Lectionary Calendar
Saturday, December 27th, 2025
the Second Day after Christmas
the Second Day after Christmas
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Read the Bible
Geneva Bible
Ezekiel 8:9
And he said vnto mee, Go in, and beholde the wicked abominations that they doe here.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Christian Standard Bible®
He said to me, “Go in and see the detestable, wicked acts they are committing here.”
He said to me, “Go in and see the detestable, wicked acts they are committing here.”
Hebrew Names Version
He said to me, Go in, and see the wicked abominations that they do here.
He said to me, Go in, and see the wicked abominations that they do here.
King James Version
And he said unto me, Go in, and behold the wicked abominations that they do here.
And he said unto me, Go in, and behold the wicked abominations that they do here.
English Standard Version
And he said to me, "Go in, and see the vile abominations that they are committing here."
And he said to me, "Go in, and see the vile abominations that they are committing here."
New American Standard Bible
Then He said to me, "Go in and see the wicked abominations that they are committing here."
Then He said to me, "Go in and see the wicked abominations that they are committing here."
New Century Version
Then he said to me, "Go in and see the hateful, evil things they are doing here."
Then he said to me, "Go in and see the hateful, evil things they are doing here."
Amplified Bible
And He said to me, "Go in and see the wicked, repulsive acts that they are committing here."
And He said to me, "Go in and see the wicked, repulsive acts that they are committing here."
World English Bible
He said to me, Go in, and see the wicked abominations that they do here.
He said to me, Go in, and see the wicked abominations that they do here.
New American Standard Bible (1995)
And He said to me, "Go in and see the wicked abominations that they are committing here."
And He said to me, "Go in and see the wicked abominations that they are committing here."
Legacy Standard Bible
And He said to me, "Go in and see the evil abominations that they are doing here."
And He said to me, "Go in and see the evil abominations that they are doing here."
Berean Standard Bible
Then He said to me, "Go in and see the wicked abominations they are committing here."
Then He said to me, "Go in and see the wicked abominations they are committing here."
Contemporary English Version
"Go in," God said, "and see what horrible and evil things the people are doing."
"Go in," God said, "and see what horrible and evil things the people are doing."
Complete Jewish Bible
"Go in," he said, "and see the wicked practices they are engaged in here."
"Go in," he said, "and see the wicked practices they are engaged in here."
Darby Translation
And he said unto me, Go in, and behold the wicked abominations that they do here.
And he said unto me, Go in, and behold the wicked abominations that they do here.
Easy-to-Read Version
Then God said to me, "Go in and look at the terrible, evil things that the people are doing here."
Then God said to me, "Go in and look at the terrible, evil things that the people are doing here."
George Lamsa Translation
And he said to me, Go in and see the abominations and wicked things that they do here.
And he said to me, Go in and see the abominations and wicked things that they do here.
Good News Translation
He told me, "Go in and look at the evil, disgusting things they are doing there."
He told me, "Go in and look at the evil, disgusting things they are doing there."
Lexham English Bible
And he said to me, "Come and see the detestable things, the evil that they are doing here.
And he said to me, "Come and see the detestable things, the evil that they are doing here.
Literal Translation
And He said to me, Go in and see the evil abominations that they are doing here.
And He said to me, Go in and see the evil abominations that they are doing here.
Miles Coverdale Bible (1535)
And he sayde vnto me: go thy waye in, & loke what wicked abhominacions they do there.
And he sayde vnto me: go thy waye in, & loke what wicked abhominacions they do there.
American Standard Version
And he said unto me, Go in, and see the wicked abominations that they do here.
And he said unto me, Go in, and see the wicked abominations that they do here.
Bible in Basic English
And he said to me, Go in and see the evil and disgusting things which they are doing here.
And he said to me, Go in and see the evil and disgusting things which they are doing here.
JPS Old Testament (1917)
And He said unto me: 'Go in, and see the wicked abominations that they do here.'
And He said unto me: 'Go in, and see the wicked abominations that they do here.'
King James Version (1611)
And he said vnto me, Goe in, and behold the wicked abominations that they doe heere.
And he said vnto me, Goe in, and behold the wicked abominations that they doe heere.
Bishop's Bible (1568)
And he sayde vnto me, Go thy way in, and loke what wicked abhominations they do here.
And he sayde vnto me, Go thy way in, and loke what wicked abhominations they do here.
Brenton's Septuagint (LXX)
And he said to me, Go in, and behold the iniquities which they practise here.
And he said to me, Go in, and behold the iniquities which they practise here.
English Revised Version
And he said unto me, Go in, and see the wicked abominations that they do here.
And he said unto me, Go in, and see the wicked abominations that they do here.
Wycliffe Bible (1395)
And he seide to me, Entre thou, and se the worste abhomynaciouns, whiche these men doon here.
And he seide to me, Entre thou, and se the worste abhomynaciouns, whiche these men doon here.
Update Bible Version
And he said to me, Go in, and see the wicked disgusting things that they do here.
And he said to me, Go in, and see the wicked disgusting things that they do here.
Webster's Bible Translation
And he said to me, Go in, and behold the wicked abominations that they do here.
And he said to me, Go in, and behold the wicked abominations that they do here.
New English Translation
He said to me, "Go in and see the evil abominations they are practicing here."
He said to me, "Go in and see the evil abominations they are practicing here."
New King James Version
And He said to me, "Go in, and see the wicked abominations which they are doing there."
And He said to me, "Go in, and see the wicked abominations which they are doing there."
New Living Translation
"Go in," he said, "and see the wicked and detestable sins they are committing in there!"
"Go in," he said, "and see the wicked and detestable sins they are committing in there!"
New Life Bible
He said to me, "Go in and see the hated sins that they are doing here."
He said to me, "Go in and see the hated sins that they are doing here."
New Revised Standard
He said to me, "Go in, and see the vile abominations that they are committing here."
He said to me, "Go in, and see the vile abominations that they are committing here."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then said he unto me, - Go in, and see the wicked abominations. which they are committing here.
Then said he unto me, - Go in, and see the wicked abominations. which they are committing here.
Douay-Rheims Bible
And he said to me: Go in, and see the wicked abominations which they commit here.
And he said to me: Go in, and see the wicked abominations which they commit here.
Revised Standard Version
And he said to me, "Go in, and see the vile abominations that they are committing here."
And he said to me, "Go in, and see the vile abominations that they are committing here."
Young's Literal Translation
And He saith to me, `Go in, and see the evil abominations that they are doing here.'
And He saith to me, `Go in, and see the evil abominations that they are doing here.'
THE MESSAGE
He said, "Now walk through the door and take a look at the obscenities they're engaging in."
He said, "Now walk through the door and take a look at the obscenities they're engaging in."
Contextual Overview
7 And he caused me to enter at the gate of the court: and when I looked, beholde, an hole was in the wall. 8 Then said he vnto me, Sonne of man, digge nowe in the wall. And when I had digged in the wall, beholde, there was a doore. 9 And he said vnto mee, Go in, and beholde the wicked abominations that they doe here. 10 So I went in, and sawe, and beholde, there was euery similitude of creeping thinges and abominable beasts and all the idoles of the house of Israel painted vpon the wall round about. 11 And there stoode before them seuentie men of the Ancients of the house of Israel, and in the middes of them stoode Iaazaniah, ye sonne of Shaphan, with euerie man his censour in his hand, and the vapour of the incense went vp like a cloude. 12 Then saide hee vnto mee, Sonne of man, hast thou seene what the Ancients of the house of Israel do in the darke, euery one in the chamber of his imagerie? for they say, The Lorde seeth vs not, the Lord hath forsaken the earth.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
that they: Ezekiel 20:8
Reciprocal: Genesis 6:5 - every imagination 2 Chronicles 29:5 - carry forth Jeremiah 1:16 - and have Ezekiel 8:6 - even Ezekiel 8:15 - greater Ezekiel 16:2 - abominations Ezekiel 22:2 - her abominations Mark 11:11 - when Romans 4:2 - he hath
Cross-References
Deuteronomy 28:65
Also among these nations thou shalt finde no rest, neither shall the sole of thy foote haue rest: for the Lord shal giue thee there a trembling heart, and looking to returne till thine eyes fall out, and a sorowfull minde.
Also among these nations thou shalt finde no rest, neither shall the sole of thy foote haue rest: for the Lord shal giue thee there a trembling heart, and looking to returne till thine eyes fall out, and a sorowfull minde.
Psalms 116:7
Returne vnto thy rest, O my soule: for the Lord hath bene beneficiall vnto thee,
Returne vnto thy rest, O my soule: for the Lord hath bene beneficiall vnto thee,
Isaiah 60:8
Who are these that flee like a cloude, and as the doues to their windowes?
Who are these that flee like a cloude, and as the doues to their windowes?
Ezekiel 7:16
But they that flee away from them, shall escape, and shalbe in the mountaines, like the doues of the valleis: all they shall mourne, euery one for his iniquitie.
But they that flee away from them, shall escape, and shalbe in the mountaines, like the doues of the valleis: all they shall mourne, euery one for his iniquitie.
Matthew 11:28
Come vnto me, all ye that are wearie and laden, and I will ease you.
Come vnto me, all ye that are wearie and laden, and I will ease you.
John 16:33
These thinges haue I spoken vnto you, that in me ye might haue peace: in the world ye shall haue affliction, but be of good comfort: I haue ouercome the world.
These thinges haue I spoken vnto you, that in me ye might haue peace: in the world ye shall haue affliction, but be of good comfort: I haue ouercome the world.
Gill's Notes on the Bible
And he said unto me, go in,.... Into the room or chamber the door opened into:
and behold the wicked abominations they do here; the idolatries there committed, wicked in themselves, and abominable to God.