Lectionary Calendar
Friday, September 12th, 2025
the Week of Proper 18 / Ordinary 23
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Geneva Bible

2 Samuel 18:10

And one that sawe it, tolde Ioab, saying, Beholde, I sawe Absalom hanged in an oke.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Absalom;   Ephraim;   Torrey's Topical Textbook - Death of the Wicked, the;   Oak-Tree, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Ahimaaz;   Joab;   Bridgeway Bible Dictionary - Absalom;   Joab;   Fausset Bible Dictionary - Fox;   Holman Bible Dictionary - Samuel, Books of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Abishai;   Joab;   Samuel, Books of;   Morrish Bible Dictionary - Oak;   People's Dictionary of the Bible - Absalom;   David;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Oak;   Terebinth;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
One of the men saw him and informed Joab. He said, “I just saw Absalom hanging in an oak tree!”
Hebrew Names Version
A certain man saw it, and told Yo'av, and said, Behold, I saw Avshalom hanging in an oak.
King James Version
And a certain man saw it, and told Joab, and said, Behold, I saw Absalom hanged in an oak.
Lexham English Bible
When a certain man saw it, he told Joab, and he said, "Look, I saw Absalom hanging in the oak tree!"
English Standard Version
And a certain man saw it and told Joab, "Behold, I saw Absalom hanging in an oak."
New Century Version
When one of the men saw it happen, he told Joab, "I saw Absalom hanging in an oak tree!"
New English Translation
When one of the men saw this, he reported it to Joab saying, "I saw Absalom hanging in an oak tree.
Amplified Bible
A certain man saw it and informed Joab, saying, "I saw Absalom hanging in a tree."
New American Standard Bible
When a certain man saw him, he informed Joab and said, "Behold, I saw Absalom hanging in an oak."
Legacy Standard Bible
Then a certain man saw it, he told Joab and said, "Behold, I saw Absalom hanging in an oak."
Contemporary English Version
and one of them went and told Joab, "I saw Absalom hanging in a tree!"
Complete Jewish Bible
Someone saw it and told Yo'av, "I saw Avshalom hanging in a terebinth."
Darby Translation
And a man saw it, and told Joab, and said, Behold, I saw Absalom hanging in a terebinth.
Easy-to-Read Version
Someone saw this happen and told Joab, "I saw Absalom hanging in an oak tree."
George Lamsa Translation
And a certain man saw it and told Joab and said, Behold, I saw Absalom hanging in an oak.
Good News Translation
One of David's men saw him and reported to Joab, "Sir, I saw Absalom hanging in an oak tree!"
Literal Translation
And a man saw and told Joab, and said, Behold! I saw Absalom hanging in the oak;
Miles Coverdale Bible (1535)
Whan a certayne man sawe that, he tolde Ioab, and saide: Beholde, I sawe Absalom hange vpo an Oke tre.
American Standard Version
And a certain man saw it, and told Joab, and said, Behold, I saw Absalom hanging in an oak.
Bible in Basic English
And a certain man saw it and said to Joab, I saw Absalom hanging in a tree.
Bishop's Bible (1568)
And one that sawe it, tolde Ioab, saying: Beholde, I sawe Absalom hange in an oke.
JPS Old Testament (1917)
And a certain man saw it, and told Joab, and said: 'Behold, I saw Absalom hanging in a terebinth.'
King James Version (1611)
And a certaine man saw it, and told Ioab, and said, Behold, I saw Absalom hanged in an Oke.
Brenton's Septuagint (LXX)
And a man saw it, and reported to Joab, and said, Behold, I saw Abessalom hanging in an oak.
English Revised Version
And a certain man saw it, and told Joab, and said, Behold, I saw Absalom hanging in an oak.
Berean Standard Bible
When one of the men saw this, he told Joab, "I just saw Absalom hanging in an oak tree!"
Wycliffe Bible (1395)
Sotheli `sum man siy this, and telde to Joab, and seide, Y siy Absolon hange on an ook.
Young's Literal Translation
And one man seeth, and declareth to Joab, and saith, `Lo, I saw Absalom hanged in an oak.'
Update Bible Version
And a certain man saw it, and told Joab, and said, Look, I saw Absalom hanging in an oak.
Webster's Bible Translation
And a certain man saw [it], and told Joab, and said, Behold, I saw Absalom hanging in an oak.
World English Bible
A certain man saw it, and told Joab, and said, Behold, I saw Absalom hanging in an oak.
New King James Version
Now a certain man saw it and told Joab, and said, "I just saw Absalom hanging in a terebinth tree!"
New Living Translation
One of David's men saw what had happened and told Joab, "I saw Absalom dangling from a great tree."
New Life Bible
When a certain man saw it, he told Joab, "I saw Absalom hanging in an oak."
New Revised Standard
A man saw it, and told Joab, "I saw Absalom hanging in an oak."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And a certain man saw it, and told Joab, - and said - Lo! I saw Absolom suspended in an oak.
Douay-Rheims Bible
And one saw this and told Joab, saying: I saw Absalom hanging upon an oak.
Revised Standard Version
And a certain man saw it, and told Jo'ab, "Behold, I saw Ab'salom hanging in an oak."
New American Standard Bible (1995)
When a certain man saw it, he told Joab and said, "Behold, I saw Absalom hanging in an oak."

Contextual Overview

9 Nowe Absalom met the seruants of Dauid, and Absalom rode vpon a mule, and the mule came vnder a great thicke oke: and his head caught holde of the oke, and he was taken vp betweene the heauen and the earth: and the mule that was vnder him went away. 10 And one that sawe it, tolde Ioab, saying, Beholde, I sawe Absalom hanged in an oke. 11 Then Ioab saide vnto the man that tolde him, And hast thou in deede seene? why then diddest thou not there smite him to the grounde, and I woulde haue giuen thee ten shekels of siluer, and a girdle? 12 Then the man saide vnto Ioab, Though I should receiue a thousande shekels of siluer in mine hande, yet woulde I not lay mine hande vpon the Kings sonne: for in our hearing the King charged thee, and Abishai, and Ittai, saying, Beware, least any touche the yong man Absalom. 13 If I had done it, it had bene the danger of my life: for nothing can be hid from the King: yea, thou thy selfe wouldest haue bin against me. 14 Then saide Ioab, I will not thus tary with thee. And he tooke three dartes in his hande, and thrust them through Absalom, while he was yet aliue in the middes of the oke. 15 And tenne seruants that bare Ioabs armour, compassed about and smote Absalom, and slewe him. 16 Then Ioab blewe the trumpet, and the people returned from pursuing after Israel: for Ioab helde backe the people. 17 And they tooke Absalom, and cast him into a great pit in the wood, and layed a mightie great heape of stones vpon him: and all Israel fled euery one to his tent. 18 Nowe Absalom in his life time had taken and reared him vp a pillar, which is in the kings dale: for he saide, I haue no sonne to keepe my name in remembrance. and he called the pillar after his owne name, & it is called vnto this day, Absaloms place.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Reciprocal: 2 Samuel 21:6 - hang Proverbs 30:17 - eye Galatians 3:13 - for

Cross-References

Genesis 16:10
Againe the Angel of the Lorde saide vnto her, I will so greatly increase thy seede, that it shal not be numbred for multitude.
Genesis 17:16
And I will blesse her, & will also giue thee a sonne of her, yea, I will blesse her, and she shall be the mother of nations: Kings also of people shall come of her.
Genesis 17:19
Then God saide, Sarah thy wife shall beare thee a sonne in deede, and thou shalt call his name Izhak: and I will establish my couenant with him for an euerlasting couenant, and with his seede after him.
Genesis 17:21
But my couenant will I establish with Izhak, which Sarah shall beare vnto thee, the next yeere at this season.
Genesis 18:3
And he said, Lord, if I haue now founde fauour in thy sight, goe not, I pray thee, from thy seruant.
Genesis 18:5
And I will bring a morsell of bread, that you may comfort your hearts, afterward ye shall go your wayes: for therefore are ye come to your seruant. And they said, Do euen as thou hast said.
Genesis 18:8
And he tooke butter and milke, and the calfe, which he had prepared, and set before them, and stoode himselfe by them vnder the tree, and they did eate.
Genesis 18:9
Then they saide to him, Where is Sarah thy wife? And he answered, Beholde, she is in the tent.
Genesis 18:13
And ye Lord saide vnto Abraham, Wherefore did Sarah thus laugh, saying, Shall I certainely beare a childe, which am olde?
Genesis 18:14
(Shall any thing be hard to the Lord? at the time appointed will I returne vnto thee, euen according to the time of life, and Sarah shall haue a sonne.)

Gill's Notes on the Bible

And a certain man saw [it],.... Saw him in the above posture, one of David's soldiers:

and told Joab, and said, behold, I saw Absalom hanged in an oak; caught by the neck in one, out of which he could not disengage himself, but there he hung, though alive.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 2 Samuel 18:10. I saw Absalom hanged in an oak. — He must have hung there a considerable time. this man saw him hanging; how long he had been hanging before he saw him, we cannot tell. He came and informed Joab; this must have taken up a considerable time. Joab went and pierced him through with three darts; this must have taken up still more time. It is therefore natural to conclude that his life must have been nearly gone after having been so long suspended, and probably was past recovery, even if Joab had taken him down.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile