Lectionary Calendar
Friday, December 26th, 2025
the First Day after Christmas
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Geneva Bible

2 Samuel 12:2

The rich man had exceeding many sheepe and oxen:

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - David;   Minister, Christian;   Nathan;   Parables;   Reproof;   Scofield Reference Index - Parables;   Thompson Chain Reference - Bible Stories for Children;   Children;   David;   Home;   Pleasant Sunday Afternoons;   Religion;   Stories for Children;   Torrey's Topical Textbook - Parables;   Poor, the;   Prophets;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Nathan;   Parable;   Bridgeway Bible Dictionary - Bathsheba;   Nathan;   Parables;   Prophecy, prophet;   Wisdom literature;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Allegory;   Lamb, Lamb of God;   Parable;   Poor and Poverty, Theology of;   Easton Bible Dictionary - Allegory;   Cattle;   David;   Tekoa, Tekoah;   Fausset Bible Dictionary - Nathan;   Holman Bible Dictionary - Court Systems;   David;   Jonah;   King, Kingship;   Parables;   Poor, Orphan, Widow;   Hastings' Dictionary of the Bible - Ammon, Ammonites;   Nathan;   Parable;   Poverty;   Samuel, Books of;   Wisdom;   Morrish Bible Dictionary - Nathan ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Nathan;   People's Dictionary of the Bible - Chief parables and miracles in the bible;   David;   Obed-edom;   Smith Bible Dictionary - Law of Moses;   Na'than;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Nathan;   Parable;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Nathan (1);   Parable;   Samuel, Books of;   Sin (1);   Kitto Biblical Cyclopedia - Allegory;   The Jewish Encyclopedia - Bath-Sheba;   Judge;   Nathan;   Parable;   Poetry;   Satire;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
The rich man had very large flocks and herds,
Hebrew Names Version
The rich man had very many flocks and herds,
King James Version
The rich man had exceeding many flocks and herds:
Lexham English Bible
The rich man had very many flocks and herds,
English Standard Version
The rich man had very many flocks and herds,
New Century Version
The rich man had many sheep and cattle.
New English Translation
The rich man had a great many flocks and herds.
Amplified Bible
"The rich man had a very large number of flocks and herds,
New American Standard Bible
"The wealthy man had a great many flocks and herds.
Legacy Standard Bible
The rich man had a great many flocks and herds.
Contemporary English Version
The rich man owned a lot of sheep and cattle,
Complete Jewish Bible
The rich man had vast flocks and herds;
Darby Translation
The rich had very many flocks and herds;
Easy-to-Read Version
The rich man had lots of sheep and cattle.
George Lamsa Translation
The rich man had exceedingly many flocks and herds;
Good News Translation
The rich man had many cattle and sheep,
Literal Translation
The rich one had flocks and very many herds.
Miles Coverdale Bible (1535)
The riche man had very many shepe and oxen:
American Standard Version
The rich man had exceeding many flocks and herds;
Bible in Basic English
The man of wealth had great numbers of flocks and herds;
Bishop's Bible (1568)
The rich man had exceeding many sheepe and oxen:
JPS Old Testament (1917)
The rich man had exceeding many flocks and herds;
King James Version (1611)
The rich man had exceeding many flockes and herds.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the rich man had very many flocks and herds.
English Revised Version
The rich man had exceeding many flocks and herds:
Berean Standard Bible
The rich man had a great number of sheep and cattle,
Wycliffe Bible (1395)
The riche man hadde ful many scheep, and oxun;
Young's Literal Translation
The rich hath flocks and herds very many;
Update Bible Version
The rich man had exceeding many flocks and herds;
Webster's Bible Translation
The rich [man] had very numerous flocks and herds:
World English Bible
The rich man had very many flocks and herds,
New King James Version
The rich man had exceedingly many flocks and herds.
New Living Translation
The rich man owned a great many sheep and cattle.
New Life Bible
The rich man had many flocks and cattle.
New Revised Standard
The rich man had very many flocks and herds;
J.B. Rotherham Emphasized Bible
The, rich, man had flocks and herds exceeding many;
Douay-Rheims Bible
The rich man had exceeding many sheep and oxen.
Revised Standard Version
The rich man had very many flocks and herds;
New American Standard Bible (1995)
"The rich man had a great many flocks and herds.

Contextual Overview

1 Then the Lorde sent Nathan vnto Dauid, who came to him, and sayd vnto him, There were two men in one citie, the one riche, and the other poore. 2 The rich man had exceeding many sheepe and oxen: 3 But the poore had none at all, saue one litle sheepe which he had bought, and nourished vp: and it grew vp with him, and with his children also, and did eate of his owne morsels, and dranke of his owne cup, and slept in his bosome, and was vnto him as his daughter. 4 Now there came a stranger vnto the rich man, who refused to take of his owne sheepe, and of his owne oxen to dresse for the stranger that was come vnto him, but tooke the poore mans sheepe, and dressed it for the man that was come to him. 5 Then Dauid was exceeding wroth with the man, and sayde to Nathan, As the Lorde liueth, the man that hath done this thing, shall surely dye, 6 And he shall restore the lambe foure folde, because he did this thing, and had no pitie thereof. 7 Then Nathan sayd to Dauid, Thou art the man. Thus sayth the Lord God of Israel, I anoynted thee King ouer Israel, and deliuered thee out of the hand of Saul, 8 And gaue thee thy lordes house, and thy lords wiues into thy bosome, and gaue thee the house of Israel, and of Iudah, and would moreouer (if that had bene too litle) haue giuen thee such and such things. 9 Wherefore hast thou despised the commandement of the Lord, to doe euill in his sight? thou hast killed Vriah the Hittite with ye sworde, and hast taken his wife to be thy wife, and hast slaine him with the sworde of the children of Ammon. 10 Now therefore the sworde shall neuer depart from thine house, because thou hast despised me, and taken the wife of Vriah the Hittite to be thy wife.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

exceeding: 2 Samuel 12:8, 2 Samuel 3:2-5, 2 Samuel 5:13-16, 2 Samuel 15:16, Job 1:3

Cross-References

Genesis 12:3
I will also blesse them that blesse thee, and curse them that curse thee, and in thee shall all families of the earth be blessed.
Genesis 12:4
So Abram departed, euen as ye Lorde spake vnto him, and Lot went with him. (And Abram was seuentie and fiue yeere olde, when he departed out of Haran)
Genesis 12:6
So Abram passed through the land vnto the place of Shechem, and vnto the plaine of Moreh (and the Canaanite was then in ye land)
Genesis 12:8
Afterward remouing thence vnto a moutaine Eastward from Beth-el, he pitched his tent hauing Beth-el on the Westside, & Haai on the East: and there he built an altar vnto the Lord, and called on the Name of the Lord.
Genesis 12:9
Againe Abram went forth going & iourneying toward the South.
Genesis 12:10
Then there came a famine in the land: therefore Abram went downe into Egypt to soiourne there: for there was a great famine in the lande.
Genesis 12:14
Nowe when Abram was come into Egypt, the Egyptians behelde the woman: for she was very faire.
Genesis 12:16
Who intreated Abram well for her sake, and he had sheepe, and beeues, and hee asses, and men seruants and maide seruants, and shee asses, and camelles.
Genesis 12:17
But the Lorde plagued Pharaoh and his house with great plagues, because of Sarai Abrams wife.
Genesis 12:18
Then Pharaoh called Abram, and saide, Why hast thou done this vnto me? Wherefore diddest thou not tell me, that she was thy wife?

Gill's Notes on the Bible

The rich [man] had exceeding many flocks and herds. In which the wealth of men lay in those times and countries; these in the parable signify David's wives and concubines, which were many; he had six wives in Hebron, and he took more wives and concubines out of Jerusalem, when he was come from Hebron, 2 Samuel 3:2; and besides his master's, or Saul's wives, given to him, 2 Samuel 12:8.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile