Lectionary Calendar
Sunday, May 18th, 2025
the Fifth Sunday after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Easy-to-Read Version

Numbers 34:8

From Mount Hor it will go to Lebo Hamath, and then to Zedad.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Canaanites;   Hamath;   Hor;   Zedad;   Thompson Chain Reference - Hamath;   Torrey's Topical Textbook - Holy Land;   Mountains;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Canaan;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Government;   Land (of Israel);   Easton Bible Dictionary - Canaan;   Hamath;   Hor;   Lebanon;   Palestine;   Zedad;   Fausset Bible Dictionary - Canaan;   Hamath;   Hethlon;   Hor;   River of Egypt;   Holman Bible Dictionary - Hamath;   Hethlon;   Hor;   Zedad;   Hastings' Dictionary of the Bible - Hamath;   Hor;   Numbers, Book of;   Zedad;   Zin;   Morrish Bible Dictionary - Canaan, Land of ;   Hor, Mount;   Zedad ;   People's Dictionary of the Bible - Hamath;   Hor;   Lebanon;   Smith Bible Dictionary - Heth'lon;   Hor;   Leb'anon,;   Sea, the Salt,;   Syr'ia;   Ze'dad;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Moses, the Man of God;   International Standard Bible Encyclopedia - Hamath;   Hethlon;   North;   Zedad;   The Jewish Encyclopedia - Cilicia;   Hamath;   Hor;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
from Mount Hor you shall mark out to the entrance of Hamat; and the goings out of the border shall be at Tzedad;
King James Version
From mount Hor ye shall point out your border unto the entrance of Hamath; and the goings forth of the border shall be to Zedad:
Lexham English Bible
From Mount Hor you will make a boundary to reach Hamath; the limits of the territory will be at Zedad.
English Standard Version
From Mount Hor you shall draw a line to Lebo-hamath, and the limit of the border shall be at Zedad.
New Century Version
From Mount Hor it will go to Lebo Hamath, and on to Zedad.
New English Translation
from Mount Hor you will draw a line to Lebo Hamath, and the direction of the border will be to Zedad.
Amplified Bible
from Mount Hor you shall mark out your boundary to the entrance of Hamath, and the limit of the border shall be at Zedad;
New American Standard Bible
'You shall draw a boundary from Mount Hor to the Lebo-hamath, and the termination of the border shall be at Zedad;
Geneva Bible (1587)
From mount Hor ye shall point out till it come vnto Hamath, and the end of the coast shal be at Zedad.
Legacy Standard Bible
You shall draw a line from Mount Hor to Lebo-hamath, and the termination of the border shall be at Zedad;
Contemporary English Version
After that, it will run to Lebo-Hamath and across to Zedad, which is the northern edge of your land.
Complete Jewish Bible
and from Mount Hor mark a line to the entrance of Hamat. The border goes out to Tz'dad.
Darby Translation
from mount Hor ye shall mark out the entrance to Hamath, and the end of the border shall be toward Zedad;
George Lamsa Translation
From mount Hor you shall mark out the boundary to the entrance of Hamath; and the limits of the border shall be at Zedad;
Good News Translation
lass="passage-text">
Christian Standard Bible®
from Mount Hor draw a line to the entrance of Hamath, and the border will reach Zedad.
Literal Translation
from Mount Hor you shall mark out a line to the entrance to Hamath; and the edge of the border shall be at Zedad.
Miles Coverdale Bible (1535)
And fro mount Hor ye shall compasse tyll a man come vnto Hemath, that the outgoynge therof be the coast of Zedada,
American Standard Version
from mount Hor ye shall mark out unto the entrance of Hamath; and the goings out of the border shall be at Zedad;
Bible in Basic English
And from Mount Hor the line will go in the direction of Hamath; the farthest point of it will be at Zedad:
Bishop's Bible (1568)
And from mount Hor, ye shall describe your border, tyll it come vnto Hemath, & the end of the coast shalbe at Zedada.
JPS Old Testament (1917)
from mount Hor ye shall mark out a line unto the entrance to Hamath; and the goings out of the border shall be at Zedad;
King James Version (1611)
From mount Hor, ye shall point out your border vnto the entrance of Hamath: and the goings foorth of the border shall be to Zedad.
Brenton's Septuagint (LXX)
And ye shall measure to yourselves the mountain from mount Hor at the entering in to Emath, and the termination of it shall be the coasts of Saradac.
English Revised Version
from mount Hor ye shall mark out unto the entering in of Hamath; and the goings out of the border shall be at Zedad:
Berean Standard Bible
and from Mount Hor to Lebo-hamath, then extending to Zedad,
Wycliffe Bible (1395)
fro which tho schulen come in to Emath, `til to the termes of Sedada;
Young's Literal Translation
from mount Hor ye mark out to go in to Hamath, and the outgoings of the border have been to Zedad;
Update Bible Version
from mount Hor you shall mark out to the entrance of Hamath; and the goings out of the border shall be at Zedad;
Webster's Bible Translation
From mount Hor ye shall designate [your border] to the entrance of Hamath; and the limits of the border shall be at Zedad:
World English Bible
from Mount Hor you shall mark out to the entrance of Hamath; and the goings out of the border shall be at Zedad;
New King James Version
from Mount Hor you shall mark out your border to the entrance of Hamath; then the direction of the border shall be toward Zedad;
New Living Translation
then to Lebo-hamath, and on through Zedad
New Life Bible
And it will go from Mount Hor to the Lebohamath, and end at Zedad.
New Revised Standard
from Mount Hor you shall mark it out to Lebo-hamath, and the outer limit of the boundary shall be at Zedad;
J.B. Rotherham Emphasized Bible
From Mount Hor, ye shall draw a line to the entering in of Hamath, - and the extension of the boundary shall be towards Zedad:
Douay-Rheims Bible
From which they shall come to Emath, as far as the borders of Sedada:
Revised Standard Version
from Mount Hor you shall mark it out to the entrance of Hamath, and the end of the boundary shall be at Zeded;
New American Standard Bible (1995)
'You shall draw a line from Mount Hor to the Lebo-hamath, and the termination of the border shall be at Zedad;

Contextual Overview

1 The Lord spoke to Moses. He said, 2 "Speak to the Israelites and tell them this: You will soon enter the land of Canaan. I am giving you that land to be your very own. These will be its borders: 3 On the south, you will get part of the desert of Zin near Edom. Your southern border will start at the south end of the Dead Sea. 4 It will cross south of Scorpion Pass. It will go through the town of Zin to Kadesh Barnea and then to Hazar Addar, and then it will pass through Azmon. 5 From Azmon the border will go to the River of Egypt, and it will end at the Mediterranean Sea. 6 Your western border will be the Mediterranean Sea. 7 Your northern border will begin at the Mediterranean Sea and go to Mount Hor. 8 From Mount Hor it will go to Lebo Hamath, and then to Zedad. 9 Then that border will go to Ziphron and it will end at Hazar Enan. So that will be your northern border. 10 Your eastern border will begin at Enan and it will go to Shepham.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

the entrance: Numbers 13:21, Joshua 13:5, Joshua 13:6, 2 Samuel 8:9, 2 Kings 14:25, Jeremiah 39:5, Ezekiel 47:15-20

Reciprocal: Genesis 10:18 - Hamathite Joshua 19:35 - Hammath Judges 3:3 - in mount 1 Kings 8:65 - from the entering 2 Kings 19:13 - the king 1 Chronicles 1:16 - Hamathite 1 Chronicles 13:5 - Hemath 2 Chronicles 8:3 - Hamathzobah Isaiah 36:19 - Hamath Jeremiah 52:27 - Riblah Ezekiel 11:10 - in Ezekiel 47:16 - Hamath Amos 6:14 - from

Cross-References

Genesis 34:3
But he was so attracted to her that he fell in love and began expressing his feelings to her.
1 Kings 11:2
In the past the Lord had said to the Israelites, "You must not marry people from other nations. If you do, they will cause you to follow their gods." But Solomon fell in love with these women.
Psalms 63:1

A song of David written when he was in the desert of Judah.

God, you are my God. I am searching so hard to find you. Body and soul, I thirst for you in this dry and weary land without water.
Psalms 84:2
Lord , I cannot wait to enter your Temple. I am so excited! Every part of me cries out to be with the Living God.
Psalms 119:20
I constantly feel a hunger to understand your laws.

Gill's Notes on the Bible

From Mount Hor ye shall point out your border unto the entrance of Hamath,.... Antiochia, as Jarchi; or rather Epiphania, as Jerom r; the former being described by Hemath the great, Amos 6:2, this entrance was a narrow pass leading from the land of Canaan to Syria, through the valley which lies between Lebanon and Antilibanus:

and the goings forth of the border shall be to Zedad; the same boundary as here is given in Ezekiel 47:15.

r Comment. in Ezek. 47. 16.

Barnes' Notes on the Bible

The northern border. On the “Mount Hor,” compare Numbers 20:22 note. Here the name denotes the whole western crest of Mount Lebanon, 80 miles in length, commencing east of Zidon, and terminating with the point immediately above the entrance of Hamath (compare Numbers 13:21). The extreme point in the northern border of the land was the city of Zedad (Sadad), about 30 miles east of the entrance of Hamath. Hence, the border turned back southwestward to Ziphron (Zifran), about 40 miles northeast of Damascus. Hazar-enan may be conjecturally identified with Ayun ed-Dara, a fountain situate in the very heart of the great central chain of Antilibanus.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile