Lectionary Calendar
Monday, May 5th, 2025
the Third Week after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Easy-to-Read Version

Numbers 14:29

You will die in this desert. Every person who is 20 years old or older and was counted as one of my people will die. You complained against me.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Holy Spirit;   Infidelity;   Israel;   Judgments;   Murmuring;   Reprobacy;   Sin;   Unpardonable Sin;   Torrey's Topical Textbook - Dead, the;   Desert, Journey of Israel through the;   Judgments;   Murmuring;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Mediator;   Bridgeway Bible Dictionary - Caleb;   Deuteronomy;   Joshua the son of nun;   Moses;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Deuteronomy, Theology of;   Easton Bible Dictionary - Kadesh;   Wandering;   Fausset Bible Dictionary - Gibeonites;   Numbers, the Book of;   Holman Bible Dictionary - Joshua;   Hastings' Dictionary of the Bible - Hexateuch;   Israel;   Morrish Bible Dictionary - Caleb;   Smith Bible Dictionary - Ka'desh, Ka'desh-Bar'ne-A;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Moses;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - On to Canaan;   Moses, the Man of God;   Conquest of Canaan;   International Standard Bible Encyclopedia - Atonement;   Carcass;   Joshua (2);   The Jewish Encyclopedia - Moses;   Sidra;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
your dead bodies shall fall in this wilderness; and all who were numbered of you, according to your whole number, from twenty years old and upward, who have murmured against me,
King James Version
Your carcases shall fall in this wilderness; and all that were numbered of you, according to your whole number, from twenty years old and upward which have murmured against me.
Lexham English Bible
in this desert your corpses will fall, and all your counted ones, according to all your number, from twenty years old and above who grumbled against me.
New Century Version
You will die in this desert. Every one of you who is twenty years old or older and who was counted with the people—all of you who complained against me—will die.
New English Translation
Your dead bodies will fall in this wilderness—all those of you who were numbered, according to your full number, from twenty years old and upward, who have murmured against me.
Amplified Bible
your dead bodies will fall in this wilderness, even all who were numbered of you, your entire number from twenty years old and upward, who have murmured against Me.
New American Standard Bible
your dead bodies will fall in this wilderness, all your numbered men according to your complete number from twenty years old and upward, who have grumbled against Me.
Geneva Bible (1587)
Your carkeises shall fall in this wildernes, and all you that were counted through all your nombers, from twentie yeere olde and aboue, which haue murmured against me,
Legacy Standard Bible
your corpses will fall in this wilderness, even all your numbered men, according to your complete number from twenty years old and upward, who have grumbled against Me.
Contemporary English Version
You will die right here in the desert, and your dead bodies will cover the ground. You have insulted me, and none of you men who are over twenty years old
Complete Jewish Bible
your carcasses will fall in this desert! Every single one of you who were included in the census over the age of twenty, you who have complained against me,
Darby Translation
In this wilderness shall your carcases fall; and all that were numbered of you, according to your whole number from twenty years old and upwards, who have murmured against me,
English Standard Version
your dead bodies shall fall in this wilderness, and of all your number, listed in the census from twenty years old and upward, who have grumbled against me,
George Lamsa Translation
Your corpses shall fall in this wilderness; and all that were numbered of you, according to your whole number, from twenty years old and upward, because you have murmured against me.
Good News Translation
You will die and your corpses will be scattered across this wilderness. Because you have complained against me, none of you over twenty years of age will enter that land.
Christian Standard Bible®
Your corpses will fall in this wilderness—all of you who were registered in the census, the entire number of you twenty years old or more—because you have complained about me.
Literal Translation
Your dead bodies shall fall in this wilderness, even all your numbered sons, as to your whole number, from twenty years old and upward, in that you have murmured against Me.
Miles Coverdale Bible (1535)
Youre carcases shal lye in this wildernesse. And all ye that were nombred from twentye yeare and aboue, which haue murmured agaynst me,
American Standard Version
your dead bodies shall fall in this wilderness; and all that were numbered of you, according to your whole number, from twenty years old and upward, that have murmured against me,
Bible in Basic English
Your dead bodies will be stretched out in this waste land; and of all your number, all those of twenty years old and over who have been crying out against me,
Bishop's Bible (1568)
Your carkasses shall fall in the wyldernesse: And all you that were tolde throughout your numbers from twentie yeres and aboue, whiche haue murmured against me,
JPS Old Testament (1917)
your carcasses shall fall in this wilderness, and all that were numbered of you, according to your whole number, from twenty years old and upward, ye that have murmured against Me;
King James Version (1611)
Your carcases shall fall in this wildernesse, and all that were numbred of you, according to your whole number from twentie yeeres old and vpward, which haue murmured against mee,
Brenton's Septuagint (LXX)
Your carcases shall fall in this wilderness; and all those of you that were reviewed, and those of you that were numbered from twenty years old and upward, all that murmured against me,
English Revised Version
your carcases shall fall in this wilderness; and all that were numbered of you, according to your whole number, from twenty years old and upward, which have murmured against me,
Berean Standard Bible
Your bodies will fall in this wilderness-all who were numbered in the census, everyone twenty years of age or older-because you have grumbled against Me.
Wycliffe Bible (1395)
youre careyns schulen ligge in this wildirnesse. Alle ye that ben noumbrid, fro twenti yeer and aboue, and grutchiden ayens me,
Young's Literal Translation
in this wilderness do your carcases fall, even all your numbered ones, to all your number, from a son of twenty years and upward, who have murmured against Me;
Update Bible Version
your dead bodies shall fall in this wilderness; and all that were numbered of you, according to your whole number, from twenty years old and upward, that have murmured against me,
Webster's Bible Translation
Your carcasses shall fall in this wilderness; and all that were numbered of you, according to your whole number, from twenty years old and upward, who have murmured against me,
World English Bible
your dead bodies shall fall in this wilderness; and all who were numbered of you, according to your whole number, from twenty years old and upward, who have murmured against me,
New King James Version
The carcasses of you who have complained against Me shall fall in this wilderness, all of you who were numbered, according to your entire number, from twenty years old and above.
New Living Translation
You will all drop dead in this wilderness! Because you complained against me, every one of you who is twenty years old or older and was included in the registration will die.
New Life Bible
‘Your dead bodies will fall in this desert, all of you who were numbered from twenty years old and older, who have spoken against Me.
New Revised Standard
your dead bodies shall fall in this very wilderness; and of all your number, included in the census, from twenty years old and upward, who have complained against me,
J.B. Rotherham Emphasized Bible
In this desert, shall your dead bodies fall And none of you who were numbered in all your counting, from twenty years old and upwards, - who have murmured against me,
Douay-Rheims Bible
In the wilderness shall your carcasses lie. All you that were numbered from twenty years old and upward, and have murmured against me,
Revised Standard Version
your dead bodies shall fall in this wilderness; and of all your number, numbered from twenty years old and upward, who have murmured against me,
New American Standard Bible (1995)
your corpses will fall in this wilderness, even all your numbered men, according to your complete number from twenty years old and upward, who have grumbled against Me.

Contextual Overview

20 The Lord answered, "Yes, I will forgive the people as you asked. 21 But I tell you the truth. As surely as I live and as surely as the Glory of the Lord fills the whole earth, I make you this promise: 22 None of the people I led out of Egypt will ever see the land of Canaan. They saw my glory and the great signs that I did in Egypt and in the desert. But they disobeyed me and tested me ten times. 23 I promised their ancestors that I would give them that land. But none of those people who turned against me will ever enter that land! 24 But my servant Caleb was different. He follows me completely. So I will bring him into the land that he has already seen, and his people will get that land. 25 The Amalekites and the Canaanites are living in the valley. So tomorrow you must leave this place. Go back to the desert on the road to the Red Sea." 26 The Lord said to Moses and Aaron, 27 "How long will these evil people continue to complain against me? I have heard their complaints and their griping. 28 So tell them, ‘The Lord says that he will surely do all those things to you that you complained about. This is what will happen to you: 29 You will die in this desert. Every person who is 20 years old or older and was counted as one of my people will die. You complained against me.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

carcases: Numbers 14:32, Numbers 14:33, 1 Corinthians 10:5, Hebrews 3:17, Jude 1:5

all that were: Numbers 1:45, Numbers 26:64

Reciprocal: Exodus 30:14 - from twenty Numbers 1:3 - twenty Numbers 14:2 - Would Numbers 32:10 - General Numbers 32:11 - from twenty 1 Samuel 15:29 - will not lie Psalms 78:33 - days Jeremiah 44:28 - shall know Ezekiel 14:16 - as I live Ezekiel 20:13 - I said

Gill's Notes on the Bible

Your carcasses shall fall in this wilderness,.... They had wished they had died in it, Numbers 14:2, and the Lord here declares they should, which is signified by the falling of their carcasses in it, or their bodies, which when dead fall to the ground, having no strength to support themselves:

and all that were numbered of you: but a few months before this time, when their number was 603,550, Numbers 1:46;

according to your number from twenty years old and upward; which is observed, as Jarchi thinks, to except the Levites, for they were not numbered with the other tribes; and when they were numbered by themselves, their number was taken from a month old and upwards; wherefore it need not be wondered at, if we find that there were of them who did not fall in the wilderness, but entered into the land of Canaan, as it is certain Eleazar the priest, the son of Aaron, did,

Numbers 34:17;

which have murmured against me; which shows, that not the spies only, who caused the people to murmur, but the people themselves who murmured, and had been numbered, from twenty years old and upward, are the evil congregation the Lord thus threatened with death.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile