Lectionary Calendar
Saturday, July 19th, 2025
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Geneva Bible

1 Samuel 13:12

Therefore said I, The Philistims will come downe nowe vpon me to Gilgal, and I haue not made supplication vnto the Lorde. I was bolde therefore and offred a burnt offring.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Armies;   Church and State;   Confidence;   Gilgal;   Minister, Christian;   Presumption;   Samuel;   Saul;   Usurpation;   Thompson Chain Reference - Excuses;   Justification;   Saul, King of Israel;   Self-Justification-Self-Condemnation;   Sin;   Temptation;   Yielding to Temptation;   Torrey's Topical Textbook - Burnt Offering, the;   Sin;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Jonathan;   Priest;   Bridgeway Bible Dictionary - Gilgal;   Samuel;   Saul, king of israel;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Samuel, First and Second, Theology of;   Sin;   Charles Buck Theological Dictionary - Prayer;   Fausset Bible Dictionary - Johanan;   Holman Bible Dictionary - Samuel;   Samuel, Books of;   Saul;   Uzzia(h);   Hastings' Dictionary of the Bible - Gibeah;   Israel;   Jonathan;   Michmash;   Philistines;   Samuel;   Samuel, Books of;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Temperance ;   Morrish Bible Dictionary - Geba ;   Gilgal;   Michmas, Michmash ;   People's Dictionary of the Bible - Jonathan;   Saul;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Altar;   Government of the Hebrews;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Samuel;   Temperance;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
I thought, ‘The Philistines will now descend on me at Gilgal, and I haven’t sought the Lord’s favor.’ So I forced myself to offer the burnt offering.”
Hebrew Names Version
therefore said I, Now will the Pelishtim come down on me to Gilgal, and I haven't entreated the favor of the LORD: I forced myself therefore, and offered the burnt offering.
King James Version
Therefore said I, The Philistines will come down now upon me to Gilgal, and I have not made supplication unto the Lord : I forced myself therefore, and offered a burnt offering.
Lexham English Bible
therefore I said, ‘Now the Philistines will come down against me at Gilgal, and I have not yet implored the face of Yahweh.' So I forced myself and offered the burnt offering."
English Standard Version
I said, ‘Now the Philistines will come down against me at Gilgal, and I have not sought the favor of the Lord .' So I forced myself, and offered the burnt offering."
New Century Version
Then I thought, ‘The Philistines will come against me at Gilgal, and I haven't asked for the Lord 's approval.' So I forced myself to offer the whole burnt offering."
New English Translation
I thought, ‘Now the Philistines will come down on me at Gilgal and I have not sought the Lord 's favor.' So I felt obligated to offer the burnt offering."
Amplified Bible
therefore, I said, 'Now the Philistines will come down against me at Gilgal, and I have not asked for the LORD'S favor [by making supplication to Him].' So I forced myself to offer the burnt offering."
New American Standard Bible
I thought, 'Now the Philistines will come down against me at Gilgal, and I have not asked the favor of the LORD.' So I worked up the courage and offered the burnt offering."
Legacy Standard Bible
therefore I said, ‘Now the Philistines will come down against me at Gilgal, and I have not entreated the favor of Yahweh.' So I forced myself and offered the burnt offering."
Contemporary English Version
and I was worried that they would attack me here at Gilgal. I hadn't offered a sacrifice to ask for the Lord 's help, so I forced myself to offer a sacrifice on the altar fire."
Complete Jewish Bible
I said, ‘Now the P'lishtim will fall on me at Gilgal, and I haven't asked the favor of Adonai ,' so I forced myself and offered the burnt offering."
Darby Translation
I said, The Philistines will come down now upon me to Gilgal, and I have not made supplication to Jehovah; and I forced myself, and offered up the burnt-offering.
Easy-to-Read Version
I thought to myself, ‘The Philistines will come here and attack me at Gilgal, and I haven't asked the Lord to help us yet.' So I forced myself to offer the burnt offering."
George Lamsa Translation
Therefore I said, The Philistines might come down against me at Gilgal, and I have not inquired of the LORD, so I ventured to offer a burnt offering.
Good News Translation
So I thought, ‘The Philistines are going to attack me here in Gilgal, and I have not tried to win the Lord 's favor.' So I felt I had to offer a sacrifice."
Literal Translation
then I said, Now the Philistines will come down to me to Gilgal, and I have not sweetened the face of Jehovah; and I forced myself, and offered a burnt offering.
Miles Coverdale Bible (1535)
Then sayde I. Now shall the Philistynes come downe to me vnto Gilgal, and I haue not besoughte the face of the LORDE: & so I boldened my selfe, & offred a burntofferynge.
American Standard Version
therefore said I, Now will the Philistines come down upon me to Gilgal, and I have not entreated the favor of Jehovah: I forced myself therefore, and offered the burnt-offering.
Bible in Basic English
I said, Now the Philistines will come down on me at Gilgal, and I have made no prayer for help to the Lord: and so, forcing myself to do it, I made a burned offering.
Bishop's Bible (1568)
Therfore sayde I, The Philistines shal come downe nowe vpon me to Gilgal, and I haue not made supplication vnto the Lord: I was bolde therfore, & offred a burnt offring.
JPS Old Testament (1917)
therefore said I: Now will the Philistines come down upon me to Gilgal, and I have not entreated the favour of the LORD; I forced myself therefore, and offered the burnt-offering.'
King James Version (1611)
Therfore said I, The Philistines will come downe now vpon me to Gilgal, and I haue not made supplication vnto the Lord: I forced my selfe therefore, and offered a burnt offering.
Brenton's Septuagint (LXX)
Then I said, Now will the Philistines come down to me to Galgala, and I have not sought the face of the Lord: so I forced myself and offered the whole-burnt-offering.
English Revised Version
therefore said I, Now will the Philistines come down upon me to Gilgal, and I have not entreated the favour of the LORD: I forced myself therefore, and offered the burnt offering.
Berean Standard Bible
I thought, 'Now the Philistines will descend upon me at Gilgal, and I have not sought the favor of the LORD.' So I felt compelled to offer the burnt offering."
Wycliffe Bible (1395)
Y seide, Now Filisteis schulen come doun to me in to Galgala, and Y haue not plesyd the face of the Lord; Y was compellid bi nede, and Y offryde brent sacrifice to the Lord.
Young's Literal Translation
and I say, Now do the Philistines come down unto me to Gilgal, and the face of Jehovah I have not appeased; and I force myself, and cause the burnt-offering to ascend.'
Update Bible Version
therefore I said, Now will the Philistines come down on me to Gilgal, and I haven't entreated the favor of Yahweh: I forced myself therefore, and offered the burnt-offering.
Webster's Bible Translation
Therefore said I, the Philistines will now come down upon me to Gilgal, and I have not made supplication to the LORD; I forced myself therefore, and offered a burnt-offering.
World English Bible
therefore said I, Now will the Philistines come down on me to Gilgal, and I haven't entreated the favor of Yahweh: I forced myself therefore, and offered the burnt offering.
New King James Version
then I said, "The Philistines will now come down on me at Gilgal, and I have not made supplication to the LORD.' Therefore I felt compelled, and offered a burnt offering."
New Living Translation
So I said, ‘The Philistines are ready to march against us at Gilgal, and I haven't even asked for the Lord 's help!' So I felt compelled to offer the burnt offering myself before you came."
New Life Bible
So I said, ‘Now the Philistines will come down upon me at Gilgal, and I have not asked for the Lord's favor.' So I made myself give the burnt gift."
New Revised Standard
I said, ‘Now the Philistines will come down upon me at Gilgal, and I have not entreated the favor of the Lord '; so I forced myself, and offered the burnt offering."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
therefore I said - Now, will the Philistines come down against me, at Gilgal, but, the face of Yahweh, have I not appeased: So I forced myself, and offered up the ascending-sacrifice.
Douay-Rheims Bible
I said: Now will the Philistines come down upon me to Galgal, and I have not appeased the face of the Lord. Forced by necessity, I offered the holocaust.
Revised Standard Version
I said, 'Now the Philistines will come down upon me at Gilgal, and I have not entreated the favor of the LORD'; so I forced myself, and offered the burnt offering."
New American Standard Bible (1995)
therefore I said, 'Now the Philistines will come down against me at Gilgal, and I have not asked the favor of the LORD.' So I forced myself and offered the burnt offering."

Contextual Overview

8 And he taried seuen daies, according vnto the time that Samuel had appointed: but Samuel came not to Gilgal, therefore the people were scattered from him. 9 And Saul sayde, Bring a burnt offering to me and peace offrings: and he offered a burnt offering. 10 And assoone as hee had made an ende of offering the burnt offering, beholde, Samuel came: and Saul went foorth to meete him, to salute him. 11 And Samuel saide, What hast thou done? Then Saul saide, Because I sawe that the people was scattred from me, and that thou camest not within the daies appoynted, and yt the Philistims gathered themselues together to Michmash, 12 Therefore said I, The Philistims will come downe nowe vpon me to Gilgal, and I haue not made supplication vnto the Lorde. I was bolde therefore and offred a burnt offring. 13 And Samuel saide to Saul, Thou hast done foolishly: thou hast not kept the commandement of the Lorde thy God, which he commaunded thee: for the Lord had nowe stablished thy kingdome vpon Israel for euer. 14 But nowe thy kingdom shall not continue: the Lord hath sought him a man after his owne heart, and the Lorde hath commanded him to be gouernour ouer his people, because thou hast not kept that which the Lorde had commanded thee.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

said I: 1 Kings 12:26, 1 Kings 12:27

made supplication unto: Heb. intreated the face of, etc

I forced: 1 Samuel 21:7, Psalms 66:3, Amos 8:5, 2 Corinthians 9:7

Reciprocal: 1 Samuel 13:9 - he offered 1 Kings 12:33 - he offered Proverbs 21:27 - sacrifice Ecclesiastes 5:1 - give Zechariah 7:2 - pray before the Lord

Cross-References

Genesis 13:7
Also there was debate betweene ye heardmen of Abrams cattell, & the heardmen of Lots cattell. (and the Canaanites and the Perizzites dwelled at that time in the land.)
Genesis 13:8
Then saide Abram vnto Lot, Let there be no strife, I pray thee, betweene thee and me, neither betweene mine heardmen & thine heardmen: for we be brethren.
Genesis 14:12
They tooke Lot also Abrams brothers sonne and his substance (for he dwelt at Sodom) and departed.
Genesis 19:1
And in the euening there came two Angels to Sodom: and Lot sate at the gate of Sodom, and Lot sawe them, and rose vp to meete them, and he bowed himselfe with his face to the ground.
Genesis 19:25
And ouerthrewe those cities and all the plaine, and all the inhabitants of the cities; and that that grewe vpon the earth.
Genesis 19:29
But yet when God destroyed the cities of the plaine, God thought vpon Abraham, and sent Lot out from the middes of the destruction, when he ouerthrewe the cities, wherein Lot dwelled.
Psalms 26:5
I haue hated the assemblie of the euill, and haue not companied with the wicked.
1 Corinthians 15:33
Be not deceiued: euill speakings corrupt good maners.

Gill's Notes on the Bible

Therefore said I..... That is, within himself:

the Philistines will come down now upon me to Gilgal; on a sudden, unprepared for them, especially in a religious way:

and I have not made supplication to the Lord; for his direction and assistance, and for success in the war; which it seems went along with sacrifices, or was implied in them:

I forced myself therefore, and offered a burnt offering; it was reluctant to him, it was against his will as well as the command of Samuel, to offer before he came, he suggests; but such were the circumstances he was in, that he was obliged to it; these are the reasons or excuses he made, and some of them have a specious appearance in them.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 1 Samuel 13:12. I forced myself — It was with great reluctance that I did what I did. In all this Saul was sincere, but ha was rash, and regardless of the precept of the Lord, which precept or command he most evidently had received, 1 Samuel 13:13. And one part of this precept was, that the Lord should tell him what he should do. Without this information, in an affair under the immediate cognizance of God, he should have taken no step.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile