Lectionary Calendar
Friday, August 1st, 2025
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Easy-to-Read Version

Revelation 2:25

Only hold on to the truth you have until I come.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Church;   Decision;   Perseverance;   Reward;   The Topic Concordance - Government;   Obedience;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Thyatira;   Charles Buck Theological Dictionary - Patience of God;   Easton Bible Dictionary - Thyatira;   Holman Bible Dictionary - Nicolaitans;   Revelation, the Book of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Asia;   Magi;   Nicolas;   Thyatira;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Perseverance;   Thyatira ;   Unity (2);   Morrish Bible Dictionary - Remnant;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Sepharvaim;   People's Dictionary of the Bible - Thyatira;   Smith Bible Dictionary - Thyati'ra,;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Philippi;   Revelation of John:;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Only hold on to what you have until I come.
King James Version (1611)
But that which ye haue already, hold fast till I come.
King James Version
But that which ye have already hold fast till I come.
English Standard Version
Only hold fast what you have until I come.
New American Standard Bible
'Nevertheless what you have, hold firmly until I come.
New Century Version
Only continue in your loyalty until I come.
New American Standard Bible (1995)
'Nevertheless what you have, hold fast until I come.
Berean Standard Bible
Nevertheless, hold fast to what you have until I come.
Contemporary English Version
But until I come, you must hold firmly to the teaching you have.
Complete Jewish Bible
only hold fast to what you have until I come.
Darby Translation
but what ye have hold fast till I shall come.
Geneva Bible (1587)
But that which ye haue alreadie, hold fast till I come.
George Lamsa Translation
But hold fast to that which you already have till I come.
Good News Translation
But until I come, you must hold firmly to what you have.
Lexham English Bible
Nevertheless, hold fast to what you have until I come.
Literal Translation
but what you have, hold until I shall come.
Amplified Bible
except to hold tightly to what you have until I come.
American Standard Version
Nevertheless that which ye have, hold fast till I come.
Bible in Basic English
But what you have, keep safe till I come.
Hebrew Names Version
Nevertheless that which you have, hold firmly until I come.
International Standard Version
Just hold on to what you have until I come.Revelation 3:11;">[xr]
Etheridge Translation
but that which you have, hold, until I come.
Murdock Translation
but, what ye have, hold fast until I come.
Bishop's Bible (1568)
But that which ye haue alredy, holde fast tyll I come,
English Revised Version
Howbeit that which ye have, hold fast till I come.
World English Bible
Nevertheless that which you have, hold firmly until I come.
Wesley's New Testament (1755)
But what ye have, hold fast till I come.
Weymouth's New Testament
Only that which you already possess, cling to until I come.
Wycliffe Bible (1395)
til Y come.
Update Bible Version
Nevertheless that which you have, hold fast until I come.
Webster's Bible Translation
But that which ye have [already] hold fast till I come.
New English Translation
However, hold on to what you have until I come.
New King James Version
But hold fast what you have till I come.
New Living Translation
except that you hold tightly to what you have until I come.
New Life Bible
But hold on to what you have until I come.
New Revised Standard
only hold fast to what you have until I come.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
nevertheless, what ye have, hold fast, till I shall have come.
Douay-Rheims Bible
Yet that which you have, hold fast till I come.
Revised Standard Version
only hold fast what you have, until I come.
Tyndale New Testament (1525)
but yt which ye have alreddy. Holde fast tyll I come
Young's Literal Translation
but that which ye have -- hold ye, till I may come;
Miles Coverdale Bible (1535)
but yt which ye haue already. Holde fast tyll I come,
Mace New Testament (1729)
hold that fast till I come.
Simplified Cowboy Version
Y'all just take a deep seat and screw your hat down until I get back.

Contextual Overview

18 "Write this to the angel of the church in Thyatira: "Here is a message from the Son of God, the one who has eyes that blaze like fire and feet like shining brass. 19 "I know what you do. I know about your love, your faith, your service, and your patience. I know that you are doing more now than you did at first. 20 But I have this against you: You let that woman Jezebel do what she wants. She says that she is a prophet, but she is leading my people away with her teaching. Jezebel leads my people to commit sexual sins and to eat food that is offered to idols. 21 I have given her time to change her heart and turn away from her sin, but she does not want to change. 22 "So I will throw her on a bed of suffering. And all those who commit adultery with her will suffer greatly. I will do this now if they don't turn away from the things she does. 23 I will also kill her followers. Then all the churches will see that I am the one who knows what people feel and think. And I will repay each of you for what you have done. 24 "But others of you in Thyatira have not followed her teaching. You have not learned the things they call ‘Satan's deep secrets.' This is what I say to you: I will not put any other burden on you. 25 Only hold on to the truth you have until I come. 26 "I will give power over the nations to all those who win the victory and continue until the end to do what I want. 27 They will rule the nations with an iron rod. They will break them to pieces like clay pots.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

that: Revelation 3:3, Revelation 3:11, Acts 11:28, Romans 12:9, 1 Thessalonians 5:21, Hebrews 3:6, Hebrews 4:14, Hebrews 10:23

till: Revelation 1:7, Revelation 22:7, Revelation 22:20, John 14:3, John 21:22, John 21:23, 1 Corinthians 4:5, 1 Corinthians 11:26, 2 Peter 3:10

Reciprocal: Jeremiah 8:5 - they hold Matthew 25:5 - the Galatians 5:1 - Stand 2 Timothy 1:13 - Hold Titus 1:9 - Holding Revelation 2:13 - thou holdest Revelation 21:7 - overcometh

Cross-References

Genesis 2:10
A river flowed from Eden and watered the garden. The river then separated and became four smaller rivers.
Genesis 2:11
The name of the first river was Pishon. This river flowed around the entire country of Havilah.
Genesis 3:7
Then it was as if their eyes opened, and they saw things differently. They saw that they were naked. So they got some fig leaves, sewed them together, and wore them for clothes.
Exodus 32:25
Moses saw that Aaron had let the people get out of control. They were being wild, and all their enemies could see them acting like fools.
Psalms 25:3
No one who trusts in you will be disappointed. But disappointment will come to those who try to deceive others. They will get nothing.
Psalms 31:17
Lord , I am praying to you. Don't let me be disappointed. The wicked are the ones who should be disappointed. Let them go to the grave in silence.
Isaiah 44:9
Some people make idols, but they are worthless. They love their statues, which are useless. Those who serve as witnesses for these statues cannot even see. They don't know enough to be ashamed.
Isaiah 47:3
Men will see your naked body and use you for sex. I will make you pay for the bad things you did, and I will not let anyone help you.
Isaiah 54:4
Don't be afraid! You will not be disappointed. People will not say bad things against you. You will not be embarrassed. When you were young, you felt shame. But you will forget that shame now. You will not remember the shame you felt when you lost your husband.
Jeremiah 6:15
They should be ashamed of the evil things they do, but they are not ashamed at all. They don't know enough to be embarrassed by their sins. So they will be punished with everyone else. They will be thrown to the ground when I punish the people." This is what the Lord said.

Gill's Notes on the Bible

But that which ye have [already],.... Which was something good, even the faithful word, the form of sound words, the mystery and doctrine of faith; this they had received from Christ and his apostles; they had it in their hearts, and a comfortable experience of the truth and power of it, and had made a profession of it, which they now held, and are here exhorted to hold fast:

hold fast till I come; meaning the coming of Christ, either at the Reformation by Luther, Calvin, and others, which began at the close of this church state, when the hands and hearts of those professors would be more strengthened, which seems to be the first sense of the words; or to judge Jezebel, destroy antichrist, which will be by the brightness of his coming; till which time the doctrine of the Gospel is to be held fast: and such an exhortation will be always necessary, since, till then, there will be always more or less an opposition to it, and attempts made to wrest it out of the hands of its professors, to cause them to hesitate about it, and to intimidate them in the profession of it, by loading them with reproaches, calumnies, and persecution.

Barnes' Notes on the Bible

But that which ye have ... - All that there is of truth and purity remaining among you, retain faithfully. Compare Revelation 3:11.

Till I come - To receive you to myself, John 14:3.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 25. That which ye have — That is, the pure doctrine of the Gospel, hold fast till I come-till I come to execute the judgments which I have threatened.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile