Lectionary Calendar
Monday, July 21st, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
Geneva Bible
2 Kings 6:7
Then he saide, Take it vp to thee. And he stretched out his hand, and tooke it.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- ThompsonDictionaries:
- BridgewayEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Christian Standard Bible®
Then he said, “Pick it up.” So he reached out and took it.
Then he said, “Pick it up.” So he reached out and took it.
Hebrew Names Version
He said, Take it up to you. So he put out his hand, and took it.
He said, Take it up to you. So he put out his hand, and took it.
King James Version
Therefore said he, Take it up to thee. And he put out his hand, and took it.
Therefore said he, Take it up to thee. And he put out his hand, and took it.
English Standard Version
And he said, "Take it up." So he reached out his hand and took it.
And he said, "Take it up." So he reached out his hand and took it.
New Century Version
Elisha said, "Pick up the axhead." Then the man reached out and took it.
Elisha said, "Pick up the axhead." Then the man reached out and took it.
New English Translation
He said, "Lift it out." So he reached out his hand and grabbed it.
He said, "Lift it out." So he reached out his hand and grabbed it.
Amplified Bible
He said, "Pick it up for yourself." So he reached out with his hand and took it.
He said, "Pick it up for yourself." So he reached out with his hand and took it.
New American Standard Bible
Then he said, "Pick it up for yourself." So he reached out his hand and took it.
Then he said, "Pick it up for yourself." So he reached out his hand and took it.
Legacy Standard Bible
And he said, "Take it up for yourself." So he sent forth his hand and took it.
And he said, "Take it up for yourself." So he sent forth his hand and took it.
Contemporary English Version
"Now get it," Elisha told him. And the prophet reached in and grabbed it.
"Now get it," Elisha told him. And the prophet reached in and grabbed it.
Complete Jewish Bible
"Lift it out," he said. So he put out his hand and took it.
"Lift it out," he said. So he put out his hand and took it.
Darby Translation
And he said, Take [it] up to thee. And he put out his hand and took it.
And he said, Take [it] up to thee. And he put out his hand and took it.
Easy-to-Read Version
Elisha said, "So pick up the ax head." Then the man reached out and took the ax head.
Elisha said, "So pick up the ax head." Then the man reached out and took the ax head.
George Lamsa Translation
And he said, Take it up to you. And he put out his hand and took it.
And he said, Take it up to you. And he put out his hand and took it.
Good News Translation
"Take it out," he ordered, and the man reached down and picked it up.
"Take it out," he ordered, and the man reached down and picked it up.
Lexham English Bible
Then he said, "Pick it up for yourself," so he stretched out his hand and took it.
Then he said, "Pick it up for yourself," so he stretched out his hand and took it.
Literal Translation
And he said, Take it up to you. And he put out his hand and took it.
And he said, Take it up to you. And he put out his hand and took it.
Miles Coverdale Bible (1535)
And he sayde: Take it vp. So he put forth his hande, and toke it.
And he sayde: Take it vp. So he put forth his hande, and toke it.
American Standard Version
And he said, Take it up to thee. So he put out his hand, and took it.
And he said, Take it up to thee. So he put out his hand, and took it.
Bible in Basic English
Then he said, Take it up. So he put out his hand and took it.
Then he said, Take it up. So he put out his hand and took it.
Bishop's Bible (1568)
Therfore sayde he: Take it vp. And he stretched out his hand, and toke it vp.
Therfore sayde he: Take it vp. And he stretched out his hand, and toke it vp.
JPS Old Testament (1917)
And he said: 'Take it up to thee.' So he put out his hand, and took it.
And he said: 'Take it up to thee.' So he put out his hand, and took it.
King James Version (1611)
Therefore said he, Take it vp to thee: And hee put out his hand, and tooke it.
Therefore said he, Take it vp to thee: And hee put out his hand, and tooke it.
Brenton's Septuagint (LXX)
And he said, Take it up to thyself. And he stretched out his hand, and took it.
And he said, Take it up to thyself. And he stretched out his hand, and took it.
English Revised Version
And he said, Take it up to thee. So he put out his hand, and took it.
And he said, Take it up to thee. So he put out his hand, and took it.
Berean Standard Bible
"Lift it out," he said, and the man reached out his hand and took it.
"Lift it out," he said, and the man reached out his hand and took it.
Wycliffe Bible (1395)
And he seide, Take thou. Which helde forth the hond, and took it.
And he seide, Take thou. Which helde forth the hond, and took it.
Young's Literal Translation
and saith, `Raise to thee;' and he putteth forth his hand and taketh it.
and saith, `Raise to thee;' and he putteth forth his hand and taketh it.
Update Bible Version
And he said, Take it up to you. So he put out his hand, and took it.
And he said, Take it up to you. So he put out his hand, and took it.
Webster's Bible Translation
Therefore said he, Take [it] up to thee. And he put out his hand, and took it.
Therefore said he, Take [it] up to thee. And he put out his hand, and took it.
World English Bible
He said, Take it up to you. So he put out his hand, and took it.
He said, Take it up to you. So he put out his hand, and took it.
New King James Version
Therefore he said, "Pick it up for yourself." So he reached out his hand and took it.
Therefore he said, "Pick it up for yourself." So he reached out his hand and took it.
New Living Translation
"Grab it," Elisha said. And the man reached out and grabbed it.
"Grab it," Elisha said. And the man reached out and grabbed it.
New Life Bible
He said, "Pick it up." So his servant put out his hand and took it.
He said, "Pick it up." So his servant put out his hand and took it.
New Revised Standard
He said, "Pick it up." So he reached out his hand and took it.
He said, "Pick it up." So he reached out his hand and took it.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And he said - Take it up to thee. So he put forth his hand, and took it.
And he said - Take it up to thee. So he put forth his hand, and took it.
Douay-Rheims Bible
And he said: Take it up. And he put out his hand, and took it.
And he said: Take it up. And he put out his hand, and took it.
Revised Standard Version
And he said, "Take it up." So he reached out his hand and took it.
And he said, "Take it up." So he reached out his hand and took it.
THE MESSAGE
"Grab it," he said. The man reached out and took it.
"Grab it," he said. The man reached out and took it.
New American Standard Bible (1995)
He said, "Take it up for yourself." So he put out his hand and took it.
He said, "Take it up for yourself." So he put out his hand and took it.
Contextual Overview
1 And the children of the Prophets saide vnto Elisha, Behold, we pray thee, the place where we dwell with thee, is too litle for vs. 2 Let vs nowe goe to Iorden, that we may take thence euery man a beame, and make vs a place to dwell in. And he answered, Goe. 3 And one said, Vouchsafe, I pray thee, to go with thy seruants, and he answered, I will goe. 4 So he went with them, & when they came to Iorden, they cut downe wood. 5 And as one was felling of a tree, the yron fell into the water: then he cryed, and said, Alas master, it was but borowed. 6 And the man of God saide, Where fell it? And he shewed him the place. Then he cut downe a piece of wood, and cast in thither, and he caused the yron to swimme. 7 Then he saide, Take it vp to thee. And he stretched out his hand, and tooke it.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Take it up: 2 Kings 4:7, 2 Kings 4:36, Luke 7:15, Acts 9:41
put out: Exodus 4:4
Cross-References
Genesis 6:1
So when men beganne to be multiplied vpon the earth, and there were daughters borne vnto them,
So when men beganne to be multiplied vpon the earth, and there were daughters borne vnto them,
Genesis 6:2
Then the sonnes of God sawe the daughters of men that they were faire, & they tooke them wiues of all that they liked.
Then the sonnes of God sawe the daughters of men that they were faire, & they tooke them wiues of all that they liked.
Genesis 6:3
Therefore the Lord saide, My Spirit shall not alway striue with man, because he is but flesh, and his dayes shalbe an hundreth & twentie yeeres.
Therefore the Lord saide, My Spirit shall not alway striue with man, because he is but flesh, and his dayes shalbe an hundreth & twentie yeeres.
Genesis 6:4
There were gyants in the earth in those dayes: yea, and after that the sonnes of God came vnto the daughters of men, and they had borne them children, these were mightie men, which in olde time were men of renoume.
There were gyants in the earth in those dayes: yea, and after that the sonnes of God came vnto the daughters of men, and they had borne them children, these were mightie men, which in olde time were men of renoume.
Genesis 6:20
Of the foules, after their kinde, and of the cattell after their kind, of euery creeping thing of the earth after his kinde, two of euery sort shall come vnto thee, that thou mayest keepe them aliue.
Of the foules, after their kinde, and of the cattell after their kind, of euery creeping thing of the earth after his kinde, two of euery sort shall come vnto thee, that thou mayest keepe them aliue.
Genesis 6:22
Noah therefore did according vnto all, that God commanded him: euen so did he.
Noah therefore did according vnto all, that God commanded him: euen so did he.
Psalms 37:20
But the wicked shall perish, and the enemies of the Lord shall be consumed as the fatte of lambes: euen with the smoke shall they consume away.
But the wicked shall perish, and the enemies of the Lord shall be consumed as the fatte of lambes: euen with the smoke shall they consume away.
Proverbs 10:27
The feare of the Lord increaseth the dayes: but the yeeres of the wicked shalbe diminished.
The feare of the Lord increaseth the dayes: but the yeeres of the wicked shalbe diminished.
Proverbs 16:4
The Lord hath made all things for his owne sake: yea, euen the wicked for the day of euill.
The Lord hath made all things for his owne sake: yea, euen the wicked for the day of euill.
Hosea 4:3
Therefore shall the land mourne, and euery one that dwelleth therein, shall be cut off, with the beasts of the fielde, and with the foules of the heauen, and also the fishes of the sea shall be taken away.
Therefore shall the land mourne, and euery one that dwelleth therein, shall be cut off, with the beasts of the fielde, and with the foules of the heauen, and also the fishes of the sea shall be taken away.
Gill's Notes on the Bible
Therefore said he, take it up to thee,.... This the prophet said to the man that had lost it:
and he put out his hand, and took it; it being on the top of the water within his reach.