Lectionary Calendar
Friday, April 17th, 2026
the Second Week after Easter
the Second Week after Easter
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
Geneva Bible
2 Chronicles 6:12
And the King stoode before the altar of the Lord, in the presence of all the Congregation of Israel, and stretched out his hands,
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes • Barnes' Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- Hastings'Encyclopedias:
- KittoParallel Translations
Christian Standard Bible®
Then Solomon stood before the altar of the Lord in front of the entire congregation of Israel and spread out his hands.
Then Solomon stood before the altar of the Lord in front of the entire congregation of Israel and spread out his hands.
Hebrew Names Version
He stood before the altar of the LORD in the presence of all the assembly of Yisra'el, and spread forth his hands
He stood before the altar of the LORD in the presence of all the assembly of Yisra'el, and spread forth his hands
King James Version
And he stood before the altar of the Lord in the presence of all the congregation of Israel, and spread forth his hands:
And he stood before the altar of the Lord in the presence of all the congregation of Israel, and spread forth his hands:
English Standard Version
Then Solomon stood before the altar of the Lord in the presence of all the assembly of Israel and spread out his hands.
Then Solomon stood before the altar of the Lord in the presence of all the assembly of Israel and spread out his hands.
New Century Version
Then Solomon stood facing the Lord 's altar, and all the Israelites were standing behind him. He spread out his hands.
Then Solomon stood facing the Lord 's altar, and all the Israelites were standing behind him. He spread out his hands.
New English Translation
He stood before the altar of the Lord in front of the entire assembly of Israel and spread out his hands.
He stood before the altar of the Lord in front of the entire assembly of Israel and spread out his hands.
Amplified Bible
Then Solomon stood before the altar of the LORD in the presence of the entire assembly of Israel and spread out his hands.
Then Solomon stood before the altar of the LORD in the presence of the entire assembly of Israel and spread out his hands.
New American Standard Bible
Then he stood before the altar of the LORD in the presence of all the assembly of Israel and spread out his hands.
Then he stood before the altar of the LORD in the presence of all the assembly of Israel and spread out his hands.
World English Bible
He stood before the altar of Yahweh in the presence of all the assembly of Israel, and spread forth his hands
He stood before the altar of Yahweh in the presence of all the assembly of Israel, and spread forth his hands
Legacy Standard Bible
Then he stood before the altar of Yahweh before all the assembly of Israel and spread out his hands.
Then he stood before the altar of Yahweh before all the assembly of Israel and spread out his hands.
Berean Standard Bible
Then Solomon stood before the altar of the LORD in front of the whole assembly of Israel and spread out his hands.
Then Solomon stood before the altar of the LORD in front of the whole assembly of Israel and spread out his hands.
Contemporary English Version
Earlier, Solomon had a bronze platform made that was about eight feet square and five feet high, and he put it in the center of the outer courtyard near the altar. Solomon stood on the platform facing the altar with everyone standing behind him. Then he lifted his arms toward heaven; he knelt down
Earlier, Solomon had a bronze platform made that was about eight feet square and five feet high, and he put it in the center of the outer courtyard near the altar. Solomon stood on the platform facing the altar with everyone standing behind him. Then he lifted his arms toward heaven; he knelt down
Complete Jewish Bible
Then he stood before the altar of Adonai in the presence of the whole community of Isra'el, spread out his hands —
Then he stood before the altar of Adonai in the presence of the whole community of Isra'el, spread out his hands —
Darby Translation
And he stood before the altar of Jehovah in the presence of the whole congregation of Israel, and spread forth his hands.
And he stood before the altar of Jehovah in the presence of the whole congregation of Israel, and spread forth his hands.
Easy-to-Read Version
Solomon had made a bronze platform and placed it in the middle of the outer courtyard. The platform was 5 cubits long, 5 cubits wide, and 3 cubits tall. Solomon stood on the platform and faced the Lord 's altar. In front of all the Israelites who were gathered together, Solomon kneeled, spread his hands out toward heaven,
Solomon had made a bronze platform and placed it in the middle of the outer courtyard. The platform was 5 cubits long, 5 cubits wide, and 3 cubits tall. Solomon stood on the platform and faced the Lord 's altar. In front of all the Israelites who were gathered together, Solomon kneeled, spread his hands out toward heaven,
George Lamsa Translation
And Solomon stood up before the altar of the LORD in the presence of all the congregation of Israel, and spread forth his hands toward heaven;
And Solomon stood up before the altar of the LORD in the presence of all the congregation of Israel, and spread forth his hands toward heaven;
Good News Translation
Then in the presence of the people Solomon went and stood in front of the altar and raised his arms in prayer.
Then in the presence of the people Solomon went and stood in front of the altar and raised his arms in prayer.
Lexham English Bible
Then Solomon stood before the altar of Yahweh before all the assembly of Israel and spread out his hands.
Then Solomon stood before the altar of Yahweh before all the assembly of Israel and spread out his hands.
Literal Translation
And he stood before the altar of Jehovah, before the congregation of Israel, and spread out his hands.
And he stood before the altar of Jehovah, before the congregation of Israel, and spread out his hands.
Miles Coverdale Bible (1535)
And he stode before the altare of the LORDE in the presence of the whole congregacion of Israel, and spred out his handes:
And he stode before the altare of the LORDE in the presence of the whole congregacion of Israel, and spred out his handes:
American Standard Version
And he stood before the altar of Jehovah in the presence of all the assembly of Israel, and spread forth his hands
And he stood before the altar of Jehovah in the presence of all the assembly of Israel, and spread forth his hands
Bible in Basic English
Then he took his place in front of the altar of the Lord, all the men of Israel being present,
Then he took his place in front of the altar of the Lord, all the men of Israel being present,
Bishop's Bible (1568)
And the king stoode before the aulter of the Lorde in the presence of all the congregation of Israel, and stretched out his handes:
And the king stoode before the aulter of the Lorde in the presence of all the congregation of Israel, and stretched out his handes:
JPS Old Testament (1917)
And he stood before the altar of the LORD in the presence of all the congregation of Israel, and spread forth his hands--
And he stood before the altar of the LORD in the presence of all the congregation of Israel, and spread forth his hands--
King James Version (1611)
And he stood before the Altar of the Lord, in the presence of all the Congregation of Israel, and spread foorth his hands:
And he stood before the Altar of the Lord, in the presence of all the Congregation of Israel, and spread foorth his hands:
Brenton's Septuagint (LXX)
And he stood before the altar of the Lord in the presence of all the congregation of Israel, and spread out his hands.
And he stood before the altar of the Lord in the presence of all the congregation of Israel, and spread out his hands.
English Revised Version
And he stood before the altar of the LORD in the presence of all the congregation of Israel, and spread forth his hands:
And he stood before the altar of the LORD in the presence of all the congregation of Israel, and spread forth his hands:
Wycliffe Bible (1395)
Therfor Salomon stood bifor the auter of the Lord euene ayens al the multitude of Israel, and stretchide forth his hondis.
Therfor Salomon stood bifor the auter of the Lord euene ayens al the multitude of Israel, and stretchide forth his hondis.
Update Bible Version
And he stood before the altar of Yahweh in the presence of all the assembly of Israel, and spread forth his hands
And he stood before the altar of Yahweh in the presence of all the assembly of Israel, and spread forth his hands
Webster's Bible Translation
And he stood before the altar of the LORD in the presence of all the congregation of Israel, and spread forth his hands:
And he stood before the altar of the LORD in the presence of all the congregation of Israel, and spread forth his hands:
New King James Version
Then Solomon 1 Kings 8:22)">[fn] stood before the altar of the Lord in the presence of all the assembly of Israel, and spread out his hands
Then Solomon 1 Kings 8:22)">[fn] stood before the altar of the Lord in the presence of all the assembly of Israel, and spread out his hands
New Living Translation
Then Solomon stood before the altar of the Lord in front of the entire community of Israel, and he lifted his hands in prayer.
Then Solomon stood before the altar of the Lord in front of the entire community of Israel, and he lifted his hands in prayer.
New Life Bible
Then Solomon stood before the altar of the Lord, in front of all the people of Israel, and spread out his hands.
Then Solomon stood before the altar of the Lord, in front of all the people of Israel, and spread out his hands.
New Revised Standard
Then Solomon stood before the altar of the Lord in the presence of the whole assembly of Israel, and spread out his hands.
Then Solomon stood before the altar of the Lord in the presence of the whole assembly of Israel, and spread out his hands.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then stood he before the altar of Yahweh, in the presence of all the convocation of Israel, - and spread forth his hands;
Then stood he before the altar of Yahweh, in the presence of all the convocation of Israel, - and spread forth his hands;
Douay-Rheims Bible
And he stood before the altar of the Lord, in presence of all the multitude of Israel, and stretched forth his hands.
And he stood before the altar of the Lord, in presence of all the multitude of Israel, and stretched forth his hands.
Revised Standard Version
Then Solomon stood before the altar of the LORD in the presence of all the assembly of Israel, and spread forth his hands.
Then Solomon stood before the altar of the LORD in the presence of all the assembly of Israel, and spread forth his hands.
Young's Literal Translation
And he standeth before the altar of Jehovah, over-against all the assembly of Israel, and spreadeth out his hand, --
And he standeth before the altar of Jehovah, over-against all the assembly of Israel, and spreadeth out his hand, --
THE MESSAGE
Before the entire congregation of Israel, Solomon took his position at the Altar of God and stretched out his hands. Solomon had made a bronze dais seven and a half feet square and four and a half feet high and placed it inside the court; that's where he now stood. Then he knelt in full view of the whole congregation, stretched his hands to heaven, and prayed: God , O God of Israel, there is no God like you in the skies above or on the earth below, who unswervingly keeps covenant with his servants and unfailingly loves them while they sincerely live in obedience to your way. You kept your word to David my father, your promise. You did exactly what you promised—every detail. The proof is before us today! Keep it up, God , O God of Israel! Continue to keep the promises you made to David my father when you said, "You'll always have a descendant to represent my rule on Israel's throne, on the one condition that your sons are as careful to live obediently in my presence as you have."
Before the entire congregation of Israel, Solomon took his position at the Altar of God and stretched out his hands. Solomon had made a bronze dais seven and a half feet square and four and a half feet high and placed it inside the court; that's where he now stood. Then he knelt in full view of the whole congregation, stretched his hands to heaven, and prayed: God , O God of Israel, there is no God like you in the skies above or on the earth below, who unswervingly keeps covenant with his servants and unfailingly loves them while they sincerely live in obedience to your way. You kept your word to David my father, your promise. You did exactly what you promised—every detail. The proof is before us today! Keep it up, God , O God of Israel! Continue to keep the promises you made to David my father when you said, "You'll always have a descendant to represent my rule on Israel's throne, on the one condition that your sons are as careful to live obediently in my presence as you have."
New American Standard Bible (1995)
Then he stood before the altar of the LORD in the presence of all the assembly of Israel and spread out his hands.
Then he stood before the altar of the LORD in the presence of all the assembly of Israel and spread out his hands.
Contextual Overview
12 And the King stoode before the altar of the Lord, in the presence of all the Congregation of Israel, and stretched out his hands, 13 (For Salomon had made a brasen skaffold and set it in the middes of the court, of fiue cubites long, and fiue cubites broade, and three cubites of height, and vpon it he stoode, and kneeled downe vpon his knees before all the Congregation of Israel, and stretched out his hands toward heauen) 14 And sayd, O Lord God of Israel, there is no God like thee in heauen nor in earth, which keepest couenant, and mercie vnto thy seruants, that walke before thee with all their heart. 15 Thou that hast kept with thy seruant Dauid my father, that thou hast promised him: for thou spakest with thy mouth, and hast fulfilled it with thine hand, as appeareth this day. 16 Therefore now Lord God of Israel, keepe with thy seruant Dauid my father, that thou hast promised him, saying, Thou shalt not want a man in my sight, that shall sit vpon the throne of Israel: so that thy sonnes take heede to their wayes, to walke in my Lawe, as thou hast walked before me. 17 And now, O Lorde God of Israel, let thy worde be verified, which thou spakest vnto thy seruant Dauid. 18 (Is it true in deede that God will dwell with man on earth? beholde, the heauens, and the heauens of heauens are not able to conteine thee: how much more vnable is this house, which I haue buylt?) 19 But haue thou respect to the prayer of thy seruant, and to his supplication, O Lord my God, to heare the crye and prayer which thy seruant prayeth before thee, 20 That thine eyes may be open toward this house day & night, euen toward the place, whereof thou hast sayde, that thou wouldest put thy Name there, that thou mayest hearken vnto the prayer, which thy seruant prayeth in this place. 21 Heare thou therefore the supplication of thy seruant, and of thy people Israel, which they pray in this place: and heare thou in the place of thine habitation, euen in heauen, and when thou hearest, be mercifull.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
he stood: 1 Kings 8:22-53, 2 Kings 11:14, 2 Kings 23:3, Psalms 29:1, Psalms 29:2
spread forth: Exodus 9:33, Job 11:13, Psalms 28:2, Psalms 63:4, Psalms 68:31, Psalms 141:2, Psalms 143:6, Isaiah 50:10, 1 Timothy 2:8
Reciprocal: Exodus 9:29 - spread 1 Kings 8:54 - with his hands 2 Kings 4:6 - when the vessels 2 Kings 11:11 - by the altar 2 Chronicles 6:29 - spread forth 2 Chronicles 20:5 - Jehoshaphat 2 Chronicles 23:10 - along by
Cross-References
Genesis 6:1
So when men beganne to be multiplied vpon the earth, and there were daughters borne vnto them,
So when men beganne to be multiplied vpon the earth, and there were daughters borne vnto them,
Genesis 6:2
Then the sonnes of God sawe the daughters of men that they were faire, & they tooke them wiues of all that they liked.
Then the sonnes of God sawe the daughters of men that they were faire, & they tooke them wiues of all that they liked.
Genesis 6:3
Therefore the Lord saide, My Spirit shall not alway striue with man, because he is but flesh, and his dayes shalbe an hundreth & twentie yeeres.
Therefore the Lord saide, My Spirit shall not alway striue with man, because he is but flesh, and his dayes shalbe an hundreth & twentie yeeres.
Genesis 6:4
There were gyants in the earth in those dayes: yea, and after that the sonnes of God came vnto the daughters of men, and they had borne them children, these were mightie men, which in olde time were men of renoume.
There were gyants in the earth in those dayes: yea, and after that the sonnes of God came vnto the daughters of men, and they had borne them children, these were mightie men, which in olde time were men of renoume.
Genesis 6:5
When the Lorde sawe that the wickednesse of man was great in the earth, and all the imaginations of the thoughtes of his heart were onely euill continually,
When the Lorde sawe that the wickednesse of man was great in the earth, and all the imaginations of the thoughtes of his heart were onely euill continually,
Genesis 6:8
But Noah found grace in the eyes of the Lord.
But Noah found grace in the eyes of the Lord.
Genesis 6:13
And God said vnto Noah, An ende of all flesh is come before me: for the earth is filled with crueltie through them: and beholde, I wil destroy them with the earth.
And God said vnto Noah, An ende of all flesh is come before me: for the earth is filled with crueltie through them: and beholde, I wil destroy them with the earth.
Genesis 6:14
Make thee an Arke of pine trees: thou shalt make cabines in the Arke, and shalt pitch it within and without with pitch.
Make thee an Arke of pine trees: thou shalt make cabines in the Arke, and shalt pitch it within and without with pitch.
Genesis 6:15
And thus shalt thou make it: The length of the Arke shalbe three hundreth cubites, the breadth of it fiftie cubites, and the height of it thirtie cubites.
And thus shalt thou make it: The length of the Arke shalbe three hundreth cubites, the breadth of it fiftie cubites, and the height of it thirtie cubites.
Genesis 6:16
A windowe shalt thou make in the Arke, and in a cubite shalt thou finish it aboue, and the doore of the Arke shalt thou set in the side thereof: thou shalt make it with the lowe, seconde and third roume.
A windowe shalt thou make in the Arke, and in a cubite shalt thou finish it aboue, and the doore of the Arke shalt thou set in the side thereof: thou shalt make it with the lowe, seconde and third roume.
Gill's Notes on the Bible
:-.
Barnes' Notes on the Bible
Compare Kings (marginal references).
Compare Kings (marginal references).