
Bible in Basic English
When they are sounded, all the people are to come together to you at the door of the Tent of meeting.
When they are sounded, all the people are to come together to you at the door of the Tent of meeting.
Bishop's Bible (1568)
And when they shal blowe with them, all the multitude shall resort to thee before the doore of the tabernacle of the congregation.
And when they shal blowe with them, all the multitude shall resort to thee before the doore of the tabernacle of the congregation.
JPS Old Testament (1917)
And when they shall blow with them, all the congregation shall gather themselves unto thee at the door of the tent of meeting.
And when they shall blow with them, all the congregation shall gather themselves unto thee at the door of the tent of meeting.
King James Version (1611)
And when they shall blow with them, all the assembly shall assemble themselues to thee, at the doore of the Tabernacle of the Congregation.
And when they shall blow with them, all the assembly shall assemble themselues to thee, at the doore of the Tabernacle of the Congregation.
Brenton's Septuagint (LXX)
And thou shalt sound with them, and all the congregation shall be gathered to the door of the tabernacle of witness.
And thou shalt sound with them, and all the congregation shall be gathered to the door of the tabernacle of witness.
English Revised Version
And when they shall blow with them, all the congregation shall gather themselves unto thee at the door of the tent of meeting.
And when they shall blow with them, all the congregation shall gather themselves unto thee at the door of the tent of meeting.
Berean Standard Bible
When both are sounded, the whole congregation is to assemble before you at the entrance to the Tent of Meeting.
When both are sounded, the whole congregation is to assemble before you at the entrance to the Tent of Meeting.
Wycliffe Bible (1395)
And whanne thou schalt sowne with trumpis, al the cumpeny schal be gaderid to thee at the dore of the tabernacle of the boond of pees.
And whanne thou schalt sowne with trumpis, al the cumpeny schal be gaderid to thee at the dore of the tabernacle of the boond of pees.
Young's Literal Translation
and they have blown with them, and all the company have met together unto thee, unto the opening of the tent of meeting.
and they have blown with them, and all the company have met together unto thee, unto the opening of the tent of meeting.
Update Bible Version
And when they shall blow them, all the congregation shall gather themselves to you at the door of the tent of meeting.
And when they shall blow them, all the congregation shall gather themselves to you at the door of the tent of meeting.
Webster's Bible Translation
And when they shall blow with them, all the assembly shall assemble themselves to thee at the door of the tabernacle of the congregation.
And when they shall blow with them, all the assembly shall assemble themselves to thee at the door of the tabernacle of the congregation.
World English Bible
When they shall blow them, all the congregation shall gather themselves to you at the door of the tent of meeting.
When they shall blow them, all the congregation shall gather themselves to you at the door of the tent of meeting.
New King James Version
When they blow both of them, all the congregation shall gather before you at the door of the tabernacle of meeting.
When they blow both of them, all the congregation shall gather before you at the door of the tabernacle of meeting.
New Living Translation
When both trumpets are blown, everyone must gather before you at the entrance of the Tabernacle.
When both trumpets are blown, everyone must gather before you at the entrance of the Tabernacle.
New Life Bible
When both horns sound, all the people will gather in front of you at the door of the meeting tent.
When both horns sound, all the people will gather in front of you at the door of the meeting tent.
New Revised Standard
When both are blown, the whole congregation shall assemble before you at the entrance of the tent of meeting.
When both are blown, the whole congregation shall assemble before you at the entrance of the tent of meeting.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
As soon as they blow therewith, so soon hall all the assembly assemble themselves unto thee, unto the entrance of the tent of meeting.
As soon as they blow therewith, so soon hall all the assembly assemble themselves unto thee, unto the entrance of the tent of meeting.
Douay-Rheims Bible
And when thou shalt sound the trumpets, all the multitude shall gather unto thee to the door of the tabernacle of the covenant.
And when thou shalt sound the trumpets, all the multitude shall gather unto thee to the door of the tabernacle of the covenant.
Revised Standard Version
And when both are blown, all the congregation shall gather themselves to you at the entrance of the tent of meeting.
And when both are blown, all the congregation shall gather themselves to you at the entrance of the tent of meeting.
New American Standard Bible (1995)
"When both are blown, all the congregation shall gather themselves to you at the doorway of the tent of meeting.
"When both are blown, all the congregation shall gather themselves to you at the doorway of the tent of meeting.
Contextual Overview
1 The Lord said to Moses, 2 "Make two trumpets. Use silver and hammer it to make the trumpets. These trumpets will be for calling the people together and for telling them when it is time to move the camp. 3 If you blow long blasts on both trumpets, all the people must meet together at the entrance of the Meeting Tent. 4 But if you blow long blasts on only one trumpet, only the leaders will come to meet with you. (These are the leaders of the twelve tribes of Israel.) 5 "Short blasts on the trumpets will be the way to tell the people to move the camp. The first time you blow a short blast on the trumpets, the tribes camping on the east side of the Meeting Tent must begin to move. 6 The second time you blow a short blast on the trumpets, the tribes camping on the south side of the Meeting Tent will begin to move. 7 But if you want to gather the people together for a special meeting, blow the trumpets in a different way—blow a long steady blast on the trumpets. 8 Only Aaron's sons, the priests, should blow the trumpets. This is a law for you that will continue forever, for generations to come. 9 "If you are fighting an enemy in your own land, blow loudly on the trumpets before you go to fight them. The Lord your God will hear you, and he will save you from your enemies. 10 Also blow these trumpets for your special meetings, New Moon celebrations, and all your happy times together. Blow the trumpets when you give your burnt offerings and fellowship offerings. This will be a special way for your God to remember you. I command you to do this; I am the Lord your God."
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Jeremiah 4:5, Joel 2:15, Joel 2:16
Reciprocal: Leviticus 23:2 - proclaim Numbers 10:7 - ye shall blow Judges 6:34 - blew
Cross-References
Jeremiah 51:27
"Lift up the war flag in the land! Blow the trumpet in all the nations! Prepare the nations for war against Babylon. Call these kingdoms to come fight against Babylon: Ararat, Minni, and Ashkenaz. Choose a commander to lead the army against her. Send so many horses that they are like a swarm of locusts.
"Lift up the war flag in the land! Blow the trumpet in all the nations! Prepare the nations for war against Babylon. Call these kingdoms to come fight against Babylon: Ararat, Minni, and Ashkenaz. Choose a commander to lead the army against her. Send so many horses that they are like a swarm of locusts.
Ezekiel 27:14
People from the nation of Togarmah traded horses, war horses, and mules for the things you sold.
People from the nation of Togarmah traded horses, war horses, and mules for the things you sold.
Gill's Notes on the Bible
And when they shall blow with them,.... With both the trumpets, in an even and continued sound, that is, the sons of Aaron:
all the assembly shall assemble themselves to thee at the door of the tabernacle of the congregation; to hear what was to be said unto them: blowing both the trumpets together was a token that the whole congregation was called to meet together at the tabernacle, the door of which was the usual place of assembling, especially on religious counts, for there also the Lord met them, Exodus 29:42.