Lectionary Calendar
Friday, April 24th, 2026
the Third Week after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Geneva Bible

1 Kings 18:8

And he answered him, Yea, goe tell thy lord, Behold, Eliiah is here.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Doubting;   Elijah;   Obadiah;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Carmel;   Bridgeway Bible Dictionary - Obadiah;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Gods and Goddesses, Pagan;   Charles Buck Theological Dictionary - Hospitality;   Zeal;   Holman Bible Dictionary - Kings, 1 and 2;   Obadiah;   Hastings' Dictionary of the Bible - Ahab;   Carmel;   Elijah;   Haggai;   Obadiah;   Prophecy, Prophets;   Morrish Bible Dictionary - Obadiah ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Mount carmel;   Obadiah;   People's Dictionary of the Bible - Elijah;   Jezebel;   Smith Bible Dictionary - Obadi'ah;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Israel;   International Standard Bible Encyclopedia - Obadiah;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
“It is I,” he replied. “Go tell your lord, ‘Elijah is here!’”
Hebrew Names Version
He answered him, It is I: go, tell your lord, Behold, Eliyah [is here].
King James Version
And he answered him, I am: go, tell thy lord, Behold, Elijah is here.
English Standard Version
And he answered him, "It is I. Go, tell your lord, ‘Behold, Elijah is here.'"
New Century Version
"Yes," Elijah answered. "Go tell your master that I am here."
New English Translation
He replied, "Yes, go and say to your master, ‘Elijah is back.'"
Amplified Bible
He answered him, "It is I. Go tell your master, 'Elijah is here.'"
New American Standard Bible
And he said to him, "It is I. Go, say to your master, 'Behold, Elijah is here.'"
Legacy Standard Bible
And he said to him, "It is I. Go, say to your master, ‘Behold, Elijah is here.'"
Contemporary English Version
"Yes. Go tell Ahab I'm here."
Complete Jewish Bible
He answered, "Yes, it is I; go, tell your master, ‘Eliyahu is here.'"
Darby Translation
And he said to him, I [am he]: go, say to thy lord, Behold Elijah!
Easy-to-Read Version
Elijah answered, "Yes, it is me. Now, go and tell your master, the king, that I am here."
George Lamsa Translation
And he answered him, It is I; then he said to him, Go, tell your lord, Behold, Elijah is here.
Good News Translation
"Yes, I'm Elijah," he answered. "Go and tell your master the king that I am here."
Lexham English Bible
He said to him, "I am. Go, say to your lord, ‘Elijah is here.'"
Literal Translation
And he said to him, I am ; Go, say to your lord, Behold, Elijah!
Miles Coverdale Bible (1535)
He sayde: yee, go thy waye, and tell yi lorde: beholde, Elias is here.
American Standard Version
And he answered him, It is I: go, tell thy lord, Behold, Elijah is here.
Bible in Basic English
And Elijah in answer said, It is I; now go and say to your lord, Elijah is here.
Bishop's Bible (1568)
And he aunswered him, I am he: Go, and tel thy lorde, beholde, Elias is here.
JPS Old Testament (1917)
And he answered him: 'It is I; go, tell thy lord: Behold, Elijah is here.'
King James Version (1611)
And he answered him, I am: goe, tell thy lord, Behold, Eliiah is here.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Eliu said to him, I am: go say to thy master, Behold, Eliu is here.
English Revised Version
And he answered him, It is I: go, tell thy lord, Behold, Elijah [is here].
Berean Standard Bible
"It is I," he answered. "Go tell your master, 'Elijah is here!'"
Wycliffe Bible (1395)
To whom he answeride, Y am. And Elie seide, Go thou, and seie to thi lord, Elie is present.
Young's Literal Translation
And he saith to him, `I [am]; go, say to thy lord, Lo, Elijah.'
Update Bible Version
And he answered him, It is I: go, tell your lord, Look, Elijah [is here].
Webster's Bible Translation
And he answered him, I [am]: go, tell thy lord, Behold, Elijah [is here].
World English Bible
He answered him, It is I: go, tell your lord, Behold, Elijah [is here].
New King James Version
And he answered him, "It is I. Go, tell your master, "Elijah is here."'
New Living Translation
"Yes, it is," Elijah replied. "Now go and tell your master, ‘Elijah is here.'"
New Life Bible
He answered, "It is I. Go and tell your owner, ‘See, Elijah is here.'"
New Revised Standard
He answered him, "It is I. Go, tell your lord that Elijah is here."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And he said to him - I, am! Go, say to thy lord: Here, is, Elijah!
Douay-Rheims Bible
And he answered: I am. Go, and tell thy master: Elias is here.
Revised Standard Version
And he answered him, "It is I. Go, tell your lord, 'Behold, Eli'jah is here.'"
THE MESSAGE
"Yes," said Elijah, "the real me. Now go and tell your boss, ‘I've seen Elijah.'"
New American Standard Bible (1995)
He said to him, "It is I. Go, say to your master, 'Behold, Elijah is here."'

Contextual Overview

1 After many dayes, the worde of the Lorde came to Eliiah, in the third yeere, saying, Goe, shewe thy selfe vnto Ahab, and I will sende rayne vpon the earth. 2 And Eliiah went to shew himselfe vnto Ahab, and there was a great famine in Samaria. 3 And Ahab called Obadiah the gouernour of his house: (and Obadiah feared God greatly: 4 For when Iezebel destroyed the Prophets of the Lorde, Obadiah tooke an hundreth Prophets, and hid them, by fiftie in a caue, and he fed them with bread and water.) 5 And Ahab saide vnto Obadiah, Goe into the land, vnto all the fountaines of water, and vnto all the riuers, if so be that we may finde grasse to saue the horses and the mules aliue, lest we depriue the lande of the beastes. 6 And so they deuided the lande betweene them to walke thorowe it. Ahab went one way by him selfe, and Obadiah went another way by him selfe. 7 And as Obadiah was in the way, behold, Eliiah met him: & he knew him, and fell on his face, and said, Art not thou my lord Eliiah? 8 And he answered him, Yea, goe tell thy lord, Behold, Eliiah is here. 9 And he said, What haue I sinned, that thou wouldest deliuer thy seruant into the hande of Ahab, to slay me? 10 As the Lorde thy God liueth, there is no nation or kingdome, whither my lorde hath not sent to seeke thee: and when they sayd, He is not here, he tooke an othe of the kingdome and nation, if they had not found thee.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

thy lord: 1 Kings 18:3, Romans 13:7, 1 Peter 2:17, 1 Peter 2:18

Reciprocal: 1 Kings 18:11 - Go

Cross-References

Genesis 19:3
Then he preassed vpon them earnestly, and they turned in to him, and came to his house, and he made them a feast, and did bake vnleauened bread, and they did eate.
Deuteronomy 32:14
Butter of kine, and milke of sheepe with fat of the lambes, and rammes fed in Bashan, and goates, with the fat of the graines of wheat, and the red licour of the grape hast thou drunke.
Judges 5:25
He asked water, and shee gaue him milke: she brought forth butter in a lordly dish.
Judges 13:15
Manoah then said vnto the Angell of the Lorde, I pray thee, let vs reteine thee, vntill we haue made readie a kid for thee.
Nehemiah 12:44
Also at the same time were men appointed ouer the chambers of the store for the offerings (for the first fruites, and for the tithes) to gather into them out of the fieldes of the cities, the portions of the Law for the Priests and the Leuites: for Iudah reioyced for the Priests and for the Leuites, that serued.
Luke 12:37
Blessed are those seruants, whom the Lord when he commeth shall finde waking: verely I say vnto you, he will girde himselfe about, and make them to sit downe at table, and will come forth, and serue them.
Luke 17:8
And woulde not rather say to him, Dresse wherewith I may suppe, and girde thy selfe, and serue mee, till I haue eaten and drunken, and afterward eate thou, and drinke thou?
Luke 24:30
And it came to passe, as hee sate at table with them, he tooke the bread, and blessed, and brake it, and gaue it to them.
Luke 24:43
And hee tooke it, and did eate before them.
John 12:2
There they made him a supper, and Martha serued: but Lazarus was one of them that sate at the table with him.

Gill's Notes on the Bible

And he answered him, I am,.... He did not desire to be concealed, his orders were to show and make himself known to Ahab, and Obadiah was one of his domestic servants:

go tell thy lord, behold, Elijah is here; in such a place, ready to face him at any time. Elijah, by calling Ahab the lord of Obadiah, as he tacitly reproves him for calling him lord, shows reverence to Ahab as a king, and yet that he was fearless of him, as he was the prophet and ambassador of the Lord of hosts to him.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile