Lectionary Calendar
Sunday, December 21st, 2025
the Fourth Week of Advent
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Geneva Bible

Isaiah 30:2

Which walke forth to goe downe into Egypt (and haue not asked at my mouth) to strengthen them selues with the strength of Pharaoh, and trust in the shadowe of Egypt.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Alliances;   Confidence;   Egyptians;   God Continued...;   Godlessness;   Isaiah;   Israel, Prophecies Concerning;   Jealousy;   Nation;   Thompson Chain Reference - Alliances;   Egypt;   Evil;   False;   Man;   Security-Insecurity;   Trust in Man;   The Topic Concordance - Hearing;   Rebellion;   Torrey's Topical Textbook - Covenants;   Egypt;   Trust;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Tirhakah;   Bridgeway Bible Dictionary - Egypt;   Hezekiah;   Treaty;   Easton Bible Dictionary - Isaiah;   Fausset Bible Dictionary - Alliances;   Jeremiah;   King;   Holman Bible Dictionary - Isaiah;   Shadow;   Hastings' Dictionary of the Bible - Isaiah;   Isaiah, Book of;   Prophecy, Prophets;   People's Dictionary of the Bible - Egypt;   Hezekiah;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Judah, Kingdom of;   Lachish;   Salvation;   Sennacherib;   Kitto Biblical Cyclopedia - Assyria;   The Jewish Encyclopedia - Hoshea;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Without asking my advicethey set out to go down to Egyptin order to seek shelter under Pharaoh’s protectionand take refuge in Egypt’s shadow.
Hebrew Names Version
that set out to go down into Mitzrayim, and have not asked at my mouth; to strengthen themselves in the strength of Par`oh, and to take refuge in the shadow of Mitzrayim!
King James Version
That walk to go down into Egypt, and have not asked at my mouth; to strengthen themselves in the strength of Pharaoh, and to trust in the shadow of Egypt!
English Standard Version
who set out to go down to Egypt, without asking for my direction, to take refuge in the protection of Pharaoh and to seek shelter in the shadow of Egypt!
New American Standard Bible
Who proceed down to Egypt Without consulting Me, To take refuge in the safety of Pharaoh, And to seek shelter in the shadow of Egypt!
New Century Version
They go down to Egypt for help without asking me about it first. They hope they will be saved by the king of Egypt; they want Egypt to protect them.
Amplified Bible
Who proceed down to Egypt Without consulting Me, To take refuge in the stronghold of Pharaoh And to take shelter in the shadow of Egypt!
World English Bible
that set out to go down into Egypt, and have not asked at my mouth; to strengthen themselves in the strength of Pharaoh, and to take refuge in the shadow of Egypt!
Legacy Standard Bible
Who go down to Egypt—But did not ask Me—To find strength in the strong defense of PharaohAnd to take refuge in the shadow of Egypt!
Berean Standard Bible
They set out to go down to Egypt without asking My advice, to seek shelter under Pharaoh's protection and take refuge in the shade of Egypt.
Contemporary English Version
You trust Egypt for protection. So you refuse my advice and send messengers to Egypt to beg their king for help.
Complete Jewish Bible
They go down to Egypt but don't consult me, seeking refuge in Pharaoh's protection, seeking shelter in Egypt's shadow.
Darby Translation
who walk to go down into Egypt, and have not asked of my mouth,—to take refuge under the protection of Pharaoh, and trust in the shadow of Egypt!
Easy-to-Read Version
They are going down to Egypt for help, but they did not ask me if that was the right thing to do. They hope they will be saved by the Pharaoh. They want Egypt to protect them.
George Lamsa Translation
Who start to go down to Egypt, and have not asked at my mouth, to strengthen themselves by the strength of Pharaoh, and to take shelter in the shadow of Egypt!
Good News Translation
They go to Egypt for help without asking for my advice. They want Egypt to protect them, so they put their trust in Egypt's king.
Lexham English Bible
Who go to go down to Egypt, but they do not ask of my mouth, to take refuge in the protection of Pharaoh and to take refuge in the shadow of Egypt.
Literal Translation
who are walking to go down to Egypt, but have not asked at My mouth, to take refuge in the stronghold of Pharaoh, and to trust in the shadow of Egypt.
Miles Coverdale Bible (1535)
They go downe in to Egipte, (and axe me no councel) to seke helpe at the power of Pharao, and coforte in the shadowe of the Egipcias.
American Standard Version
that set out to go down into Egypt, and have not asked at my mouth; to strengthen themselves in the strength of Pharaoh, and to take refuge in the shadow of Egypt!
Bible in Basic English
Who make a move to go down into Egypt, without authority from me; who are looking to the strength of Pharaoh for help, and whose hope is in the shade of Egypt.
JPS Old Testament (1917)
That walk to go down into Egypt, and have not asked at My mouth; to take refuge in the stronghold of Pharaoh, and to take shelter in the shadow of Egypt!
King James Version (1611)
That walke to goe downe into Egypt, (and haue not asked at my mouth) to strengthen themselues in the strength of Pharaoh, and to trust in the shadow of Egypt.
Bishop's Bible (1568)
Euen they that walke to go downe into Egypt, and haue asked no question at my mouth, but seeke strength in the might of Pharao, and trust in the shadowe of Egypt.
Brenton's Septuagint (LXX)
even they that proceed to go down into Egypt, but they have not enquired of me, that they might be helped by Pharao, and protected by the Egyptians.
English Revised Version
that walk to go down into Egypt, and have not asked at my mouth; to strengthen themselves in the strength of Pharaoh, and to trust in the shadow of Egypt!
Wycliffe Bible (1395)
Whiche goen, to go doun in to Egipt, and ye axiden not my mouth; ye hopynge help in the strengthe of Farao, and ye hauynge trist in the schadewe of Egipt.
Update Bible Version
that set out to go down into Egypt, and haven't asked at my mouth; to strengthen themselves in the strength of Pharaoh, and to take refuge in the shadow of Egypt!
Webster's Bible Translation
That walk to go down into Egypt, and have not asked at my mouth; to strengthen themselves in the strength of Pharaoh, and to trust in the shade of Egypt!
New English Translation
They travel down to Egypt without seeking my will, seeking Pharaoh's protection, and looking for safety in Egypt's protective shade.
New King James Version
Who walk to go down to Egypt, And have not asked My advice, To strengthen themselves in the strength of Pharaoh, And to trust in the shadow of Egypt!
New Living Translation
For without consulting me, you have gone down to Egypt for help. You have put your trust in Pharaoh's protection. You have tried to hide in his shade.
New Life Bible
They go down to Egypt without asking Me. They want Pharaoh to keep them safe and they look for a safe place in the shadow of Egypt.
New Revised Standard
who set out to go down to Egypt without asking for my counsel, to take refuge in the protection of Pharaoh, and to seek shelter in the shadow of Egypt;
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Who are setting out to go down to Egypt, But at my mouth, have not asked, - Betaking them to the protection of Pharaoh And seeking refuge under the shadow of Egypt.
Douay-Rheims Bible
Who walk to go down into Egypt, and have not asked at my mouth, hoping for help in the strength of Pharao, and trusting in the shadow of Egypt.
Revised Standard Version
who set out to go down to Egypt, without asking for my counsel, to take refuge in the protection of Pharaoh, and to seek shelter in the shadow of Egypt!
Young's Literal Translation
Who are walking to go down to Egypt, And My mouth have not asked, To be strong in the strength of Pharaoh, And to trust in the shadow of Egypt.
New American Standard Bible (1995)
Who proceed down to Egypt Without consulting Me, To take refuge in the safety of Pharaoh And to seek shelter in the shadow of Egypt!

Contextual Overview

1 Wo to the rebellious children, sayth the Lord, that take counsell, but not of me, and couer with a couering, but not by my spirit, that they may lay sinne vpon sinne: 2 Which walke forth to goe downe into Egypt (and haue not asked at my mouth) to strengthen them selues with the strength of Pharaoh, and trust in the shadowe of Egypt. 3 But the strength of Pharaoh shalbe your shame, and the trust in the shadow of Egypt your confusion. 4 For his princes were at Zoan, and his Ambassadours came vnto Hanes. 5 They shalbe all ashamed of the people that cannot profite them, nor helpe nor doe them good, but shalbe a shame and also a reproche. 6 The burden of the beasts of the South, in a land of trouble and anguish, from whence shall come the yong and olde lyon, the viper and fierie flying serpent against them that shall beare their riches vpon the shoulders of the coltes, and their treasures vpon the bounches of the camels, to a people that cannot profite. 7 For the Egyptians are vanitie, & they shall helpe in vaine. Therefore haue I cried vnto her, Their strength is to sit still.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

walk: Isaiah 20:5, Isaiah 20:6, Isaiah 31:1-3, Isaiah 36:6, Deuteronomy 28:68, 2 Kings 17:4, Jeremiah 37:5, Jeremiah 43:7, Ezekiel 29:6, Ezekiel 29:7

and have: Numbers 27:21, Joshua 9:14, 1 Kings 22:7, Jeremiah 21:2, Jeremiah 42:2, Jeremiah 42:20

the shadow: Isaiah 16:3, Isaiah 18:1, Judges 9:15, Lamentations 4:20

Reciprocal: Numbers 14:9 - defence 2 Kings 18:21 - upon Egypt Psalms 118:9 - than to put Ecclesiastes 7:12 - a defence Isaiah 7:18 - fly Isaiah 18:2 - sendeth Jeremiah 41:17 - to go Jeremiah 46:25 - and all Hosea 2:7 - she shall follow Hosea 14:3 - we will not

Cross-References

Genesis 16:2
And Sarai said vnto Abram, Beholde now, the Lorde hath restrained me from childe bearing. I pray thee goe in vnto my maide: it may be that I shall receiue a childe by her. And Abram obeyed the voyce of Sarai.
Genesis 20:18
For the Lorde had shut vp euery wombe of the house of Abimelech, because of Sarah Abrahams wife.
Genesis 25:21
And Izhak prayed vuto the Lorde for his wife, because she was barren: and the Lord was intreated of him, and Rebekah his wife conceiued,
Genesis 29:31
When the Lord saw that Leah was despised, he made her fruitful: but Rahel was barren.
Genesis 30:5
So Bilhah conceiued and bare Iaakob a sonne.
Genesis 30:6
Then said Rahel, God hath giuen sentence on my side, and hath also heard my voyce, and hath giuen mee a sonne: therefore called shee his name, Dan.
Genesis 30:13
Then sayde Leah, Ah, blessed am I, for the daughters will blesse me. and she called his name, Asher.
Genesis 30:14
Nowe Reuben went in the dayes of the wheateharuest, and founde mandrakes in the fielde and brought them vnto his mother Leah. Then sayde Rahel to Leah, Giue me, I pray thee, of thy sonnes mandrakes.
Genesis 31:36
The Iaakob was wroth, and chode with Laban: Iaakob also answered and sayd to Laban, What haue I trespassed? what haue I offended, that thou hast pursued after me?
Genesis 50:19
To whome Ioseph sayde, Feare not: for am not I vnder God?

Gill's Notes on the Bible

That walk to go down into Egypt,.... That walk out of their own land to go thither; who sent messengers thither to form an alliance, and get help and assistance, or went in person, to secure themselves from present danger. Jarchi refers this to the times of Hoshea, the son of Elah, king of Israel, who sent messengers to So, king of Egypt, 2 Kings 17:4. Jerom to the times of Jeremiah, to the history in his prophecy, Jeremiah 41:17 and others to Zedekiah. Kimchi thinks it respects the time of Ahaz, though there is no account, either in the books of Kings or Chronicles, of sending then to Egypt for help; or else to the times of Hezekiah himself; which latter is right, as appears from the insults of Rabshakeh, when Sennacherib's army was before Jerusalem,

Isaiah 36:6:

and have not asked at my mouth: or as the Targum,

"the words of my prophets they have not asked;''

they did not inquire of the prophets of the Lord, whether they should go down or not:

to strengthen themselves in the strength of Pharaoh; by making an alliance with him, and receiving men and horses from him, to assist them against the Assyrians; this Pharaoh was he whom the Scriptures call So, 2 Kings 17:4 and by other writers, Sevechus and Sethon:

and to trust in the shadow of Egypt; the protection that would afford them, in which they placed their confidence, and thought themselves safe from their other enemy, by having so powerful an ally; but this was but a shadow, as are whatsoever men trust in short of the Lord himself, be they riches or righteousness, or any creature or creature enjoyment.

Barnes' Notes on the Bible

That walk to go down to Egypt - Hebrew, ‘Going in the descent to Egypt.’ That is, they do it by their ambassadors Isaiah 30:4. The journey to Egypt from Palestine is always represented as going down Genesis 12:10; Genesis 42:3; Genesis 43:15; Numbers 20:15; Deuteronomy 10:22.

To strengthen themselves in the strength of Pharaoh - To form an alliance with Pharaoh, that thus they might be able to repel the threatened invasion. Pharaoh was the general name of the kings of Egypt, in the same manner as Caesar was the common name of the emperors of Rome.

To trust in the shadow of Egypt - A ‘shadow’ (צל tsêl) is an emblem of protection and defense, as a shade is a protection from the burning rays of the sun (see the note at Isaiah 4:6).


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile