Lectionary Calendar
Saturday, December 20th, 2025
the Third Week of Advent
the Third Week of Advent
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Read the Bible
Geneva Bible
1 Chronicles 4:6
And Naarah bare him Ahuzam, and Hepher, and Temeni and Haashtari: these were the sonnes of Naarah.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Christian Standard Bible®
Naarah bore Ahuzzam, Hepher, Temeni, and Haahashtari to him. These were Naarah’s sons.
Naarah bore Ahuzzam, Hepher, Temeni, and Haahashtari to him. These were Naarah’s sons.
Hebrew Names Version
Na`arah bore him Achuzzam, and Hefer, and Timni, and Achashtari. These were the sons of Na`arah.
Na`arah bore him Achuzzam, and Hefer, and Timni, and Achashtari. These were the sons of Na`arah.
King James Version
And Naarah bare him Ahuzam, and Hepher, and Temeni, and Haahashtari. These were the sons of Naarah.
And Naarah bare him Ahuzam, and Hepher, and Temeni, and Haahashtari. These were the sons of Naarah.
English Standard Version
Naarah bore him Ahuzzam, Hepher, Temeni, and Haahashtari. These were the sons of Naarah.
Naarah bore him Ahuzzam, Hepher, Temeni, and Haahashtari. These were the sons of Naarah.
New Century Version
The sons of Ashhur and Naarah were Ahuzzam, Hepher, Temeni, and Haahashtari. These were the descendants of Naarah.
The sons of Ashhur and Naarah were Ahuzzam, Hepher, Temeni, and Haahashtari. These were the descendants of Naarah.
New English Translation
Naarah bore him Ahuzzam, Hepher, Temeni, and Haahashtari. These were the sons of Naarah.
Naarah bore him Ahuzzam, Hepher, Temeni, and Haahashtari. These were the sons of Naarah.
Amplified Bible
Naarah bore him Ahuzzam, Hepher, Temeni and Haahashtari. These were Naarah's sons.
Naarah bore him Ahuzzam, Hepher, Temeni and Haahashtari. These were Naarah's sons.
New American Standard Bible
Naarah bore to him Ahuzzam, Hepher, Temeni, and Haahashtari. These were the sons of Naarah.
Naarah bore to him Ahuzzam, Hepher, Temeni, and Haahashtari. These were the sons of Naarah.
World English Bible
Naarah bore him Ahuzzam, and Hepher, and Temeni, and Haahashtari. These were the sons of Naarah.
Naarah bore him Ahuzzam, and Hepher, and Temeni, and Haahashtari. These were the sons of Naarah.
Legacy Standard Bible
Naarah bore him Ahuzzam, Hepher, Temeni, and Haahashtari. These were the sons of Naarah.
Naarah bore him Ahuzzam, Hepher, Temeni, and Haahashtari. These were the sons of Naarah.
Berean Standard Bible
Naarah bore to him Ahuzzam, Hepher, Temeni, and Haahashtari. These were the descendants of Naarah.
Naarah bore to him Ahuzzam, Hepher, Temeni, and Haahashtari. These were the descendants of Naarah.
Contemporary English Version
Ashhur and Naarah were the parents of Ahuzzam, Hepher, Temeni, and Haahashtari.
Ashhur and Naarah were the parents of Ahuzzam, Hepher, Temeni, and Haahashtari.
Complete Jewish Bible
Na‘arah bore him Achuzam, Hefer, Teimni and Achashtari; these were the sons of Na‘arah.
Na‘arah bore him Achuzam, Hefer, Teimni and Achashtari; these were the sons of Na‘arah.
Darby Translation
And Naarah bore him Ahuzzam, and Hepher, and Temeni, and Ahashtari: these were the sons of Naarah.
And Naarah bore him Ahuzzam, and Hepher, and Temeni, and Ahashtari: these were the sons of Naarah.
Easy-to-Read Version
Naarah had Ahuzzam, Hepher, Temeni, and Haahashtari. These were the sons Naarah had with Ashhur.
Naarah had Ahuzzam, Hepher, Temeni, and Haahashtari. These were the sons Naarah had with Ashhur.
George Lamsa Translation
And one of them bore Ahiram, Ephaor, Teman, and Hereshtar. These were the sons of one of them.
And one of them bore Ahiram, Ephaor, Teman, and Hereshtar. These were the sons of one of them.
Good News Translation
He and Naarah had four sons: Ahuzzam, Hepher, Temeni, and Haahashtari.
He and Naarah had four sons: Ahuzzam, Hepher, Temeni, and Haahashtari.
Lexham English Bible
And Naarah bore him Ahuzzam, Hepher, Temeni, and Haahashtari. These were the sons of Naarah.
And Naarah bore him Ahuzzam, Hepher, Temeni, and Haahashtari. These were the sons of Naarah.
Literal Translation
And Naarah bore to him Ahuzam, and Hepher, and Temeni, and Haahashtari. These were the sons of Naarah.
And Naarah bore to him Ahuzam, and Hepher, and Temeni, and Haahashtari. These were the sons of Naarah.
Miles Coverdale Bible (1535)
and Naera bare Ahusam, Hepher, Thennu, & Ahastari: these are the childre of Naera.
and Naera bare Ahusam, Hepher, Thennu, & Ahastari: these are the childre of Naera.
American Standard Version
And Naarah bare him Ahuzzam, and Hepher, and Temeni, and Haahashtari. These were the sons of Naarah.
And Naarah bare him Ahuzzam, and Hepher, and Temeni, and Haahashtari. These were the sons of Naarah.
Bible in Basic English
And Naarah had Ahuzzam by him, and Hepher and Temeni and Haahashtari. These were the sons of Naarah.
And Naarah had Ahuzzam by him, and Hepher and Temeni and Haahashtari. These were the sons of Naarah.
Bishop's Bible (1568)
And Naarah bare him Ahusam, Hepher, Themeni, and Ahasthari: These were the sonnes of Naarah.
And Naarah bare him Ahusam, Hepher, Themeni, and Ahasthari: These were the sonnes of Naarah.
JPS Old Testament (1917)
And Naarah bore him Ahuzam, and Hepher, and Timeni, and Ahashtari. These were the sons of Naarah.
And Naarah bore him Ahuzam, and Hepher, and Timeni, and Ahashtari. These were the sons of Naarah.
King James Version (1611)
And Naarah bare him Ahusam, and Hepher, and Temeni, and Ahashtari. These were the sonnes of Naarah.
And Naarah bare him Ahusam, and Hepher, and Temeni, and Ahashtari. These were the sonnes of Naarah.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Aoda bore to him Ochaia, and Ephal, and Thaeman, and Aasther: all these were the sons of Aoda.
And Aoda bore to him Ochaia, and Ephal, and Thaeman, and Aasther: all these were the sons of Aoda.
English Revised Version
And Naarah bare him Ahuzzam, and Hepher, and Temeni, and Haahashtari. These were the sons of Naarah.
And Naarah bare him Ahuzzam, and Hepher, and Temeni, and Haahashtari. These were the sons of Naarah.
Wycliffe Bible (1395)
forsothe Naara childide to hym Oozam, and Epher, and Theman, and Aschari; these ben the sones of Naara.
forsothe Naara childide to hym Oozam, and Epher, and Theman, and Aschari; these ben the sones of Naara.
Update Bible Version
And Naarah bore him Ahuzzam, and Hepher, and Temeni, and Haahashtari. These were the sons of Naarah.
And Naarah bore him Ahuzzam, and Hepher, and Temeni, and Haahashtari. These were the sons of Naarah.
Webster's Bible Translation
And Naarah bore him Ahuzam, and Hepher, and Temeni, and Haahashtari. These [were] the sons of Naarah.
And Naarah bore him Ahuzam, and Hepher, and Temeni, and Haahashtari. These [were] the sons of Naarah.
New King James Version
Naarah bore him Ahuzzam, Hepher, Temeni, and Haahashtari. These were the sons of Naarah.
Naarah bore him Ahuzzam, Hepher, Temeni, and Haahashtari. These were the sons of Naarah.
New Living Translation
Naarah gave birth to Ahuzzam, Hepher, Temeni, and Haahashtari.
Naarah gave birth to Ahuzzam, Hepher, Temeni, and Haahashtari.
New Life Bible
Naarah gave birth to Ahuzzam, Hepher, Temeni and Haahashtari. These were the sons of Naarah.
Naarah gave birth to Ahuzzam, Hepher, Temeni and Haahashtari. These were the sons of Naarah.
New Revised Standard
Naarah bore him Ahuzzam, Hepher, Temeni, and Haahashtari. These were the sons of Naarah.
Naarah bore him Ahuzzam, Hepher, Temeni, and Haahashtari. These were the sons of Naarah.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And Naarah bare him Ahuzzam and Hepher, and Temeni, and Haahashtari. These, were the sons of Naarah.
And Naarah bare him Ahuzzam and Hepher, and Temeni, and Haahashtari. These, were the sons of Naarah.
Douay-Rheims Bible
And Naara bore him Ozam, and Hepher, and Themani, and Ahasthari: these are the sons of Naara.
And Naara bore him Ozam, and Hepher, and Themani, and Ahasthari: these are the sons of Naara.
Revised Standard Version
Na'arah bore him Ahuz'zam, Hepher, Te'meni, and Ha-ahash'tari. These were the sons of Na'arah.
Na'arah bore him Ahuz'zam, Hepher, Te'meni, and Ha-ahash'tari. These were the sons of Na'arah.
Young's Literal Translation
and Naarah beareth to him Ahuzzam, and Hepher, and Temeni, and Haahashtari: these [are] sons of Naarah.
and Naarah beareth to him Ahuzzam, and Hepher, and Temeni, and Haahashtari: these [are] sons of Naarah.
New American Standard Bible (1995)
Naarah bore him Ahuzzam, Hepher, Temeni and Haahashtari. These were the sons of Naarah.
Naarah bore him Ahuzzam, Hepher, Temeni and Haahashtari. These were the sons of Naarah.
Contextual Overview
1 The sonnes of Iudah were Pharez, Hezron, and Carmi, and Hur, and Shobal. 2 And Reaiah the sonne of Shobal begat Iahath, and Iahath begate Ahumai, and Lahad: these are the families of the Zoreathites. 3 And these were of the father of Etam, Izreel, and Ishma and Idbash: and the name of their sister was Hazelelponi. 4 And Penuel was the father of Gedor, and Ezer the father of Hushah: these are the sonnes of Hur the eldest sonne of Ephratah, the father of Beth-lehem. 5 But Asher the father of Tekoa had two wiues, Heleah, and Naarah. 6 And Naarah bare him Ahuzam, and Hepher, and Temeni and Haashtari: these were the sonnes of Naarah. 7 And the sonnes of Heleah were Zereth, Iezohar and Ethnan. 8 Also Coz begate Anub, and Zobebah, and the families of Aharhel the sonne of Harum. 9 But Iabez was more honourable then his brethren: and his mother called his name Iabez, saying, Because I bare him in sorowe. 10 And Iabez called on the God of Israel, saying, If thou wilt blesse me in deede, and enlarge my coastes, and if thine hand be with me, and thou wilt cause me to be deliuered from euill, that I be not hurt. And God graunted the thing that he asked.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Cross-References
Genesis 4:1
Afterwarde the man knewe Heuah his wife, which conceiued and bare Kain, and said, I haue obteined a man by the Lord.
Afterwarde the man knewe Heuah his wife, which conceiued and bare Kain, and said, I haue obteined a man by the Lord.
Genesis 4:3
And in processe of time it came to passe, that Kain brought an oblation vnto the Lorde of the fruite of the ground.
And in processe of time it came to passe, that Kain brought an oblation vnto the Lorde of the fruite of the ground.
Genesis 4:4
And Habel also him selfe brought of the first fruites of his sheepe, and of the fat of them, and the Lorde had respect vnto Habel, and to his offering,
And Habel also him selfe brought of the first fruites of his sheepe, and of the fat of them, and the Lorde had respect vnto Habel, and to his offering,
Genesis 4:5
But vnto Kain and to his offering he had no regarde: wherefore Kain was exceeding wroth, and his countenance fell downe.
But vnto Kain and to his offering he had no regarde: wherefore Kain was exceeding wroth, and his countenance fell downe.
Genesis 4:8
Then Kain spake to Habel his brother. And when they were in the fielde, Kain rose vp against Habel his brother, and slewe him.
Then Kain spake to Habel his brother. And when they were in the fielde, Kain rose vp against Habel his brother, and slewe him.
Genesis 4:11
Now therefore thou art cursed from the earth, which hath opened her mouth to receiue thy brothers blood from thine hand.
Now therefore thou art cursed from the earth, which hath opened her mouth to receiue thy brothers blood from thine hand.
Genesis 4:13
Then Kain said to the Lorde, My punishment is greater, then I can beare.
Then Kain said to the Lorde, My punishment is greater, then I can beare.
Job 5:2
Doubtlesse anger killeth the foolish, and enuie slayeth the idiote.
Doubtlesse anger killeth the foolish, and enuie slayeth the idiote.
Isaiah 1:18
Come nowe, and let vs reason together, sayth the Lord: though your sinnes were as crimsin, they shalbe made white as snowe: though they were red like skarlet, they shalbe as wooll.
Come nowe, and let vs reason together, sayth the Lord: though your sinnes were as crimsin, they shalbe made white as snowe: though they were red like skarlet, they shalbe as wooll.
Jeremiah 2:5
Thus sayeth the Lord, What iniquitie haue your fathers founde in mee, that they are gone farre from mee, and haue walked after vanitie, and are become vaine?
Thus sayeth the Lord, What iniquitie haue your fathers founde in mee, that they are gone farre from mee, and haue walked after vanitie, and are become vaine?
Gill's Notes on the Bible
And Naarah bare him Ahuzam, and Hepher, and Temeni, and Haahashtari,.... Of whom we have no account elsewhere:
these were the sons of Naarah; the second wife of Ashur.