Lectionary Calendar
Wednesday, July 16th, 2025
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Geneva Bible

Exodus 19:19

And when the sound of the trumpet blew long, and waxed louder and louder, Moses spake, and God answered him by voyce.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - God;   Law;   Miracles;   Prophets;   Reverence;   Sinai;   Trumpet;   Scofield Reference Index - Israel;   Thompson Chain Reference - God's;   Silence-Speech;   Voice;   Torrey's Topical Textbook - Law of Moses, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Exodus;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Building;   Feasts and Festivals of Israel;   Holy, Holiness;   Prophet, Prophetess, Prophecy;   Easton Bible Dictionary - Commandments, the Ten;   Festivals, Religious;   Fausset Bible Dictionary - Mediator;   Sabbath;   Trumpets, Feast of;   Holman Bible Dictionary - Exodus, Book of;   Mount Sinai;   Hastings' Dictionary of the Bible - Exodus;   Mediator, Mediation;   Moses;   Sanctification, Sanctify;   Morrish Bible Dictionary - Sina, Sinai ;   Trumpets;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Fire;   People's Dictionary of the Bible - Sinai;   Smith Bible Dictionary - Mo'ses;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Encampment at Sinai;   Events of the Encampment;   Proclamation of the Law;   Tabernacle, the;   Peculiarities of the Law of Moses;   Law of Moses, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Blackness;   Moses;   Writing;   The Jewish Encyclopedia - Holiness;   Theophany;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
When the sound of the shofar grew louder and louder, Moshe spoke, and God answered him by a voice.
King James Version
And when the voice of the trumpet sounded long, and waxed louder and louder, Moses spake, and God answered him by a voice.
Lexham English Bible
And the sound of the ram's horn became louder and louder, and Moses would speak, and God would answer him with a voice.
New Century Version
The sound from the trumpet became louder. Then Moses spoke, and the voice of God answered him.
New English Translation
When the sound of the horn grew louder and louder, Moses was speaking and God was answering him with a voice.
Amplified Bible
And it happened, as the blast of the ram's horn grew louder and louder, Moses spoke and God answered him with [a voice of] thunder.
New American Standard Bible
When the sound of the trumpet grew louder and louder, Moses spoke, and God answered him with thunder.
Legacy Standard Bible
And the sound of the trumpet grew louder and louder; then Moses spoke and God answered him with thunder.
Contemporary English Version
The trumpet blew louder and louder. Moses spoke, and God answered him with thunder.
Complete Jewish Bible
As the sound of the shofar grew louder and louder, Moshe spoke; and God answered him with a voice.
Darby Translation
And the sound of the trumpet increased and became exceeding loud; Moses spoke, and God answered him by a voice.
Easy-to-Read Version
The noise from the trumpet became louder and louder. Every time Moses spoke to God, God answered him with a voice like thunder.
English Standard Version
And as the sound of the trumpet grew louder and louder, Moses spoke, and God answered him in thunder.
George Lamsa Translation
And when the blast of the trumpet sounded long and grew louder and louder, Moses spoke, and God answered him by a voice.
Good News Translation
The sound of the trumpet became louder and louder. Moses spoke, and God answered him with thunder.
Christian Standard Bible®
As the sound of the trumpet grew louder and louder, Moses spoke and God answered him in the thunder.
Literal Translation
And it happened while the sound of the ram's horn was sounding, and becoming very strong, Moses spoke. And God answered him by a voice.
Miles Coverdale Bible (1535)
And the noyse of the trompet wete out, and was mightie. Moses spake, & God answered him loude.
American Standard Version
And when the voice of the trumpet waxed louder and louder, Moses spake, and God answered him by a voice.
Bible in Basic English
And when the sound of the horn became louder and louder, Moses' words were answered by the voice of God.
Bishop's Bible (1568)
And when the voyce of the trumpet blewe long, and waxed louder and louder, Moyses spake, and God aunswered hym by a voyce.
JPS Old Testament (1917)
And when the voice of the horn waxed louder and louder, Moses spoke, and God answered him by a voice.
King James Version (1611)
And when the voyce of the trumpet sounded long, and waxed lowder and lowder, Moses spake, and God answered him by a voyce.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the sounds of the trumpet were waxing very much louder. Moses spoke, and God answered him with a voice.
English Revised Version
And when the voice of the trumpet waxed louder and louder, Moses spake, and God answered him by a voice.
Berean Standard Bible
And as the sound of the trumpet grew louder and louder, Moses spoke, and God answered him in the thunder.
Wycliffe Bible (1395)
and the `sown of a clarioun encreesside litil and litil, and was holdun forth lengere. Moises spak, and the Lord answeride to hym,
Young's Literal Translation
and the sound of the trumpet is going on, and very strong; Moses speaketh, and God doth answer him with a voice.
Update Bible Version
And when the voice of the trumpet waxed louder and louder, Moses spoke, and God answered him by a voice.
Webster's Bible Translation
And when the voice of the trumpet sounded long, and grew louder and louder, Moses spoke, and God answered him by a voice.
World English Bible
When the sound of the trumpet grew louder and louder, Moses spoke, and God answered him by a voice.
New King James Version
And when the blast of the trumpet sounded long and became louder and louder, Moses spoke, and God answered him by voice.
New Living Translation
As the blast of the ram's horn grew louder and louder, Moses spoke, and God thundered his reply.
New Life Bible
The sound of the horn became louder and louder. Moses spoke, and God answered him with thunder.
New Revised Standard
As the blast of the trumpet grew louder and louder, Moses would speak and God would answer him in thunder.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And as oft as the sound of the horn went on and became exceeding loud, Moses, spake and, God, responded to him with a voice.
Douay-Rheims Bible
And the sound of the trumpet grew by degrees louder and louder, and was drawn out to a greater length: Moses spoke, and God answered him.
Revised Standard Version
And as the sound of the trumpet grew louder and louder, Moses spoke, and God answered him in thunder.
New American Standard Bible (1995)
When the sound of the trumpet grew louder and louder, Moses spoke and God answered him with thunder.

Contextual Overview

16 And the thirde day, when it was morning, there was thunders and lightnings, and a thicke cloude vpon the mount, and the sounde of the trumpet exceeding loude, so that all the people, that was in the campe, was afrayde. 17 Then Moses brought the people out of the tents to meete with God, and they stoode in the nether part of the mount. 18 And mount Sinai was all on smoke, because the Lorde came downe vpon it in fire, and the smoke therof ascended, as the smoke of a fornace, and all the mount trembled exceedingly. 19 And when the sound of the trumpet blew long, and waxed louder and louder, Moses spake, and God answered him by voyce. 20 (For the Lorde came downe vpon mount Sinai on the toppe of the mount) and when the Lord called Moses vp into the top of the mount, Moses went vp. 21 Then the Lord said vnto Moses, Go down, charge the people, that they breake not their boundes, to go vp to the Lord to gaze, least many of them perish. 22 And let the Priestes also which come to the Lorde be sanctified, least the Lorde destroy them. 23 And Moses sayde vnto the Lord, The people can not come vp into the mount Sinai: for thou hast charged vs, saying, Set markes on the mountaine, and sanctifie it. 24 And the Lord sayd vnto him, Go, get thee downe, and come vp, thou, and Aaron with thee: but let not the Priestes and the people breake their boundes to come vp vnto the Lord, least he destroy them. 25 So Moses went downe vnto the people, & tolde them.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

And when: Exodus 19:13, Exodus 19:16

Moses: Hebrews 12:21

God: Psalms 81:7

Reciprocal: Deuteronomy 4:33 - General Deuteronomy 4:36 - General Deuteronomy 5:4 - General Deuteronomy 5:22 - These words Deuteronomy 5:24 - we have heard Joshua 6:5 - make a long Isaiah 64:1 - that thou wouldest come Ezekiel 10:5 - the voice Matthew 17:5 - a voice

Cross-References

Genesis 12:13
Say, I pray thee, that thou art my sister, that I may fare well for thy sake, & that my life may be preserued by thee.
Genesis 19:1
And in the euening there came two Angels to Sodom: and Lot sate at the gate of Sodom, and Lot sawe them, and rose vp to meete them, and he bowed himselfe with his face to the ground.
Genesis 19:7
And said, I pray you, my brethren, do not so wickedly.
Genesis 19:11
Then they smote the men that were at the doore of the house with blindnes both small and great, so that they were wearie in seeking the doore.
Genesis 19:14
Then Lot went out and spake vnto his sonnes in lawe, which maried his daughters, and said, Arise, get you out of this place: for the Lord will destroy the citie: but he seemed to his sonnes in lawe as though he had mocked.
Genesis 19:16
And as he prolonged the time, the men caught both him and his wife, and his two daughters by the hands (the Lord being mercifull vnto him) and they brought him foorth, and set him without the citie.
Genesis 19:17
And when they had brought them out, the Angel said, Escape for thy life: looke not behinde thee, neither tarie thou in all the plaine: escape into ye mountaine, least thou be destroyed.
Genesis 19:19
Behold now, thy seruant hath found grace in thy sight, and thou hast magnified thy mercie, which thou hast shewed vnto me in sauing my life: and I cannot escape in the mountaine, least some euill take me, and I die.
Genesis 19:22
Haste thee, saue thee there: for I can doe nothing till thou be come thither. Therefore the name of the citie was called Zoar.
Genesis 19:25
And ouerthrewe those cities and all the plaine, and all the inhabitants of the cities; and that that grewe vpon the earth.

Gill's Notes on the Bible

And when the voice of the trumpet sounded long,.... Not in one continued tone, as before, Exodus 19:13, where a different word is used, and when it decreased, and was about to cease, which was to summon the people to attend; but now they were come to the foot of the mount, and this sounding was a preparation to the giving of the law unto them, and was not one continued even tone: but waxed louder and louder; or, "going, and exceeding strong"; or, "strengthening itself exceedingly" x; it went on to an high pitch, until it was exceeding vehement and strong, and so sonorous as scarce to be bore:

Moses spake; what he said is not here recorded; it is highly probable, as has been observed by some, that he uttered those words related of him in Hebrews 12:21 "I exceedingly fear and quake": such an impression did this loud and strong voice of the trumpet make upon him:

and God answered him by a voice; a still and gentle one, in order to encourage and comfort him; and so the Targum of Jonathan paraphrases it,

"with a pleasant and audible voice, and with delightful words.''

x הולך וחזק מאד προβαινουσαι ισχυροτεραι σφοδρα, Sept. "iens et fortificans se valde", Montanus; "roborans se", Vatablus; "quum pergeret et invalesceret valde", Junius & Tremellius, Piscator.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile