Lectionary Calendar
Saturday, April 18th, 2026
the Second Week after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Geneva Bible

1 Kings 5:4

But now the Lord my God hath giuen me rest on euery side, so that there is neither aduersarie, nor euill to resist.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Diplomacy;   Liberality;   Religion;   Treaty;   Tyre;   Thompson Chain Reference - Nation;   Peace Invoked;   Solomon;   War-Peace;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Hiram or Huram;   Tyre or Tyrus;   Bridgeway Bible Dictionary - Lebanon;   Solomon;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Evil;   Ezekiel, Theology of;   Easton Bible Dictionary - Adversary;   Lebanon;   Fausset Bible Dictionary - Alliances;   Lebanon;   Solomon;   Holman Bible Dictionary - Hiram;   Kings, 1 and 2;   Satan;   Temple of Jerusalem;   Hastings' Dictionary of the Bible - Alliance;   Israel;   Satan;   Solomon;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Devil ;   Satan (2);   Morrish Bible Dictionary - Hiram ;   People's Dictionary of the Bible - Hiram;   Solomon;   Smith Bible Dictionary - Alliances;   Leb'anon,;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Chance;   Occurrent;   The Jewish Encyclopedia - Eber;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
The Lord my God has now given me rest on every side; there is no enemy or crisis.
Hebrew Names Version
But now the LORD my God has given me rest on every side; there is neither adversary, nor evil occurrence.
King James Version
But now the Lord my God hath given me rest on every side, so that there is neither adversary nor evil occurrent.
English Standard Version
But now the Lord my God has given me rest on every side. There is neither adversary nor misfortune.
New Century Version
But now the Lord my God has given me peace on all sides of my country. I have no enemies now, and no danger threatens my people.
New English Translation
But now the Lord my God has made me secure on all fronts; there is no adversary or dangerous threat.
Amplified Bible
"But now that the LORD my God has given me rest [from war] on every side, there is neither adversary nor misfortune [confronting me].
New American Standard Bible
"But now the LORD my God has secured me rest on every side; there is neither adversary nor misfortune.
Legacy Standard Bible
But now Yahweh my God has given me rest on every side; there is neither adversary nor calamity.
Contemporary English Version
Now, thanks to the Lord God, there is peace in my kingdom and no trouble or threat of war anywhere.
Complete Jewish Bible
For he ruled all the area this side of the [Euphrates] River, from Tifsach to ‘Azah. He was over all the kings on this side of the River; and he had peace all around him, on every side.
Darby Translation
But now Jehovah my God has given me rest on every side: there is neither adversary nor evil event.
Easy-to-Read Version
But now the Lord my God has given me peace along all the borders of my country. I have no enemies, and my people are in no danger.
George Lamsa Translation
But now the LORD my God has given me rest on every side, so that there is neither adversary nor evil occurrence.
Good News Translation
But now the Lord my God has given me peace on all my borders. I have no enemies, and there is no danger of attack.
Lexham English Bible
But now Yahweh my God has given me rest all around me. There is no adversary, and there is no bad occurrence.
Literal Translation
And now Jehovah my God has given me rest all around; there is no adversary nor evil happening.
Miles Coverdale Bible (1535)
But now hath the LORDE my God geuen me rest on euery syde, so that there is no aduersary ner euell hynderaunce:
American Standard Version
But now Jehovah my God hath given me rest on every side; there is neither adversary, nor evil occurrence.
Bible in Basic English
But now the Lord my God has given me rest on every side; no one is making trouble, and no evil is taking place.
Bishop's Bible (1568)
But now the Lorde my God hath geuen me rest on euery syde, so that there is neither aduersarie nor euill to resist.
JPS Old Testament (1917)
For he had dominion over all the region on this side the River, from Tiphsah even to Gaza, over all the kings on this side the River; and he had peace on all sides round about him.
King James Version (1611)
But now the Lord my God hath giuen me rest on euery side, so that there is neither aduersary, nor euill occurrent.
Brenton's Septuagint (LXX)
And now the Lord my God has given me rest round about; there is no one plotting against me, and there is no evil trespass against me.
English Revised Version
But now the LORD my God hath given me rest on every side; there is neither adversary, nor evil occurrent.
Berean Standard Bible
But now the LORD my God has given me rest on every side, and there is no adversary or crisis.
Wycliffe Bible (1395)
Now forsothe my Lord God yaf reste to me bi cumpas, and noon aduersarie is, nethir yuel asailyng;
Young's Literal Translation
`And now, Jehovah my God hath given rest to me round about, there is no adversary nor evil occurrence,
Update Bible Version
But now Yahweh my God has given me rest on every side; there is neither adversary, nor evil occurrence.
Webster's Bible Translation
But now the LORD my God hath given me rest on every side, [so that there is] neither adversary nor evil occurrent.
World English Bible
But now Yahweh my God has given me rest on every side; there is neither adversary, nor evil occurrence.
New King James Version
But now the LORD my God has given me rest on every side; there is neither adversary nor evil occurrence.
New Living Translation
But now the Lord my God has given me peace on every side; I have no enemies, and all is well.
New Life Bible
But now the Lord my God has given me rest on every side. There is no trouble or anything bad happening.
New Revised Standard
But now the Lord my God has given me rest on every side; there is neither adversary nor misfortune.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
but, now, Yahweh my God hath given me rest on every side, - there is neither adversary nor incident of evil.
Douay-Rheims Bible
But now the Lord my God hath given me rest round about; and there is no adversary nor evil occurrence.
Revised Standard Version
But now the LORD my God has given me rest on every side; there is neither adversary nor misfortune.
New American Standard Bible (1995)
"But now the LORD my God has given me rest on every side; there is neither adversary nor misfortune.

Contextual Overview

1 And Hiram King of Tyrus sent his seruants vnto Salomon, (for he had heard, that they had anoynted him King in the roume of his father) because Hiram had euer loued Dauid. 2 Also Salomon sent to Hiram, saying, 3 Thou knowest that Dauid my father could not build an house vnto the Name of the Lorde his God, for the warres which were about him on euery side, vntill the Lord had put them vnder the soles of his feete. 4 But now the Lord my God hath giuen me rest on euery side, so that there is neither aduersarie, nor euill to resist. 5 And beholde, I purpose to build an house vnto ye Name of the Lord my God, as the Lord spake vnto Dauid my father, saying, Thy sonne, whom I wil set vpon thy throne for thee, he shal build an house vnto my Name. 6 Now therefore commaund, that they hewe me cedar trees out of Lebanon, and my seruants shall be with thy seruants, and vnto thee will I giue the hire for thy seruants, according to all that thou shalt appoynt: for thou knowest that there are none among vs, that can hewe timber like vnto the Sidonians. 7 And when Hiram heard the wordes of Salomon, he reioyced greatly, and sayde, Blessed be the Lord this day, which hath giuen vnto Dauid a wise sonne ouer this mightie people. 8 And Hiram sent to Salomon, saying, I haue considered the things, for the which thou sentest vnto me, and will accomplish all thy desire, concerning the cedar trees and firre trees. 9 My seruants shal bring them downe from Lebanon to the sea: and I will conuey them by sea in raftes vnto the place that thou shalt shew me, and wil cause them to be discharged there, and thou shalt receiue them: nowe thou shalt doe mee a pleasure to minister foode for my familie.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

hath given: 1 Kings 4:24, 1 Chronicles 22:9, Psalms 72:7, Isaiah 9:7, Acts 9:31

Reciprocal: 2 Samuel 7:1 - the Lord 1 Kings 11:25 - all the days 2 Chronicles 14:6 - for the land Ezra 4:1 - the adversaries Ecclesiastes 3:8 - a time of war

Cross-References

Genesis 1:28
And God blessed them, and God said to them, Bring forth fruite and multiplie, and fill the earth, and subdue it, and rule ouer the fish of the sea, and ouer the foule of the heauen, & ouer euery beast that moueth vpon the earth.
Genesis 5:1
This is the booke of the generations of Adam. In the day that God created Adam, in the likenes of God made he him,
Genesis 5:3
Nowe Adam liued an hundred and thirtie yeeres, and begate a childe in his owne likenes after his image, and called his name Sheth.
Genesis 5:7
And Sheth liued, after he begate Enosh, eight hundreth and seuen yeeres, and begate sonnes and daughters.
Genesis 5:10
And Enosh liued, after he begate Kenan, eight hundreth and fifteene yeeres, and begate sonnes and daughters.
Genesis 5:13
And Kenan liued, after he begate Mahalaleel, eight hundreth and fourtie yeeres, and begate sonnes and daughters.
Genesis 5:19
Then Iered liued, after he begate Henoch, eight hundreth yeeres, and begate sonnes and daughters.
Genesis 5:22
And Henoch walked with God, after he begate Methushelah, three hundreth yeeres, and begate sonnes and daughters.
Genesis 5:26
And Methushelah liued, after he begate Lamech, seuen hundreth eightie and two yeeres, and begate sonnes and daughters.
Genesis 5:30
And Lamech liued, after he begate Noah, fiue hundreth ninetie and fiue yeeres, and begate sonnes and daughters.

Gill's Notes on the Bible

But now the Lord my God hath given me rest on every side,.... From foreign enemies; for Solomon had no wars with any:

[so that there is] neither adversary; or Satan, no internal enemy in his kingdom, as well as no external ones, Adonijah, Joab, and other ill-designing persons, being cut off:

nor evil occurrent; nothing that rose up, and met him, to discourage or hinder the prosecution of the good work he had in view.

Barnes' Notes on the Bible

The contrast is not between different periods of Solomon’s reign, but between his reign and that of his father.

Evil occurrent - Rather, evil occurrence.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 1 Kings 5:4. There is neither adversary — אין שטן eyn satan, there is no satan-no opposer, nor any kind of evil; all is peace and quiet, both without and within. God has given me this quiet that I may build his temple. Deus nobis haec otia fecit.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile