Lectionary Calendar
Thursday, December 25th, 2025
Christmas Day
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Geneva Bible

2 Samuel 13:9

And she tooke a pan, and powred them out before him, but he would not eat. Then Amnon saide, Cause ye euery man to goe out from me: so euery man went out from him.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Adultery;   Bread;   Deception;   Lasciviousness;   Princesses;   Rape;   Seduction;   Tamar;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Amnon;   Bridgeway Bible Dictionary - Absalom;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Family Life and Relations;   Woman;   Easton Bible Dictionary - Cake;   Tamar;   Fausset Bible Dictionary - Bread;   Holman Bible Dictionary - Amnon;   Pan;   Rape;   Samuel, Books of;   Morrish Bible Dictionary - Amnon ;   Tamar ;   People's Dictionary of the Bible - Absalom;   Amnon;   David;   Smith Bible Dictionary - Am'non;   Ta'mar;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Samuel, Books of;   The Jewish Encyclopedia - Absalom;   Ashes;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
She brought the pan and set it down in front of him, but he refused to eat. Amnon said, “Everyone leave me!” And everyone left him.
Hebrew Names Version
She took the pan, and poured them out before him; but he refused to eat. Amnon said, Have out all men from me. They went out every man from him.
King James Version
And she took a pan, and poured them out before him; but he refused to eat. And Amnon said, Have out all men from me. And they went out every man from him.
Lexham English Bible
Then she took the pan and poured it out before him, but he refused to eat. Then Amnon said, "Let all the men go out from me." So all the men went out from him.
English Standard Version
And she took the pan and emptied it out before him, but he refused to eat. And Amnon said, "Send out everyone from me." So everyone went out from him.
New Century Version
Next she took the pan and served him, but he refused to eat. He said to his servants, "All of you, leave me alone!" So they all left him alone.
New English Translation
But when she took the pan and set it before him, he refused to eat. Instead Amnon said, "Get everyone out of here!" So everyone left.
Amplified Bible
She took the pan and dished them out before him, but he refused to eat. And Amnon said, "Have everyone leave me." So everyone left him [except Tamar].
New American Standard Bible
Then she took the tray and served them to him, but he refused to eat. And Amnon said, "Have everyone leave me." So everyone left him.
Legacy Standard Bible
And she took the pan and dished them out before him, but he refused to eat. And Amnon said, "Have everyone go out from me." So everyone went out from him.
Contemporary English Version
Then she took the bread out of the pan and put it on his plate, but he refused to eat it. Amnon said, "Send the servants out of the house." After they had gone,
Complete Jewish Bible
Then she took the pan and turned them out in front of him, but he refused to eat. Amnon said, "Have everyone leave me"; and everyone left him.
Darby Translation
And she took the pan, and poured them out before him; but he refused to eat. And Amnon said, Put every man out from me. And they went out every man from him.
Easy-to-Read Version
Then Tamar took the cakes out of the pan and set them out for him. But he refused to eat. He said to his servants, "Get out of here. Leave me alone!" So all of his servants left the room.
George Lamsa Translation
And she took the cakes and placed them before him; but he refused to eat. And Amnon said, Let every one go out from the house. And they went out every man from the house.
Good News Translation
and emptied them out of the pan for him to eat, but he wouldn't. He said, "Send everyone away"—and they all left.
Literal Translation
And she took the baking pan and poured out before him. But he refused to eat, and Amnon said, Cause every man to go out from me. And every one of them went out from him.
Miles Coverdale Bible (1535)
And she toke the meece of meate, and poured it out before him: but he wolde not eate.
American Standard Version
And she took the pan, and poured them out before him; but he refused to eat. And Amnon said, Have out all men from me. And they went out every man from him.
Bible in Basic English
And she took the cooking-pot, and put the cakes before him, but he would not take them. And Amnon said, Let everyone go away from me. So they all went out.
Bishop's Bible (1568)
And toke a panne, and powred them out before him: but he would not eate. And Amnon saide: Haue out all men from me. And they went all out from him.
JPS Old Testament (1917)
And she took the pan, and poured them out before him; but he refused to eat. And Amnon said: 'Have out all men from me.' And they went out every man from him.
King James Version (1611)
And she tooke a pan, and powred them out before him, but hee refused to eate: and Amnon said, Haue out all men from mee: And they went out euery man from him.
Brenton's Septuagint (LXX)
And she took the frying pan and poured them out before him, but he would not eat. And Amnon said, Send out every man from about me. And they removed every man from about him.
English Revised Version
And she took the pan, and poured them out before him; but he refused to eat. And Amnon said, Have out all men from me. And they went out every man from him.
Berean Standard Bible
Then she brought the pan and set it down before him, but he refused to eat. "Send everyone away!" said Amnon. And everyone went out.
Wycliffe Bible (1395)
and sche took that, that sche hadde sode, and helde out, and settide byfor hym, and he nolde ete. And Amon seide, Putte ye out alle men fro me. And whanne thei hadden put out alle men,
Young's Literal Translation
and taketh the frying-pan, and poureth out before him, and he refuseth to eat, and Amnon saith, `Take ye out every one from me;' and they go out every one from him.
Update Bible Version
And she took the pan, and poured them out before him; but he refused to eat. And Amnon said, Send out all men from me. And they went out every man from him.
Webster's Bible Translation
And she took a pan, and poured [them] out before him; but he refused to eat. And Amnon said, Have out all men from me. And they went out every man from him.
World English Bible
She took the pan, and poured them out before him; but he refused to eat. Amnon said, Have out all men from me. They went out every man from him.
New King James Version
And she took the pan and placed them out before him, but he refused to eat. Then Amnon said, "Have everyone go out from me." And they all went out from him.
New Living Translation
But when she set the serving tray before him, he refused to eat. "Everyone get out of here," Amnon told his servants. So they all left.
New Life Bible
And she took the dish and held it out in front of him. But he would not eat. Amnon said, "Have everyone leave me." So everyone left him.
New Revised Standard
Then she took the pan and set them out before him, but he refused to eat. Amnon said, "Send out everyone from me." So everyone went out from him.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then took she the pan and put them out before him, but he refused to eat. And Amnon said - Have forth every one from me. And they went out every one from him.
Douay-Rheims Bible
And taking what she had boiled, she poured it out, and set it before him, but he would not eat: and Ammon said: Put out all persons from me. And when they had put all persons out,
Revised Standard Version
And she took the pan and emptied it out before him, but he refused to eat. And Amnon said, "Send out every one from me." So every one went out from him.
New American Standard Bible (1995)
She took the pan and dished them out before him, but he refused to eat. And Amnon said, "Have everyone go out from me." So everyone went out from him.

Contextual Overview

1 Now after this so it was, that Absalom the sonne of Dauid hauing a fayre sister, whose name was Tamar, Amnon the sonne of Dauid loued her. 2 And Amnon was so sore vexed, that he fell sicke for his sister Tamar: for she was a virgin, and it seemed hard to Amnon to doe any thing to her. 3 But Amnon had a friend called Ionadab, the sonne of Shimeah Dauids brother: and Ionadab was a very subtile man. 4 Who sayde vnto him, Why art thou the Kings sonne so leane from day to day? wilt thou not tell me? Then Amnon answered him, I loue Tamar my brother Absaloms sister. 5 And Ionadab sayd vnto him, Lie downe on thy bed, and make thy selfe sicke: and when thy father shall come to see thee, say vnto him, I pray thee, let my sister Tamar come, and giue me meate, and let her dresse meate in my sight, that I may see it, and eate it of her hand. 6 So Amnon lay downe, and made himselfe sicke: & when the King came to see him, Amnon sayde vnto the King, I pray thee, let Tamar my sister come, and make me a couple of cakes in my sight, that I may receiue meate at her hand. 7 Then Dauid sent home to Tamar, saying, Goe now to thy brother Amnons house, and dresse him meate. 8 So Tamar went to her brother Amnons house, and he lay downe: and she tooke floure, and knead it, and made cakes in his sight, and did bake the cakes. 9 And she tooke a pan, and powred them out before him, but he would not eat. Then Amnon saide, Cause ye euery man to goe out from me: so euery man went out from him. 10 Then Amnon said vnto Tamar, Bring the meate into the chamber, that I may eate of thine hand. And Tamar tooke the cakes which shee had made, and brought them into the chamber to Amnon her brother.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

And Amnon: Genesis 45:1, Judges 3:19, John 3:20

Cross-References

Genesis 13:8
Then saide Abram vnto Lot, Let there be no strife, I pray thee, betweene thee and me, neither betweene mine heardmen & thine heardmen: for we be brethren.
Genesis 13:12
Abram dwelled in the lande of Canaan, and Lot abode in the cities of the plaine, and pitched his tent euen to Sodom.
Genesis 13:13
Now the men of Sodom were wicked and exceeding sinners against the Lord.
Genesis 13:18
Then Abram remoued his tent, and came and dwelled in the plaine of Mamre, which is in Hebron, and builded there an altar vnto ye Lorde.
Genesis 20:15
And Abimelech saide, Beholde, my land is before thee: dwell where it pleaseth thee.
Genesis 34:10
And ye shall dwell with vs, and the lande shalbe before you: dwell, and doe your businesse in it, and haue your possessions therein.
Psalms 120:7
I seeke peace, and when I speake thereof, they are bent to warre.
Romans 12:18
If it bee possible, as much as in you is, haue peace with all men.
1 Corinthians 6:7
Nowe therefore there is altogether infirmitie in you, in that yee goe to lawe one with another: why rather suffer ye not wrong? why rather susteine yee not harme?
Hebrews 12:14
Followe peace with all men, and holinesse, without the which no man shall see ye Lord.

Gill's Notes on the Bible

And she took a pan, and poured [them] out before him,.... Out of the frying pan, in which they were, into another dish; and all this was done in his presence, that he might see and know of what, and in what manner it was made, that his stomach might not recoil at it:

but he refused to eat: for that was not what he wanted:

and Amnon said, have out all men from me; as if company was troublesome to him, and he wanted rest, c.

and they went out every man from him at his orders, that he might get some sleep, as he seemed desirous of it.

Barnes' Notes on the Bible

Make me cakes ... a pan - The words here used occur nowhere else, and the etymology is doubtful. Some particular kind of cake or pudding is meant 2 Samuel 13:8, called a לביבה lābı̂ybâh; according to some, it was, from its etymology, shaped like a heart.

2 Samuel 13:9

The dish into which she poured the לביבה lābı̂ybâh was doubtless borne to him by one of the servants into the chamber where he lay, and from which, the doors being open, he could see the outer room where Tamar prepared the meat.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile