the Second Day after Christmas
Click here to join the effort!
Read the Bible
Geneva Bible
2 Samuel 12:12
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
You acted in secret, but I will do this before all Israel and in broad daylight.’”
For you did it secretly, but I will do this thing before all Yisra'el, and before the sun.'"
For thou didst it secretly: but I will do this thing before all Israel, and before the sun.
Though you did this in secret, I will do this thing before all of Israel in broad daylight!'"
For you did it secretly, but I will do this thing before all Israel and before the sun.'"
You had sexual relations with Bathsheba in secret, but I will do this so all the people of Israel can see it.'"
Although you have acted in secret, I will do this thing before all Israel, and in broad daylight.'"
'Indeed you did it secretly, but I will do this thing before all Israel, and in broad daylight.'"
'Indeed, you did it secretly, but I will do this thing before all Israel, and in open daylight.'"
Indeed you did it secretly, but I will do this thing before all Israel, and before the sun.'"
What you did was in secret, but I will do this in the open for everyone in Israel to see."
For you did it secretly, but I will do this before all Isra'el in broad daylight.'"
For thou didst [it] secretly; but I will do this thing before all Israel and before the sun.
You had sexual relations with Bathsheba in secret, but I will punish you so that all the people of Israel can see it.'"
For you did it secretly; but I will do this thing in the sight of all Israel, in the daytime.
You sinned in secret, but I will make this happen in broad daylight for all Israel to see.'"
For you acted in secret, but I will do this thing before all Israel and before the sun.
For thou hast done it secretly, but I wyl do this in the sighte of all Israel, and by Sonne lighte.
For thou didst it secretly: but I will do this thing before all Israel, and before the sun.
You did it secretly; but I will do this thing before all Israel and in the light of the sun.
For thou diddest it secretly: but I wil do this thing before al Israel, and in the open sunne lyght.
For thou didst it secretly; but I will do this thing before all Israel, and before the sun.'
For thou diddest it secretly: but I will do this thing before all Israel, and before the Sunne.
For thou didst it secretly, but I will do this thing in the sight of all Israel, and before the sun.
For thou didst it secretly: but I will do this thing before all Israel, and before the sun.
You have acted in secret, but I will do this thing in broad daylight before all Israel.'"
For thou hast do priueli; forsothe Y schal do this word in the siyt of al Israel, and in the siyt of this sunne.
for thou hast done [it] in secret, and I do this thing before all Israel, and before the sun.'
For you did it secretly: but I will do this thing before all Israel, and before the sun.
For thou didst [it] secretly: but I will do this thing before all Israel, and before the sun.
For you did it secretly, but I will do this thing before all Israel, and before the sun.'"
For you did it secretly, but I will do this thing before all Israel, before the sun."'
You did it secretly, but I will make this happen to you openly in the sight of all Israel."
You did it in secret. But I will do this in front of all Israel, and under the sun.'"
For you did it secretly; but I will do this thing before all Israel, and before the sun."
For, thou, didst it, in secret, - but, I, will do this thing, before all Israel, and before the sun.
For thou didst it secretly: but I will do this thing in the sight of all Israel, and in the sight of the sun.
For you did it secretly; but I will do this thing before all Israel, and before the sun.'"
'Indeed you did it secretly, but I will do this thing before all Israel, and under the sun.'"
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
secretly: 2 Samuel 11:4, 2 Samuel 11:8, 2 Samuel 11:13, 2 Samuel 11:15, Ecclesiastes 12:14, Luke 12:1, Luke 12:2, 1 Corinthians 4:5
Reciprocal: Genesis 45:5 - God 2 Samuel 16:11 - Behold 2 Samuel 16:22 - went in Job 24:15 - eye Job 34:26 - in Ezekiel 14:9 - if the Ephesians 5:12 - in
Cross-References
Afterward remouing thence vnto a moutaine Eastward from Beth-el, he pitched his tent hauing Beth-el on the Westside, & Haai on the East: and there he built an altar vnto the Lord, and called on the Name of the Lord.
Then there came a famine in the land: therefore Abram went downe into Egypt to soiourne there: for there was a great famine in the lande.
Then Abraha answered, Because I thought thus, Surely the feare of God is not in this place, and they will slay me for my wiues sake.
And the men of the place asked him of his wife, and he sayd, She is my sister: for he feared to say, She is my wife, least, sayde he, the men of the place shoulde kill me, because of Rebekah: for she was beautifull to the eye.
And Dauid said in his heart, I shall now perish one day by the hand of Saul: is it not better for me that I saue my selfe in the lande of the Philistims, and that Saul may haue no hope of me to seeke me any more in all the coastes of Israel, and so escape out of his hand?
The feare of man bringeth a snare: but he that trusteth in the Lord, shalbe exalted.
And feare yee not them which kill the bodie, but are nor able to kill the soule: but rather feare him, which is able to destroy both soule and bodie in hell.
Gill's Notes on the Bible
For thou didst [it] secretly,.... Committed adultery with Bathsheba privately, and endeavoured to conceal it, by getting her husband killed in battle, and then marrying her as soon as he could to hide the shame of it:
but one will do this thing before all Israel, and before the sun; as the above fact was; that is, he would suffer it to he done, and so order it in his providence, that everything should concur to the doing of it; as David's leaving his wives behind him, Ahithophel's wicked counsel he was suffered to give, and the lustful inclination Absalom was left unto, and not any of the people of Israel having religion, spirit, and courage enough to remonstrate against it.