Lectionary Calendar
the First Sunday, December 28th, 2025
the Sunday after Christmas
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Geneva Bible

1 Chronicles 9:27

And they lay rounde about the house of God, because the charge was theirs, and they caused it to be opened euery morning.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Levites;   Porters;   Torrey's Topical Textbook - Levites, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Levites;   Bridgeway Bible Dictionary - Levite;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Priest, Priesthood;   Fausset Bible Dictionary - Chronicles, the Books of;   Holman Bible Dictionary - Keys;   Levites;   Hastings' Dictionary of the Bible - Chronicles, I;   Greek Versions of Ot;   Priests and Levites;   Writing;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Doorkeeper;   Key;   Korahites;   Temple;   The Jewish Encyclopedia - Key;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
They spent the night in the vicinity of God’s temple, because they had guard duty and were in charge of opening it every morning.
Hebrew Names Version
They lodged round about the house of God, because the charge [of it] was on them; and to them pertained the opening of it morning by morning.
King James Version
And they lodged round about the house of God, because the charge was upon them, and the opening thereof every morning pertained to them.
English Standard Version
And they lodged around the house of God, for on them lay the duty of watching, and they had charge of opening it every morning.
New Century Version
They stayed up all night guarding the Temple of God, and they opened it every morning.
New English Translation
They would spend the night in their posts all around God's sanctuary, for they were assigned to guard it and would open it with the key every morning.
Amplified Bible
They spent the night around the house of God, for the [night] watch was theirs, and they were in charge of opening the house morning after morning.
New American Standard Bible
They spent the night around the house of God, because the watch was committed to them; and they were in charge of opening it morning by morning.
World English Bible
They lodged round about the house of God, because the charge [of it] was on them; and to them pertained the opening of it morning by morning.
Legacy Standard Bible
And they spent the night all around the house of God, because the watch was committed to them; and they were over opening it morning by morning.
Berean Standard Bible
They would spend the night stationed around the house of God, because they were responsible for guarding it and opening it every morning.
Contemporary English Version
They guarded the temple day and night and opened its doors every morning.
Complete Jewish Bible
They spent their nights in the vicinity of the house of God, because they were in charge of it; they were responsible for opening it up each morning.
Darby Translation
for they stayed round about the house of God during the night, because the charge was upon them, and the opening thereof every morning [pertained] to them.
Easy-to-Read Version
They stayed up all night guarding God's Temple, and they had the job of opening God's Temple every morning.
George Lamsa Translation
And they lodged round about the house of the LORD, because upon them was the duty of guarding the gates.
Good News Translation
They lived near the Temple, because it was their duty to guard it and to open the gates every morning.
Lexham English Bible
And they lodged all around the house of God, for upon them was a responsibility. And they had charge of opening the house of God every morning.
Literal Translation
And they lived around the house of God, for the watch duty was on them; and they were to open it morning by morning.
Miles Coverdale Bible (1535)
In the nighte season also remayned they aboute the house of God: for their dewtye was to geue attendaunce to open euery mornynge.
American Standard Version
And they lodged round about the house of God, because the charge thereof was upon them; and to them pertained the opening thereof morning by morning.
Bible in Basic English
Their sleeping-rooms were round the house of God, for they had the care of it, and were responsible for opening it morning by morning.
Bishop's Bible (1568)
And they laye rounde about the house of God, because the keping thereof pertayned to them, and they had the charge to open it euery mornyng.
JPS Old Testament (1917)
And they lodged round about the house of God, because the charge thereof was upon them, and to them pertained the opening thereof morning by morning.
King James Version (1611)
And they lodged round about the house of God, because the charge was vpon them, and the opening thereof euery morning, perteined to them.
Brenton's Septuagint (LXX)
For the charge was upon them, and these were charged with the keys to open the doors of the temple every morning.
English Revised Version
And they lodged round about the house of God, because the charge [thereof] was upon them, and to them pertained the opening thereof morning by morning.
Wycliffe Bible (1395)
Also thei dwelliden in her kepyngis bi the cumpas of the temple of the Lord, that whanne tyme were, thei schulden opene the yatis eerli.
Update Bible Version
And they lodged round about the house of God, because the charge [thereof] was on them; and to them pertained the opening thereof morning by morning.
Webster's Bible Translation
And they lodged about the house of God, because the charge [was] upon them, and the opening of it every morning [pertained] to them.
New King James Version
And they lodged all around the house of God because they had the responsibility, and they were in charge of opening it every morning.
New Living Translation
They would spend the night around the house of God, since it was their duty to guard it and to open the gates every morning.
New Life Bible
They stayed during the night around the house of God. For their duty was to watch. And they were to open the house every morning.
New Revised Standard
And they would spend the night near the house of God; for on them lay the duty of watching, and they had charge of opening it every morning.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, round about the house of God, used they to lodge, - for, upon them, was the charge, and they were over the setting open, morning by morning.
Douay-Rheims Bible
And they abode in their watches round about the temple of the Lord: that when it was time, they might open the gates in the morning.
Revised Standard Version
And they lodged round about the house of God; for upon them lay the duty of watching, and they had charge of opening it every morning.
Young's Literal Translation
and round about the house of God they lodge, for on them [is] the watch, and they [are] over the opening, even morning by morning.
New American Standard Bible (1995)
They spent the night around the house of God, because the watch was committed to them; and they were in charge of opening it morning by morning.

Contextual Overview

14 And of the Leuites, Shemaiah the sonne of Hasshub, the sonne of Azrikam, the sonne of Hashabiah of the sonnes of Merari, 15 And Bakbakkar, Heresh & Galal, & Mattaniah the sonne of Micha, the sonne of Zichri, the sonne of Asaph, 16 And Obadiah the sonne of Shemaiah, the sonne of Galal, the sonne of Ieduthun, and Berechiah, the sonne of Asa, the sonne of Elkanah, that dwelt in the villages of the Netophathites. 17 And the porters were Shallum, and Akkub, and Talmon, and Ahiman, & their brethren: Shallum was the chiefe. 18 For they were porters to this time by companies of the children of Leui vnto the Kinges gate eastward. 19 And Shallum the sonne of Kore the sonne of Ebiasaph the sonne of Korah, and his brethren the Korathites (of the house of their father) were ouer the worke, & office to keepe the gates of the Tabernacle: so their families were ouer the hoste of the Lord, keeping the entrie. 20 And Phinehas ye sonne of Eleazar was their guide, and the Lord was with him. 21 Zechariah the sonne of Meshelemiah was the porter of the doore of the Tabernacle of the Congregation. 22 All these were chosen for porters of the gates, two hundreth & twelue, which were nombred according to their genealogies by their townes. Dauid established these and Samuel the Seer in their perpetuall office. 23 So they & their children had the ouersight of the gates of the house of the Lord, euen of the house of the Tabernacle by wardes.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

the charge: 1 Chronicles 23:32, Romans 12:7

the opening: 1 Samuel 3:15, Malachi 1:10

Reciprocal: Numbers 31:30 - keep the Jeremiah 35:4 - the keeper

Cross-References

Genesis 9:9
Behold, I, euen I establish my couenant with you, and with your seede after you,
Genesis 9:10
And with euery liuing creature that is with you, with the foule, with the cattell, and with euery beast of the earth with you, from all that goe out of the Arke, vnto euery beast of the earth.
Genesis 9:13
I haue set my bowe in the cloude, and it shalbe for a signe of the couenant betweene me and the earth.
Genesis 9:14
And when I shall couer the earth with a cloud, and the bowe shall be seene in the cloude,
Isaiah 11:10
And in that day the roote of Ishai, which shall stand vp for a signe vnto the people, the nations shall seeke vnto it, and his rest shall be glorious.
Hosea 2:14
Therefore beholde, I will allure her, and bring her into the wildernesse, and speake friendly vnto her.
Malachi 1:11
For from the rising of the sunne vnto the going downe of the same, my Name is great among the Gentiles, and in euery place incense shalbe offred vnto my Name, and a pure offering: for my Name is great among the heathen, sayeth the Lord of hostes.
Acts 17:14
But by and by the brethren sent away Paul to goe as it were to the sea: but Silas and Timotheus abode there still.
Romans 11:12
Wherefore if the fall of them be the riches of the world, and the diminishing of them the riches of the Gentiles, how much more shall their aboundance be?
Romans 15:12
And againe Esaias sayth, There shall be a roote of Iesse, and hee that shall rise to reigne ouer the Gentiles, in him shall the Gentiles trust.

Gill's Notes on the Bible

And they lodged round about the house of God,.... In chambers on the outward wall about it, that they might be near to do their office:

because the charge was upon them; to guard the house:

and the opening thereof every morning pertained to them; that is, the opening of the doors of the mountain of the house, and the court of women; for as for others, that appertained to the priests, as Dr. Lightfoot u observes; under the second temple, it is said w, Ben Geber was over the shutting of the gates in the evening, and so of opening in the morning.

u Temple-Service, c. 7. sect. 1. w Misn. Shekalim, c. 5. sect. 1.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile