Lectionary Calendar
Saturday, August 16th, 2025
the Week of Proper 14 / Ordinary 19
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Geneva Bible

1 Chronicles 7:22

Therefore Ephraim their father mourned many dayes, and his brethren came to comfort him.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Beriah;   Ephraim;   Thompson Chain Reference - Comfort;   Comfort-Misery;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Consolation;   Easton Bible Dictionary - Beriah;   Fausset Bible Dictionary - Census;   Ephraim (1);   Joha;   Nun;   Shuthelah;   Holman Bible Dictionary - Beriah;   Beth-Horon;   Hastings' Dictionary of the Bible - Chronicles, I;   Smith Bible Dictionary - Beri'ah;   Shu'thelah;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Amram;   The Jewish Encyclopedia - Beriah;   Ephraim;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Their father Ephraim mourned a long time, and his relatives came to comfort him.
Hebrew Names Version
Efrayim their father mourned many days, and his brothers came to comfort him.
King James Version
And Ephraim their father mourned many days, and his brethren came to comfort him.
English Standard Version
And Ephraim their father mourned many days, and his brothers came to comfort him.
New Century Version
Their father Ephraim cried for them many days, and his family came to comfort him.
New English Translation
Their father Ephraim mourned for them many days and his brothers came to console him.
Amplified Bible
Their father Ephraim mourned for many days, and his relatives came to comfort him.
New American Standard Bible
Their father Ephraim mourned for many days, and his relatives came to comfort him.
World English Bible
Ephraim their father mourned many days, and his brothers came to comfort him.
Legacy Standard Bible
And their father Ephraim mourned many days, and his relatives came to comfort him.
Berean Standard Bible
Their father Ephraim mourned for many days, and his relatives came to comfort him.
Contemporary English Version
Ephraim mourned for his sons a long time, and his relatives came to comfort him.
Complete Jewish Bible
Efrayim their father mourned for a long time, and his kinsmen came to comfort him.
Darby Translation
And Ephraim their father mourned many days, and his brethren came to comfort him.
Easy-to-Read Version
Ephraim was the father of Ezer and Elead. He cried for many days because Ezer and Elead were dead. Ephraim's family came to comfort him.
George Lamsa Translation
And Ephraim their father mourned many days, and his brethren came to comfort him.
Good News Translation
Their father Ephraim mourned for them for many days, and his relatives came to comfort him.
Lexham English Bible
And Ephraim their father mourned many days, and his brothers came to comfort him.
Literal Translation
And their father Ephraim mourned many days, and his brothers came to comfort him.
Miles Coverdale Bible (1535)
And their father Ephraim mourned for them a longe season, and his brethren came to comforte him.
American Standard Version
And Ephraim their father mourned many days, and his brethren came to comfort him.
Bible in Basic English
And for a long time Ephraim their father went on weeping for them, and his brothers came to give him comfort.
Bishop's Bible (1568)
And Ephraim their father mourned many a day, and his brethren came to comfort hym.
JPS Old Testament (1917)
And Ephraim their father mourned many days, and his brethren came to comfort him.
King James Version (1611)
And Ephraim their father mourned many dayes, and his brethren came to comfort him.
Brenton's Septuagint (LXX)
And their father Ephraim mourned many days, and his brethren came to comfort him.
English Revised Version
And Ephraim their father mourned many days, and his brethren came to comfort him.
Wycliffe Bible (1395)
Therfor Effraym, the fadir of hem, weilide bi many daies; and hise britheren camen to coumforte hym.
Update Bible Version
And Ephraim their father mourned many days, and his brothers came to comfort him.
Webster's Bible Translation
And Ephraim their father mourned many days, and his brethren came to comfort him.
New King James Version
Then Ephraim their father mourned many days, and his brethren came to comfort him.
New Living Translation
Their father, Ephraim, mourned for them a long time, and his relatives came to comfort him.
New Life Bible
Their father Ephraim was filled with sorrow for many days. And his brothers came to comfort him.
New Revised Standard
And their father Ephraim mourned many days, and his brothers came to comfort him.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And Ephraim their father mourned many days, - and his brethren came to comfort him.
Douay-Rheims Bible
And Ephraim their father mourned many days, and his brethren came to comfort him.
Revised Standard Version
And E'phraim their father mourned many days, and his brothers came to comfort him.
Young's Literal Translation
And Ephraim their father mourneth many days, and his brethren come in to comfort him,
New American Standard Bible (1995)
Their father Ephraim mourned many days, and his relatives came to comfort him.

Contextual Overview

20 The sonnes also of Ephraim were Shuthelah, and Bered his sonne, & Tahath his sonne, and his sonne Eladah, and Tahath his sonne, 21 And Zabad his sonne, and Shuthelah his sonne, and Ezer, & Elead: and the men of Gath that were borne in the land, slewe them, because they came downe to take away their cattel. 22 Therefore Ephraim their father mourned many dayes, and his brethren came to comfort him. 23 And when he went in to his wife, she conceiued, and bare him a sonne, and he called his name Beriah, because affliction was in his house. 24 And his daughter was Sherah, which built Beth-horon the nether, and the vpper, and Vzzen Sheerah. 25 And Rephah was his sonne, & Resheph, and Telah his sonne, and Tahan his sonne, 26 Laadan his sonne, Ammihud his sonne, Elishama his sonne, 27 Non his sonne, Iehoshua his sonne. 28 And their possessions and their habitations were Beth-el, & the villages thereof, & Eastward Naaran, and Westwarde Gezer with the villages thereof, Shechem also and the villages thereof, vnto Azzah, and the villages thereof, 29 And by the places of the children of Manasseh, Beth-shean and her villages, Taanach and her villages, Megiddo and her villages, Dor and her villages. In those dwelt the children of Ioseph the sonne of Israel.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

mourned: Genesis 37:34

and his brethren: Job 2:11

Reciprocal: 1 Chronicles 7:2 - whose number John 11:19 - to comfort

Cross-References

Genesis 2:7
The Lord God also made the man of the dust of the grounde, and breathed in his face breath of life, and the man was a liuing soule.
Genesis 6:17
And I, beholde, I will bring a flood of waters vpon the earth to destroy all flesh, wherein is the breath of life vnder the heauen: all that is in the earth shall perish.

Gill's Notes on the Bible

And Ephraim their father mourned many days,.... For the loss of his son and grandchildren for the above fact was done while the Israelites were in Egypt, and Ephraim the patriarch yet alive; nor is there any need to suppose another Ephraim, different from him:

and his brethren came to comfort him; some of the heads of the other tribes of Israel, particularly Manasseh, with some of his family.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile