Lectionary Calendar
Wednesday, April 22nd, 2026
the Third Week after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Geneva Bible

2 Samuel 18:16

Then Ioab blewe the trumpet, and the people returned from pursuing after Israel: for Ioab helde backe the people.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Absalom;   Armies;   Ephraim;   Trumpet;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Ahimaaz;   Joab;   Fausset Bible Dictionary - Fox;   War;   Holman Bible Dictionary - Samuel, Books of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Abishai;   Joab;   Samuel, Books of;   War;   People's Dictionary of the Bible - Absalom;   David;   Smith Bible Dictionary - War;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Trumpet;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Army;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Joab blew the ram’s horn, and the troops broke off their pursuit of Israel because Joab restrained them.
Hebrew Names Version
Yo'av blew the shofar, and the people returned from pursuing after Yisra'el; for Yo'av held back the people.
King James Version
And Joab blew the trumpet, and the people returned from pursuing after Israel: for Joab held back the people.
Lexham English Bible
Then Joab blew on the trumpet and the troops returned from pursuing after Israel, for Joab kept back the troops.
English Standard Version
Then Joab blew the trumpet, and the troops came back from pursuing Israel, for Joab restrained them.
New Century Version
Then Joab blew the trumpet, so the troops stopped chasing the Israelites.
New English Translation
Then Joab blew the trumpet and the army turned back from chasing Israel, for Joab had called for the army to halt.
Amplified Bible
Then Joab blew the trumpet [to signal the end of the combat], and the men returned from pursuing Israel, for Joab held them back.
New American Standard Bible
Then Joab blew the trumpet, and the people returned from pursuing Israel, for Joab restrained the people.
Legacy Standard Bible
Then Joab blew the trumpet, and the people returned from pursuing Israel, for Joab restrained the people.
Contemporary English Version
Then Joab blew a trumpet to signal his troops to stop chasing Israel's soldiers.
Complete Jewish Bible
Yo'av sounded the shofar, and the people returned from pursuing Isra'el, because Yo'av held back the troops.
Darby Translation
And Joab blew the trumpet, and the people returned from pursuing after Israel; for Joab kept back the people.
Easy-to-Read Version
Joab blew the trumpet and called the people to stop chasing Israelites.
George Lamsa Translation
And Joab blew the trumpet, and the people returned from pursuing Israel; for Joab had held back the people.
Good News Translation
Joab had the trumpet blown to stop the fighting, and his troops came back from pursuing the Israelites.
Literal Translation
And Joab blew the ram's horn, and the people returned from pursuing Israel, for Joab had held the people back.
Miles Coverdale Bible (1535)
Then blewe Ioab the trompe, and broughte the people agayne, that they shulde folowe nomore vpon Israel. For Ioab wolde fauoure the people.
American Standard Version
And Joab blew the trumpet, and the people returned from pursuing after Israel; for Joab held back the people.
Bible in Basic English
And Joab had the horn sounded, and the people came back from going after Israel, for Joab kept them back.
Bishop's Bible (1568)
And Ioab blew the trumpet, and the people returned from folowing Israel: for Ioab held backe the people.
JPS Old Testament (1917)
And Joab blew the horn, and the people returned from pursuing after Israel; for Joab held back the people.
King James Version (1611)
And Ioab blew the trumpet, and the people returned from pursuing after Israel: for Ioab helde backe the people.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Joab blew the trumpet, and the people returned from pursuing Israel, for Joab spared the people.
English Revised Version
And Joab blew the trumpet, and the people returned from pursuing after Israel: for Joab held back the people.
Berean Standard Bible
Then Joab blew the trumpet, and the troops broke off their pursuit of Israel because Joab had restrained them.
Wycliffe Bible (1395)
Sotheli Joab sownede with a clarioun, and withhelde the puple, lest it pursuede Israel fleynge, and he wolde spare the multitude.
Young's Literal Translation
And Joab bloweth with a trumpet, and the people turneth back from pursuing after Israel, for Joab hath kept back the people;
Update Bible Version
And Joab blew the trumpet, and the people returned from pursuing after Israel; for Joab held back the people.
Webster's Bible Translation
And Joab blew the trumpet, and the people returned from pursuing Israel: for Joab restrained the people.
World English Bible
Joab blew the trumpet, and the people returned from pursuing after Israel; for Joab held back the people.
New King James Version
So Joab blew the trumpet, and the people returned from pursuing Israel. For Joab held back the people.
New Living Translation
Then Joab blew the ram's horn, and his men returned from chasing the army of Israel.
New Life Bible
Then Joab sounded the horn, and all the people returned from going after Israel, for Joab stopped them.
New Revised Standard
Then Joab sounded the trumpet, and the troops came back from pursuing Israel, for Joab restrained the troops.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then Joab blew with a horn, and the people returned from pursuing Israel, - for Joab had restrained the people.
Douay-Rheims Bible
And Joab sounded the trumpet, and kept back the people from pursuing after Israel in their flight, being willing to spare the multitude.
Revised Standard Version
Then Jo'ab blew the trumpet, and the troops came back from pursuing Israel; for Jo'ab restrained them.
THE MESSAGE
Joab then blew the ram's horn trumpet, calling off the army in its pursuit of Israel. They took Absalom, dumped him into a huge pit in the forest, and piled an immense mound of rocks over him. Meanwhile the whole army of Israel was in flight, each man making his own way home.
New American Standard Bible (1995)
Then Joab blew the trumpet, and the people returned from pursuing Israel, for Joab restrained the people.

Contextual Overview

9 Nowe Absalom met the seruants of Dauid, and Absalom rode vpon a mule, and the mule came vnder a great thicke oke: and his head caught holde of the oke, and he was taken vp betweene the heauen and the earth: and the mule that was vnder him went away. 10 And one that sawe it, tolde Ioab, saying, Beholde, I sawe Absalom hanged in an oke. 11 Then Ioab saide vnto the man that tolde him, And hast thou in deede seene? why then diddest thou not there smite him to the grounde, and I woulde haue giuen thee ten shekels of siluer, and a girdle? 12 Then the man saide vnto Ioab, Though I should receiue a thousande shekels of siluer in mine hande, yet woulde I not lay mine hande vpon the Kings sonne: for in our hearing the King charged thee, and Abishai, and Ittai, saying, Beware, least any touche the yong man Absalom. 13 If I had done it, it had bene the danger of my life: for nothing can be hid from the King: yea, thou thy selfe wouldest haue bin against me. 14 Then saide Ioab, I will not thus tary with thee. And he tooke three dartes in his hande, and thrust them through Absalom, while he was yet aliue in the middes of the oke. 15 And tenne seruants that bare Ioabs armour, compassed about and smote Absalom, and slewe him. 16 Then Ioab blewe the trumpet, and the people returned from pursuing after Israel: for Ioab helde backe the people. 17 And they tooke Absalom, and cast him into a great pit in the wood, and layed a mightie great heape of stones vpon him: and all Israel fled euery one to his tent. 18 Nowe Absalom in his life time had taken and reared him vp a pillar, which is in the kings dale: for he saide, I haue no sonne to keepe my name in remembrance. and he called the pillar after his owne name, & it is called vnto this day, Absaloms place.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

blew the trumpet: 2 Samuel 2:28, 2 Samuel 20:22, Numbers 10:2-10, 1 Corinthians 14:8

Reciprocal: Judges 9:55 - General

Cross-References

Acts 15:3
Thus being brought forth by ye Church, they passed through Phenice and Samaria, declaring the conuersion of the Gentiles, and they brought great ioy vnto all the brethren.
Acts 20:38
Being chiefly sorie for the words which he spake, That they should see his face no more. And they accompanied him vnto the shippe.
Acts 21:5
But when the dayes were ended, we departed & went our way, & they all accompanied vs with their wiues & children, euen out of the citie: and we kneeling downe on the shore, prayed.
Romans 15:24
When I shal take my iourney into Spaine, I will come to you: for I trust to see you in my iourney, and to be brought on my way thitherward by you, after that I haue bene somewhat filled with your company.
3 John 1:6
Which bare witnesse of thy loue before the Churches. Whom if thou bringest on their iourney as it beseemeth according to God, thou shalt doe well,

Gill's Notes on the Bible

And Joab blew the trumpet,.... As the sign of a retreat:

and the people returned from pursuing after Israel; upon the sound of the trumpet, the meaning of which they understood:

for Joab held back the people: from shedding any more blood; the head of the conspiracy being removed, the thing would be crushed at once; and Joab neither chose to slay any more, nor take any prisoners, to be tried as traitors, being unawares, without thought, drawn into this rebellion.

Barnes' Notes on the Bible

Blew the trumpet - To stop the pursuit and slaughter 2 Samuel 2:28; 2 Samuel 20:22.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 2 Samuel 18:16. Joab blew the trumpet — He knew that the rebellion was now extinguished by the death of Absalom; and was not willing that any farther slaughter should be made of the deluded people.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile