the Second Week after Easter
Click here to learn more!
Read the Bible
English Standard Version
Esther 5:1
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BridgewayEncyclopedias:
- InternationalDevotionals:
- EveryParallel Translations
On the third day, Esther dressed in her royal clothing and stood in the inner courtyard of the palace facing it. The king was sitting on his royal throne in the royal courtroom, facing its entrance.
Now it happened on the third day, that Ester put on her royal clothing, and stood in the inner court of the king's house, over against the king's house: and the king sat on his royal throne in the royal house, over against the entrance of the house.
Now it came to pass on the third day, that Esther put on her royal apparel, and stood in the inner court of the king's house, over against the king's house: and the king sat upon his royal throne in the royal house, over against the gate of the house.
On the third day Esther put on her royal robes and stood in the inner courtyard of the king's palace, facing the king's hall. The king was sitting on his royal throne in the hall, facing the doorway.
It so happened that on the third day Esther put on her royal attire and stood in the inner court of the palace, opposite the king's quarters. The king was sitting on his royal throne in the palace, opposite the entrance.
On the third day [of the fast] Esther put on her royal robes and stood in the inner court of the king's palace opposite his [throne] room. The king was sitting on his royal throne, facing the [main] entrance of the palace.
Now it came about on the third day that Esther put on her royal robes and stood in the inner courtyard of the king's palace in front of the king's rooms, and the king was sitting on his royal throne in the throne room, opposite the entrance to the palace.
Now it happened on the third day, that Esther put on her royal clothing, and stood in the inner court of the king's house, over against the king's house: and the king sat on his royal throne in the royal house, over against the entrance of the house.
And on the third day Ester put on her royal apparel, and stood in the court of the Kings palace within, ouer against the Kings house: and the King sate vpon his royal throne in the Kings palace ouer against the gate of the house.
Now it happened on the third day, that Esther put on her royal robes and stood in the inner court of the king's house in front of the king's rooms, and the king was sitting on his royal throne in the throne room, opposite the entrance to his house.
On the third day, Esther put on her royal attire and stood in the inner courtyard of the palace across from the king's quarters. The king was sitting on his royal throne in the royal courtroom, facing the entrance.
Three days later, Esther dressed in her royal robes and went to the inner court of the palace in front of the throne. The king was sitting there, facing the open doorway.
On the third day, Ester put on her royal robes and stood in the inner courtyard of the king's palace, opposite the king's hall. The king was sitting on his royal throne in the king's hall, across from the entrance to the hall.
And it came to pass on the third day, that Esther put on royal apparel, and stood in the inner court of the king's house, over against the king's house. And the king sat upon his royal throne in the royal house, over against the entrance to the house.
On the third day, Esther put on her special robes. Then she stood in the inside area of the king's palace, in front of the king's hall. The king was sitting on his throne in the hall, facing the place where people enter the throne room.
NOW on the third day Esther put on her royal apparel and stood in the inner court of the kings house, opposite the kings house; and the king was sitting upon his royal throne opposite the gate of the house.
On the third day of her fast Esther put on her royal robes and went and stood in the inner courtyard of the palace, facing the throne room. The king was inside, seated on the royal throne, facing the entrance.
And it happened, on the third day, and Esther put on royal clothes, and she stood in the inner courtyard of the king's palace, opposite the king's palace; the king was sitting on his royal throne in the throne room opposite the doorway of the palace.
And it happened on the third day that Esther put on royal clothing and stood in the inner court of the king's house, before the king's inner house. And the king was sitting on his royal thronein the royal house, in front of the gateof the house.
And on the thirde daye put Hester on hir royall apparell, and stode in the courte of ye kinges palace within ouer agaynst the kynges house. And ye kynge sat vpo his royall seate in ye kynges palace ouer agaynst ye dore of the house.
Now it came to pass on the third day, that Esther put on her royal apparel, and stood in the inner court of the king's house, over against the king's house: and the king sat upon his royal throne in the royal house, over against the entrance of the house.
Now on the third day, Esther put on her queen's robes, and took her place in the inner room of the king's house, facing the king's house: and the king was seated on his high seat in the king's house, facing the doorway of the house.
And on the third day it came to passe, that Esther put on her royall apparell, and stoode in the court of the kinges palace within, ouer against ye kinges house: and the king sat vpon his royall seate in the kinges palace ouer against the gate of the house.
Now it came to pass on the third day, that Esther put on her royal apparel, and stood in the inner court of the king's house, over against the king's house; and the king sat upon his royal throne in the royal house, over against the entrance of the house.
Now it came to passe on the third day, that Esther put on her royall apparell, and stood in the inner court of the kings house, ouer against the kings house: and the King sate vpon his royall throne in the royall house, ouer against the gate of the house.
And it came to pass on the third day, when she had ceased praying, that she put off her mean dress, and put on her glorious apparel. And being splendidly arrayed, and having called upon God the Overseer and Preserver of all things, she took her two maids, and she leaned upon one, as a delicate female, and the other followed bearing her train. And she was blooming in the perfection of her beauty; and her face was cheerful, and it were benevolent, but her heart was straitened for fear. And having passed through all the doors, she stood before the king: and he was sitting upon his royal throne, and he had put on all his glorious apparel, covered all over with gold and precious stones, and was very terrible. And having raised his face resplendent with glory, he looked with intense anger: and the queen fell, and changed her colour as she fainted; and she bowed herself upon the head of the maid that went before her. But God changed the spirit of the king gentleness, and in intense feeling he sprang from off his throne, and took her into his arms, until she recovered: and he comforted her with peaceable words, and said to her, What is the matter, Esther? I am thy brother; be of good cheer, thou shalt not die, for our command is openly declared to thee, Draw nigh.
Now it came to pass on the third day, that Esther put on her royal apparel, and stood in the inner court of the king's house, over against the king's house: and the king sat upon his royal throne in the royal house, over against the entrance of the house.
Forsothe in the thridde dai Hester was clothid in `the kyngis clothis, and stood in the porche of the kyngis hows, that was `the ynnere ayens the kyngis halle; and he sat on his trone, in the consistorie of the paleis, ayens the dore of the hows.
Now it came to pass on the third day, that Esther put on her royal apparel, and stood in the inner court of the king's house, opposite the king's house: and the king sat on his royal throne in the royal house, opposite the entrance of the house.
Now it came to pass on the third day, that Esther put on [her] royal [apparel], and stood in the inner court of the king's house, over against the king's house: and the king sat upon his royal throne in the royal house, over against the gate of the house.
Now it happened on the third day that Esther put on her royal robes and stood in the inner court of the king's palace, across from the king's house, while the king sat on his royal throne in the royal house, facing the entrance of the house. Esther 5:1-2.">[fn]
On the third day of the fast, Esther put on her royal robes and entered the inner court of the palace, just across from the king's hall. The king was sitting on his royal throne, facing the entrance.
On the third day Esther put on her queen's clothing and stood in the open space inside the king's special house in front of his throne room. The king was sitting on his throne in the throne room looking toward the door of his house.
On the third day Esther put on her royal robes and stood in the inner court of the king's palace, opposite the king's hall. The king was sitting on his royal throne inside the palace opposite the entrance to the palace.
And it came to pass, on the third day, that Esther put on her royal apparel, and stood in the inner court of the house of the king, over against the house of the king, - and, the king, was sitting upon his royal seat, in the royal house, over against the opening of the house.
And on the third day Esther put on her royal apparel, and stood in the inner court of the king’s house, over against the king’s hall: now he sat upon his throne in the hall of the palace, over against the door of the house.
On the third day Esther put on her royal robes and stood in the inner court of the king's palace, opposite the king's hall. The king was sitting on his royal throne inside the palace opposite the entrance to the palace;
And it cometh to pass on the third day, that Esther putteth on royalty, and standeth in the inner-court of the house of the king over-against the house of the king, and the king is sitting on his royal throne, in the royal-house, over-against the opening of the house,
Three days later Esther dressed in her royal robes and took up a position in the inner court of the palace in front of the king's throne room. The king was on his throne facing the entrance. When he noticed Queen Esther standing in the court, he was pleased to see her; the king extended the gold scepter in his hand. Esther approached and touched the tip of the scepter. The king asked, "And what's your desire, Queen Esther? What do you want? Ask and it's yours—even if it's half my kingdom!"
Now it came about on the third day that Esther put on her royal robes and stood in the inner court of the king's palace in front of the king's rooms, and the king was sitting on his royal throne in the throne room, opposite the entrance to the palace.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
on the: Esther 4:16, Matthew 27:64
royal: Esther 1:11, Esther 8:15, Matthew 10:16, Matthew 11:8, 1 Peter 3:3-5
inner: Esther 4:11, Esther 6:4
sat: 1 Kings 10:18-20, Luke 22:30, Revelation 3:21
Reciprocal: Genesis 22:4 - third Genesis 24:22 - took Genesis 41:14 - he shaved Ruth 3:3 - put thy 2 Samuel 1:2 - the third 1 Kings 22:10 - having put Esther 2:5 - Shushan Proverbs 31:22 - clothing Luke 7:25 - are in 1 Timothy 2:9 - not
Cross-References
These are the generations of the heavens and the earth when they were created, in the day that the Lord God made the earth and the heavens.
Methuselah lived after he fathered Lamech 782 years and had other sons and daughters.
Thus all the days of Methuselah were 969 years, and he died.
These are the generations of Noah. Noah was a righteous man, blameless in his generation. Noah walked with God.
These are the generations of the sons of Noah, Shem, Ham, and Japheth. Sons were born to them after the flood.
Adam, Seth, Enosh;
See, this alone I found, that God made man upright, but they have sought out many schemes.
Remember also your Creator in the days of your youth, before the evil days come and the years draw near of which you will say, "I have no pleasure in them";
The book of the genealogy of Jesus Christ, the son of David, the son of Abraham.
For a man ought not to cover his head, since he is the image and glory of God, but woman is the glory of man.
Gill's Notes on the Bible
Now it came to pass on the third day,.... Of the fast; though the former Targum paraphrases it the third day of the passover, the sixteenth of Nisan, :-, though it is probable this was nearer the time fixed for the destruction of the Jews, see Esther 8:9, yet the Jews have fixed the fast of Esther on that very day, the thirteenth of Adar f:
that Esther put on her royal apparel; in order to go in to the king, and appear before him; which to do in a mournful habit, such as she had on when fasting, was not proper; for then she put off her royal crown, as is intimated in the additions to the book of Esther,
And upon the third day, when she had ended her prayers, she laid away her mourning garments, and put on her glorious apparel. (Esther 15:1)
and as was usual for princes to do in times of mourning g; but now she put it on, as both Ben Gorion h and the latter Targum affirm:
and stood in the inner court of the king's house, over against the king's house; into which none might go but such as were called; yet Esther being queen, the keepers of the door could not forbid her, as Aben Ezra observes:
and the king sat upon his royal throne, in the royal house, over against the gate of the house; so that he could see whoever came in at it, into the inner court.
f Vid Reland. Antiqu. Heb. par. 4. c. 13. sect. 5. g Vid. Paschalium de Coronis, l. 10. c. 11. p. 699. h Hist. Heb. Jud. l. 2. c. 4.
Barnes' Notes on the Bible
Over against the gate - This is the usual situation of the throne in the âthrone-roomâ of an Oriental palace. The monarch, from his raised position, can see into the court through the doorway opposite to him, which is kept open.
Clarke's Notes on the Bible
CHAPTER V
Esther presents herself before the king, and finds favour in his
sight, 1, 2.
He asks what her request is, and promises to grant it, 3.
She invites him and Haman to a banquet, which they accept, 4, 5.
He then desires to know her request; and she promises to make
it known on the morrow, if they will again come to her banquet,
6-8.
Haman, though overjoyed at the manner in which he was received
by the queen, is indignant at the indifference with which he
is treated by Mordecai, 9.
He goes home, and complains of this conduct to his friends, and
his wife Zeresh, 10-13.
They counsel him to make a gallows of fifty cubits high, and to
request the king that Mordecai may be hanged on it, which they
take for granted the king will not refuse; and the gallows is
made accordingly, 14.
NOTES ON CHAP. V
Verse Esther 5:1. On the third day — Most probably the third day of the fast which she has prescribed to Mordecai and the Jews.