Lectionary Calendar
Monday, April 13th, 2026
the Second Week after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Geneva Bible

2 Kings 22:4

Goe vp to Hilkiah the high Priest, that hee may summe the siluer which is brought into the house of the Lorde, which the keepers of the doore haue gathered of the people.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Hilkiah;   Honesty;   Josiah;   Liberality;   Priest;   Scribe (S);   Secretary (Recordist);   Shaphan;   Temple;   Treasure-Houses;   Thompson Chain Reference - Hilkiah;   Torrey's Topical Textbook - High Priest, the;   Kings;   Temple, the First;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Josiah;   Bridgeway Bible Dictionary - Zephaniah;   Easton Bible Dictionary - Josiah;   Shaphan;   Fausset Bible Dictionary - Hezekiah;   Hilkiah;   Josiah;   Holman Bible Dictionary - Doorkeeper;   Hilkiah;   Jeremiah;   Kings, 1 and 2;   Masons;   Zephaniah, Book of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Canon of the Old Testament;   Deuteronomy;   Gedaliah;   Hexateuch;   Hilkiah;   Huldah;   Idolatry;   Israel;   Jeremiah;   Jerusalem;   Shaphan;   Morrish Bible Dictionary - Hilkiah ;   Josiah ;   Shaphan ;   Smith Bible Dictionary - Hilki'ah;   Sha'phan;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Moses, the Man of God;   Kingdom of Judah;   International Standard Bible Encyclopedia - Doorkeeper;   Ezekiel;   Hilkiah;   Priest, High;   The Jewish Encyclopedia - Amarkol;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for February 22;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
“Go up to the high priest Hilkiah so that he may total up the silver brought into the Lord’s temple—the silver the doorkeepers have collected from the people.
Hebrew Names Version
Go up to Hilkiyah the Kohen Gadol, that he may sum the money which is brought into the house of the LORD, which the keepers of the threshold have gathered of the people:
King James Version
Go up to Hilkiah the high priest, that he may sum the silver which is brought into the house of the Lord , which the keepers of the door have gathered of the people:
English Standard Version
"Go up to Hilkiah the high priest, that he may count the money that has been brought into the house of the Lord , which the keepers of the threshold have collected from the people.
New Century Version
"Go up to Hilkiah the high priest, and have him empty out the money the gatekeepers have gathered from the people. This is the money they have brought into the Temple of the Lord .
New English Translation
"Go up to Hilkiah the high priest and have him melt down the silver that has been brought by the people to the Lord 's temple and has been collected by the guards at the door.
Amplified Bible
"Go up to Hilkiah the high priest, so that he may count the entire amount of money brought into the house of the LORD, which the doorkeepers have collected from the people.
New American Standard Bible
"Go up to Hilkiah the high priest, and have him count all the money brought into the house of the LORD, which the doorkeepers have collected from the people.
World English Bible
Go up to Hilkiah the high priest, that he may sum the money which is brought into the house of Yahweh, which the keepers of the threshold have gathered of the people:
Legacy Standard Bible
"Go up to Hilkiah the high priest that he may count the money brought into the house of Yahweh which the doorkeepers have gathered from the people.
Berean Standard Bible
"Go up to Hilkiah the high priest and have him count the money that has been brought into the house of the LORD, which the doorkeepers have collected from the people.
Contemporary English Version
and ask Hilkiah the high priest to collect from the guards all the money that the people have donated.
Complete Jewish Bible
"Go up to Hilkiyahu the cohen hagadol, and have him total the money that has been brought into the house of Adonai , which the doorkeepers have collected from the people.
Darby Translation
Go up to Hilkijah the high priest, that he may sum up the money which is brought into the house of Jehovah, which the doorkeepers have gathered of the people,
Easy-to-Read Version
"Go up to Hilkiah the high priest. Tell him that he must get the money that people brought to the Lord 's Temple. The gatekeepers collected that money from the people.
George Lamsa Translation
Go up to Hilkiah the high priest that he may deliver the silver which has been brought into the house of the LORD, which the keepers of the door have collected from the people;
Good News Translation
"Go to the High Priest Hilkiah and get a report on the amount of money that the priests on duty at the entrance to the Temple have collected from the people.
Lexham English Bible
"Go up to Hilkiah the high priest, and let them count the money being brought to the temple of Yahweh which the keepers of the threshold have collected from the people,
Literal Translation
Go to Hilkiah the high priest, and he shall count the silver that is brought into the house of Jehovah that the keepers of the door have gathered from the people.
Miles Coverdale Bible (1535)
Go vp to Helchias the hye prest, that the money that is brought vnto ye house of ye LORDE (which the tresholde kepers haue gathered of ye people)
American Standard Version
Go up to Hilkiah the high priest, that he may sum the money which is brought into the house of Jehovah, which the keepers of the threshold have gathered of the people:
Bible in Basic English
Go up to Hilkiah, the chief priest, and let him give out the money which is taken into the house of the Lord, which the keepers of the door have got together from the people;
Bishop's Bible (1568)
Go vp to Helkia the hye priest, that he may summe the siluer whiche is brought into the house of the Lorde, which the kepers of the porche haue gathered of the people:
JPS Old Testament (1917)
'Go up to Hilkiah the high priest, that he may sum the money which is brought into the house of the LORD, which the keepers of the door have gathered of the people;
King James Version (1611)
Goe vp to Hilkiah the high priest, that he may summe the siluer which is brought into the house of the Lord, which the keepers of the doore haue gathered of the people.
Brenton's Septuagint (LXX)
Go up to Chelcias the high priest, and take account of the money that is brought into the house of the Lord, which they that keep the door have collected of the people.
English Revised Version
Go up to Hilkiah the high priest, that he may sum the money which is brought into the house of the LORD, which the keepers of the door have gathered of the people:
Wycliffe Bible (1395)
and seide to him, Go thou to Elchie, the grete preest, that the money, which is borun in to the temple of the Lord, be spendid, which money the porteris of the temple han gaderid of the puple;
Update Bible Version
Go up to Hilkiah the high priest, that he may sum the money which is brought into the house of Yahweh, which the keepers of the threshold have gathered of the people:
Webster's Bible Translation
Go to Hilkiah the high priest, that he may sum the silver which is brought into the house of the LORD, which the keepers of the door have gathered from the people:
New King James Version
"Go up to Hilkiah the high priest, that he may count the money which has been brought into the house of the LORD, which the doorkeepers have gathered from the people.
New Living Translation
"Go to Hilkiah the high priest and have him count the money the gatekeepers have collected from the people at the Lord 's Temple.
New Life Bible
"Go up to Hilkiah the head religious leader, that he may add up the money brought into the Lord's house which the door-keepers have gathered from the people.
New Revised Standard
"Go up to the high priest Hilkiah, and have him count the entire sum of the money that has been brought into the house of the Lord , which the keepers of the threshold have collected from the people;
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Go up unto Hilkiah, the high priest, that he pour out the silver that hath been brought into the house of Yahweh, - which the keepers of the entrance-hall have gathered from the people,
Douay-Rheims Bible
.Go to Helcias, the high priest, that the money may be put together which is brought into the temple of the Lord, which the doorkeepers of the temple have gathered of the people.
Revised Standard Version
"Go up to Hilki'ah the high priest, that he may reckon the amount of the money which has been brought into the house of the LORD, which the keepers of the threshold have collected from the people;
Young's Literal Translation
`Go up unto Hilkiah the high priest, and he doth complete the silver that is brought into the house of Jehovah, that the keepers of the threshold have gathered from the people,
New American Standard Bible (1995)
"Go up to Hilkiah the high priest that he may count the money brought in to the house of the LORD which the doorkeepers have gathered from the people.

Contextual Overview

1 Iosiah was eight yeere olde when he beganne to reigne, and hee reigned one and thirtie yeere in Ierusalem. His mothers name also was Iedidah the daughter of Adaiah of Bozcath. 2 And hee did vprightly in the sight of the Lord, and walked in all the wayes of Dauid his father, and bowed neither to the right hand, nor to the left. 3 And in the eighteenth yeere of King Iosiah, the King sent Shaphan the sonne of Azaliah the sonne of Meshullam the chanceller to ye house of the Lord, saying, 4 Goe vp to Hilkiah the high Priest, that hee may summe the siluer which is brought into the house of the Lorde, which the keepers of the doore haue gathered of the people. 5 And let them deliuer it into the hande of them that doe the worke, and haue the ouersight of the house of the Lord: let them giue it to them that worke in the house of the Lorde, to repaire the decayed places of the house: 6 To wit, vnto the artificers and carpenters & masons, and to bye timber, and hewed stone to repaire the house. 7 Howebeit, let no rekoning bee made with them of the money, that is deliuered into their hand: for they deale faithfully. 8 And Hilkiah the high Priest sayde vnto Shaphan the chanceller, I haue found the booke of the Lawe in the house of the Lorde: and Hilkiah gaue the booke to Shaphan, and hee reade it. 9 So Shaphan the chanceller came to ye King, and brought him word againe, and saide, Thy seruants haue gathered the money, that was found in the house, and haue deliuered it vnto the hands of them that doe the worke, and haue the ouersight of the house of the Lord. 10 Also Shaphan the chanceller shewed the King saying, Hilkiah the Priest hath deliuered me a booke. And Shaphan read it before the King.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Hilkiah: 1 Chronicles 6:13, 1 Chronicles 9:11, 2 Chronicles 34:9-18

that he may: Ten years seem to have elapsed since the people began to present the accustomed offerings; yet no one had taken an account of them, nor were they applied to the purpose for which they were given.

sum the silver: 2 Kings 12:4, 2 Kings 12:8-11, 2 Chronicles 24:8-12, Mark 12:41, Mark 12:42

the keepers: 1 Chronicles 9:19, 1 Chronicles 26:13-19, 2 Chronicles 8:14, Nehemiah 11:19, Psalms 84:10

door: Heb. threshold

Reciprocal: 2 Kings 12:9 - the priests 2 Kings 23:4 - the keepers 1 Chronicles 15:23 - General Ezra 7:1 - Hilkiah

Cross-References

Exodus 5:3
And they saide, We worship the God of the Ebrewes: we pray thee, let vs goe three daies iourney in the desert, and sacrifice vnto the Lord our God, least he bring vpon vs the pestilence or sword.
Exodus 15:22
Then Moses brought Israel from the redde Sea, and they went out into the wildernesse of Shur: and they went three dayes in the wildernesse, and found no waters.
Exodus 19:11
And let them be ready on the third day: for the thirde day the Lorde will come downe in the sight of all the people vpon mount Sinai:
Exodus 19:15
And he said vnto the people, Be ready on the third day, and come not at your wiues.
Leviticus 7:17
But as much of the offered flesh as remaineth vnto the third day, shalbe burnt with fire.
Numbers 10:33
So they departed from the mount of the Lorde, three dayes iourney: and the Arke of the couenant of the Lorde went before them in the three dayes iourney, to searche out a resting place for them.
Numbers 19:12
Hee shall purifie himselfe therewith the third day, and the seuenth day he shall be cleane: but if he purifie not himselfe the thirde day, then the seuenth day he shall not be cleane.
Numbers 19:19
And the cleane person shall sprinkle vpon the vncleane the third day, and the seuenth day, and hee shall purifie him selfe the seuenth day, and wash his clothes, and wash himself in water, and shalbe cleane at euen.
Numbers 31:19
And ye shal remaine without the host seuen dayes, all that haue killed any person, and all that haue touched any dead, and purifie both your selues and your prisoners the third day and the seuenth.
Joshua 1:11
Passe through the hoste, and commande the people, saying, Prepare you vitailes: for after three dayes ye shall passe ouer this Iorden, to goe in to possesse the lande, which the Lord your God giueth you to possesse it.

Gill's Notes on the Bible

Go up to Hilkiah the high priest,.... Who had an apartment in the temple; there was an Hilkiah, a priest, in those times, who was the father of Jeremiah the prophet, Jeremiah 1:1, whom an Arabic writer l takes to be the same with this; but it is not likely:

that he may sum the silver which is brought into the house of the Lord which the people voluntarily offered for the repairing of it; this he would have the priest take an account of, that the sum total might be known; his meaning is, that he should take it out of the chest in which it was put, and count it, that it might be known what it amounted to; see 2 Kings 12:9, some understand this of melting and coining the silver thus given

which the keepers of the door have gathered of the people: who were Levites, 2 Chronicles 34:9, either porters of the door, or rather the treasurers, as the Targum; the keepers of the vessels of the sanctuary, that had the care of them, as the Jewish commentators generally interpret it.

l Abulpharag. Hist. Dynast. p. 68.

Barnes' Notes on the Bible

Hilkiah - Hilkiah was the father (or grandfather) of Seraiah (compare 1 Chronicles 6:13-14, with Nehemiah 11:11), high priest at the time of the captivity 2 Kings 25:18. and ancestor of Ezra the scribe Ezra 7:1.

It is evident from the expressions of this verse that a collection for the repairs of the temple, similar to that established in the reign of Joash 2 Kings 12:9-10, had been for some considerable time in progress (compare 2 Chronicles 34:3), and the king now sent to know the result.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 2 Kings 22:4. That he may sum the silver — As Josiah began to seek the Lord as soon as he began to reign, we may naturally conclude that the worship of God that was neglected and suppressed by his father, was immediately restored; and the people began their accustomed offerings to the temple. Ten years therefore had elapsed since these offerings began; no one had, as yet, taken account of them; nor were they applied to the use for which they were given, viz., the repairing the breaches of the temple.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile