Lectionary Calendar
Saturday, April 18th, 2026
the Second Week after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Geneva Bible

1 Kings 7:4

And the windowes were in three rowes, & windowe was against windowe in three rankes.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Lebanon;   Palace;   Solomon;   Torrey's Topical Textbook - Houses;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Jerusalem;   Lebanon;   Easton Bible Dictionary - Esarhaddon;   Palace;   Solomon;   Holman Bible Dictionary - Art and Aesthetics;   Frame;   House of the Forest of Lebanon;   Temple of Jerusalem;   Window;   Hastings' Dictionary of the Bible - Israel;   Palace;   Temple;   Morrish Bible Dictionary - Pillar;   Window;   People's Dictionary of the Bible - Jerusalem;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Court of the Sanctuary;   King;   Palace;   Solomon;   Temple;   The Jewish Encyclopedia - Palace;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
There were three rows of window frames, facing each other in three tiers.
Hebrew Names Version
There were beams in three rows, and window was over against window in three ranks.
King James Version
And there were windows in three rows, and light was against light in three ranks.
English Standard Version
There were window frames in three rows, and window opposite window in three tiers.
New Century Version
Windows were placed in three rows facing each other.
New English Translation
There were three rows of windows arranged in sets of three.
Amplified Bible
There were artistic window frames in three rows, and window was opposite window in three tiers.
New American Standard Bible
There were artistic window frames in three rows, and window was opposite window at three intervals.
Legacy Standard Bible
Now there were artistic window frames in three rows, and window was opposite window in three ranks.
Contemporary English Version
Three rows of windows on each side faced each other,
Complete Jewish Bible
There were three rows of window openings, placed so that the windows on facing walls were opposite each other at all three levels.
Darby Translation
And there were cross-beams in three rows, and window was against window in three ranks.
Easy-to-Read Version
There were three rows of windows across from each other on the side walls.
George Lamsa Translation
And there were balconies in three rows set one against another in three tiers.
Good News Translation
On each of the two side walls there were three rows of windows.
Lexham English Bible
There were three rows of specially designed windows; with window to window three times.
Literal Translation
And windows were in three rows, and light was against light in three rows.
Miles Coverdale Bible (1535)
so yt there stode euer thre pilers one right ouer agaynst another:
American Standard Version
And there were beams in three rows, and window was over against window in three ranks.
Bible in Basic English
There were three lines of window-frames, window facing window in every line.
Bishop's Bible (1568)
And there were windowes in three rowes, and the windowes were one against another three folde.
JPS Old Testament (1917)
And there were beams in three rows; and light was over against light in three ranks.
King James Version (1611)
And there were windowes in three rowes, and light was against light in three rankes.
Brenton's Septuagint (LXX)
and there were three chambers, and space against space in three rows.
English Revised Version
And there were prospects in three rows, and light was over against light in three ranks.
Berean Standard Bible
There were three rows of high windows facing each other in three tiers.
Wycliffe Bible (1395)
and biholdynge hem silf euene ayens, bi euene space bitwixe the pilers;
Young's Literal Translation
And windows [are] in three rows, and sight [is] over-against sight three times.
Update Bible Version
And there were beams in three rows, and window was opposite window in three ranks.
Webster's Bible Translation
And [there were] windows in three rows, and light [was] against light [in] three ranks.
World English Bible
There were beams in three rows, and window was over against window in three ranks.
New King James Version
There were windows with beveled frames in three rows, and window was opposite window in three tiers.
New Living Translation
On each end of the long hall were three rows of windows facing each other.
New Life Bible
There were three rows of special windows on one side, and three rows of windows on the other side.
New Revised Standard
There were window frames in the three rows, facing each other in the three rows.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And there were, window spaces, in three rows, - and light over against light, three times.
Douay-Rheims Bible
Set one against another,
Revised Standard Version
There were window frames in three rows, and window opposite window in three tiers.
New American Standard Bible (1995)
There were artistic window frames in three rows, and window was opposite window in three ranks.

Contextual Overview

1 Bvt Salomon was building his owne house thirteene yeeres, and finished all his house. 2 He built also an house called the forest of Lebanon, an hundreth cubites long, and fiftie cubites broad, and thirtie cubites hie, vpon foure rowes of cedar pillars, and cedar beames were layed vpon the pillars. 3 And it was couered aboue with cedar vpon the beames, that lay on the fourtie and fiue pillars, fifteene in a rowe. 4 And the windowes were in three rowes, & windowe was against windowe in three rankes. 5 And all the doores, and the side postes with the windowes were foure square, and windowe was ouer against windowe in three rankes. 6 And he made a porche of pillars fiftie cubites long, and thirtie cubites broade, and the porch was before them, euen before them were thirtie pillars. 7 Then he made a porch for the throne, where he iudged, euen a porch of iudgement, and it was sieled with cedar from pauement to pauement. 8 And in his house, where he dwelt, was an other hall more inwarde then the porche which was of the same worke. Also Salomon made an house for Pharaohs daughter ( whom he had taken to wife) like vnto this porche. 9 All these were of costly stones, hewed by measure, and sawed with sawes within and without, from the foundation vnto the stones of an hand breadth, and on the outside to the great court. 10 And the foundation was of costly stones, and great stones, euen of stones of ten cubites, and stones of eight cubites.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

windows: 1 Kings 7:5, 1 Kings 6:4, Isaiah 54:12, Ezekiel 40:16, Ezekiel 40:22, Ezekiel 40:25, Ezekiel 40:29, Ezekiel 40:33, Ezekiel 40:36, Ezekiel 41:26

light was against light: Heb. sight against sight

Cross-References

Genesis 2:5
And euery plant of the fielde, before it was in the earth, and euery herbe of the field, before it grewe: for the Lorde God had not caused it to raine vpon the earth, neither was there a man to till the ground,
Genesis 6:3
Therefore the Lord saide, My Spirit shall not alway striue with man, because he is but flesh, and his dayes shalbe an hundreth & twentie yeeres.
Genesis 6:7
Therefore ye Lord said, I will destroy from the earth the man, whom I haue created, fro man to beast, to the creeping thing, and to the foule of the heauen: for I repent yt I haue made them.
Genesis 6:13
And God said vnto Noah, An ende of all flesh is come before me: for the earth is filled with crueltie through them: and beholde, I wil destroy them with the earth.
Genesis 6:17
And I, beholde, I will bring a flood of waters vpon the earth to destroy all flesh, wherein is the breath of life vnder the heauen: all that is in the earth shall perish.
Genesis 7:10
And so after seuen dayes the waters of the flood were vpon the earth.
Genesis 7:11
In the sixe hundreth yeere of Noahs life in the second moneth, the seuetenth day of the moneth, in the same day were all the fountaines of the great deepe broken vp, and the windowes of heauen were opened,
Genesis 7:12
And the raine was vpon the earth fourtie dayes and fourtie nightes.
Genesis 7:17
Then ye flood was fourtie dayes vpon the earth, and the waters were increased, and bare vp the Arke, which was lift vp aboue the earth.
Genesis 7:21
Then all flesh perished that moued vpon the earth, both foule and cattell and beast, and euery thing that creepeth and moueth vpon the earth, and euery man.

Gill's Notes on the Bible

And there were windows in three rows,.... Both in the second and third stories, east, north, and south, there being none in the west, where the porch stood:

and light was against light in three ranks; or the windows, through which light was let, answered to each other.

Barnes' Notes on the Bible

Either three ranges of windows, one above the other, on either side of the house; or perhaps the three ranges were one in either side wall, and the third in a wall down the middle of the hall, along the course of the midmost row of pillars. The windows were directly opposite one another, giving what we call a through light.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile