Lectionary Calendar
Thursday, January 1st, 2026
Holy Name of Jesus
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Geneva Bible

Ezekiel 27:33

When thy wares went foorth of the seas, thou filledst many people, & thou diddest enrich the Kings of the earth with the multitude of thy riches and of thy marchandise.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Merchant;   Torrey's Topical Textbook - Commerce;   Tyre;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Phoenicia, Phenicia, or Phenice;   Ship;   Charles Buck Theological Dictionary - Regeneration;   Repentance;   Fausset Bible Dictionary - Fairs;   Holman Bible Dictionary - Ezekiel;   Poetry;   Hastings' Dictionary of the Bible - Mourning Customs;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Ship;   People's Dictionary of the Bible - Tyre;   Smith Bible Dictionary - Fairs,;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Fairs;   Merchandise;   Wares;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
When your merchandise was unloaded from the seas,you satisfied many peoples.You enriched the kings of the earthwith your abundant wealth and goods.
Hebrew Names Version
When your wares went forth out of the seas, you filled many peoples; you did enrich the kings of the eretz with the multitude of your riches and of your merchandise.
King James Version
When thy wares went forth out of the seas, thou filledst many people; thou didst enrich the kings of the earth with the multitude of thy riches and of thy merchandise.
English Standard Version
When your wares came from the seas, you satisfied many peoples; with your abundant wealth and merchandise you enriched the kings of the earth.
New American Standard Bible
'When your merchandise went out from the seas, You satisfied many peoples; With the abundance of your wealth and your merchandise You enriched the kings of the earth.
New Century Version
When the goods you traded went out over the seas, you met the needs of many nations. With your great wealth and goods, you made kings of the earth rich.
Amplified Bible
'When your wares went out to the sea, You met the desire, and the demand, and the necessities of many people; You enriched the kings of the earth With your abundant wealth and merchandise.
World English Bible
When your wares went forth out of the seas, you filled many peoples; you did enrich the kings of the earth with the multitude of your riches and of your merchandise.
New American Standard Bible (1995)
'When your wares went out from the seas, You satisfied many peoples; With the abundance of your wealth and your merchandise You enriched the kings of earth.
Legacy Standard Bible
When your wares went out from the seas,You satisfied a great number of peoples;With the greatness of your wealth and your merchandiseYou enriched the kings of earth.
Berean Standard Bible
When your merchandise went out to sea, you satisfied many nations. You enriched the kings of the earth with your abundant wealth and goods.
Contemporary English Version
"Nations that received your merchandise were always pleased; kings everywhere got rich from your costly goods.
Complete Jewish Bible
When your wares came forth from the seas, you satisfied many peoples; with your vast wealth and variety of goods you enriched the kings of the earth.
Darby Translation
When thy wares went forth over the seas, thou filledst many peoples; thou didst enrich the kings of the earth with the abundance of thy substance and of thy merchandise.
Easy-to-Read Version
Your merchants sailed across the seas. You satisfied many people with your great wealth and the things you sold. You made the kings of the earth rich!
George Lamsa Translation
When your wares went forth upon the seas, you filled many nations; you enriched the kings of the earth with the abundance of your riches and of your merchandise.
Good News Translation
When your merchandise went overseas, You filled the needs of every nation. Kings were made rich By the wealth of your goods.
Lexham English Bible
When your merchandise went out from the seas, you satisfied many peoples with the abundance of your wealth, and by your wares you made rich the kings of the world.
Literal Translation
When your wares went out from the seas, you satisfied many peoples. With the plenty of your riches and your goods, you enriched the kings of the earth.
Miles Coverdale Bible (1535)
When thy wares & marchaundies came fro the sees thou gauest all people ynough. The kynges off the earth hast thou made rich, thorow the multitude off thy wares and occupienge:
American Standard Version
When thy wares went forth out of the seas, thou filledst many peoples; thou didst enrich the kings of the earth with the multitude of thy riches and of thy merchandise.
Bible in Basic English
When your goods went out over the seas, you made numbers of peoples full; the wealth of the kings of the earth was increased with your great wealth and all your goods.
JPS Old Testament (1917)
When thy wares came forth out of the seas, thou didst fill many peoples; with the multitude of thy riches and of thy merchandise didst thou enrich the kings of the earth.
King James Version (1611)
When thy wares went foorth out of the seas, thou filledst many people, thou didst enrich the kings of the earth, with the multitude of thy riches, and of thy merchandise.
Bishop's Bible (1568)
When thy wares went foorth of the seas, thou filledst many people: the kinges of the earth hast thou made riche, thorowe the multitude of thy riches and marchaundise.
Brenton's Septuagint (LXX)
How large a reward hast thou gained from the sea? thou hast filled nations out of thine abundance; and out of thy mixed merchandise thou hast enriched all the kings of the earth.
English Revised Version
When thy wares went forth out of the seas, thou filledst many peoples; thou didst enrich the kings of the earth with the multitude of thy riches and of thy merchandise.
Wycliffe Bible (1395)
And thou, Tire, fillidist many puplis in the goyng out of thi marchaundies of the see; in the multitude of thi richessis, and of thi puplis, thou madist riche the kingis of erthe.
Update Bible Version
When your wares went forth out of the seas, you filled many peoples; you did enrich the kings of the earth with the multitude of your riches and of your merchandise.
Webster's Bible Translation
When thy wares went forth out of the seas, thou filledst many people; thou didst enrich the kings of the earth with the multitude of thy riches and of thy merchandise.
New English Translation
When your products went out from the seas, you satisfied many peoples; with the abundance of your wealth and merchandise you enriched the kings of the earth.
New King James Version
"When your wares went out by sea, You satisfied many people; You enriched the kings of the earth With your many luxury goods and your merchandise.
New Living Translation
The merchandise you traded satisfied the desires of many nations. Kings at the ends of the earth were enriched by your trade.
New Life Bible
When your good things went out on the sea, you pleased many nations. With all your riches and good things you made the kings of the earth rich.
New Revised Standard
When your wares came from the seas, you satisfied many peoples; with your abundant wealth and merchandise you enriched the kings of the earth.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
By the going forth of thy commodities out of the seas, Thou didst satisfy many peoples, By the multitude of thy wares and of thy merchandise, Thou didst enrich the kings of the earth.
Douay-Rheims Bible
Which by thy merchandise that went from thee by sea didst fill many people: which by the multitude of thy riches, and of thy people didst enrich the kings of the earth.
Revised Standard Version
When your wares came from the seas, you satisfied many peoples; with your abundant wealth and merchandise you enriched the kings of the earth.
Young's Literal Translation
With the outgoing of thy remnants from the seas, Thou hast filled many peoples, With the abundance of thy riches, and thy merchandise, Thou hast made rich things of earth.
THE MESSAGE
"‘As you crisscrossed the seas with your products, you satisfied many peoples. Your worldwide trade made earth's kings rich. And now you're battered to bits by the waves, sunk to the bottom of the sea, And everything you've bought and sold has sunk to the bottom with you. Everyone on shore looks on in terror. The hair of kings stands on end, their faces drawn and haggard! The buyers and sellers of the world throw up their hands: This horror can't happen! Oh, this has happened!'"

Contextual Overview

26 Thy robbers haue brought thee into great waters: the East winde hath broken thee in the middes of the sea. 27 Thy riches and thy faires, thy marchandise, thy mariners and pilotes, thy calkers, and the occupiers of thy marchandise & al thy men of warre that are in thee, and all thy multitude which is in the middes of thee, shall fall in the middes of the sea in the day of thy ruine. 28 The suburbes shall shake at the sound of the crie of thy pilotes. 29 And all that handle the ore, the mariners and al the pilots of the sea shal come downe from their shippes, and shall stand vpon the land, 30 And shall cause their voyce to be heard against thee, and shal cry bitterly, and shal cast dust vpon their heads, & wallow theselues in the ashes. 31 They shal plucke off their heare for thee & gird them with a sackecloth, and they shal weepe for thee with sorow of heart & bitter mourning. 32 And in their mourning, they shal take vp a lametation for thee, saying, What citie is like Tyrus, so destroied in the middes of the sea! 33 When thy wares went foorth of the seas, thou filledst many people, & thou diddest enrich the Kings of the earth with the multitude of thy riches and of thy marchandise. 34 When thou shalt be broken by ye seas in the depths of the waters, thy marchandise and all thy multitude, which was in the mids of thee, shal fal. 35 All the inhabitantes of the yles shall be astonished at thee, and all their Kings shall be sore afraide and troubled in their countenance.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

thy wares: Ezekiel 27:3, Ezekiel 27:12-36, Isaiah 23:3-8, Revelation 18:3, Revelation 18:12-15, Revelation 18:19

with the: Ezekiel 27:27, Ezekiel 28:16

Reciprocal: Zechariah 9:3 - heaped Revelation 18:23 - thy merchants

Cross-References

Genesis 27:3
Wherefore nowe, I pray thee take thine instrumentes, thy quiuer and thy bowe, and get thee to the fielde, that thou mayest take mee some venison.
Genesis 27:4
Then make mee sauourie meate, such as I loue, and bring it me that I may eat, and that my soule may blesse thee, before I die.
Genesis 27:20
Then Izhak said vnto his sonne, Howe hast thou founde it so quickly my sonne? Who sayde, Because the Lorde thy God brought it to mine hande.
Genesis 27:21
Againe sayde Izhak vnto Iaakob, Come neere nowe, that I may feele thee, my sonne, whether thou be that my sonne Esau or not.
Genesis 27:28
God giue thee therefore of the dewe of heauen, and the fatnesse of the earth, and plentie of wheate and wine.
Genesis 27:29
Let people bee thy seruantes, and nations bowe vnto thee: be Lorde ouer thy brethren, and let thy mothers children honour thee. cursed be he that curseth thee, and blessed be he that blesseth thee.
Job 21:6
Euen when I remember, I am afrayde, and feare taketh hold on my flesh.
Job 37:1
At this also mine heart is astonied, & is mooued out of his place.
Psalms 55:5
Feare and trembling are come vpon mee, and an horrible feare hath couered me.
John 10:10
The theefe commeth not, but for to steale, and to kill, and to destroy: I am come that they might haue life, and haue it in abundance.

Gill's Notes on the Bible

When thy wares went forth out of the seas,.... When they were took out of ships, which came to Tyre from all parts, and were landed on the shore, and put up in warehouses, and exposed in markets and The Targum is,

"when thy merchandise went out from among the nations;''

being brought from all parts thither:

thou filledst many people; by selling them in their markets commodities they wanted, for which they came from all quarters; and by sending them to others in ships, where they knew they stood in need of them, and would fetch them a good price; and they had enough to answer the demands of all, and to supply them to the full:

thou didst enrich the kings of the earth with the multitude of thy riches and pithy merchandise; by taking off the goods of their subjects, whereby they were able the better to pay their taxes, and support them in their grandeur and dignity; as well as by furnishing them gold and silver, and precious stones, which they gave for the produce of their country; or by the toll and custom of the goods imported or exported.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile