Lectionary Calendar
Sunday, December 21st, 2025
the Fourth Week of Advent
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Geneva Bible

Isaiah 30:4

For his princes were at Zoan, and his Ambassadours came vnto Hanes.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Ambassadors;   Hanes;   Isaiah;   Israel, Prophecies Concerning;   Zoan;   The Topic Concordance - Hearing;   Rebellion;   Torrey's Topical Textbook - Covenants;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Hanes;   Tahapanes;   Zoan;   Bridgeway Bible Dictionary - Egypt;   Rameses (ra'amses);   Treaty;   Easton Bible Dictionary - Ambassador;   Hanes;   Isaiah;   Zoan;   Fausset Bible Dictionary - Ambassador;   Hanes;   Jeremiah;   Tahpanhes;   Zoan;   Holman Bible Dictionary - Ambassador;   Egypt;   Hanes;   Isaiah;   Zoan;   Hastings' Dictionary of the Bible - Ambassador, Ambassage;   Hanes;   Isaiah;   Isaiah, Book of;   Prophecy, Prophets;   Morrish Bible Dictionary - Hanes;   People's Dictionary of the Bible - Hezekiah;   Tahpanhes;   Zoan;   Smith Bible Dictionary - Ha'nes;   Zo'an;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Ambassador;   Hanes;   Lachish;   Salvation;   Sennacherib;   Zoan;   The Jewish Encyclopedia - Africa;   Hanes;   Hoshea;   Zoan;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
For though his princes are at Zoanand his messengers reach as far as Hanes,
Hebrew Names Version
For their princes are at Tzo`an, and their ambassadors are come to Hanes.
King James Version
For his princes were at Zoan, and his ambassadors came to Hanes.
English Standard Version
For though his officials are at Zoan and his envoys reach Hanes,
New American Standard Bible
"For their officials are at Zoan And their ambassadors arrive at Hanes.
New Century Version
Your officers have gone to Zoan, and your messengers have gone to Hanes,
Amplified Bible
"For his princes are at Zoan And his ambassadors arrive at Hanes [in Egypt].
World English Bible
For their princes are at Zoan, and their ambassadors are come to Hanes.
Legacy Standard Bible
For their princes are at ZoanAnd their messengers reach Hanes.
Berean Standard Bible
For though their princes are at Zoan and their envoys have arrived in Hanes,
Contemporary English Version
The king's power reaches from the city of Zoan as far south as Hanes.
Complete Jewish Bible
Though his princes are at Tzo‘an, and his envoys have reached Hannes,
Darby Translation
For his princes were at Zoan, and his ambassadors came to Hanes.
Easy-to-Read Version
Your leaders have gone to Zoan, and your representatives have gone to Hanes.
George Lamsa Translation
For while Pharaoh is in Zoan, his princes and ambassadors shall act deceitfully.
Good News Translation
Although their ambassadors have already arrived at the Egyptian cities of Zoan and Hanes,
Lexham English Bible
For his officials are at Zoan, and his envoys reach to Hanes.
Literal Translation
For his rulers were in Zoan, and his ambassadors reached to Hanes.
Miles Coverdale Bible (1535)
Youre rulers haue bene at Zoan, and yor messaungers came vnto Hanes.
American Standard Version
For their princes are at Zoan, and their ambassadors are come to Hanes.
Bible in Basic English
For his chiefs are at Zoan, and his representatives have come to Hanes.
JPS Old Testament (1917)
For his princes are at Zoan, and his ambassadors are come to Hanes.
King James Version (1611)
For his princes were at Zoan, and his ambassadors came to Hanes.
Bishop's Bible (1568)
For his captaynes were at Zoan, and his embassadours came vnto Hanes.
Brenton's Septuagint (LXX)
For there are princes in Tanes, evil messengers.
English Revised Version
For his princes are at Zoan, and his ambassadors are come to Hanes.
Wycliffe Bible (1395)
For whi thi princes weren in Taphnys, and thi messangeris camen til to Anes.
Update Bible Version
For their princes are at Zoan, and their ambassadors have come to Hanes.
Webster's Bible Translation
For his princes were at Zoan, and his embassadors came to Hanes.
New English Translation
Though his officials are in Zoan and his messengers arrive at Hanes,
New King James Version
For his princes were at Zoan, And his ambassadors came to Hanes.
New Living Translation
For though his power extends to Zoan and his officials have arrived in Hanes,
New Life Bible
For their rulers are at Zoan, and leaders come to Hanes.
New Revised Standard
For though his officials are at Zoan and his envoys reach Hanes,
J.B. Rotherham Emphasized Bible
For their princes have been, in Zoan, - And, their messengers unto Hanes, would draw near.
Douay-Rheims Bible
For thy princes were in Tanis, and thy messengers came even to Hanes.
Revised Standard Version
For though his officials are at Zo'an and his envoys reach Ha'nes,
Young's Literal Translation
For in Zoan were his princes, And his messengers reach Hanes.
New American Standard Bible (1995)
"For their princes are at Zoan And their ambassadors arrive at Hanes.

Contextual Overview

1 Wo to the rebellious children, sayth the Lord, that take counsell, but not of me, and couer with a couering, but not by my spirit, that they may lay sinne vpon sinne: 2 Which walke forth to goe downe into Egypt (and haue not asked at my mouth) to strengthen them selues with the strength of Pharaoh, and trust in the shadowe of Egypt. 3 But the strength of Pharaoh shalbe your shame, and the trust in the shadow of Egypt your confusion. 4 For his princes were at Zoan, and his Ambassadours came vnto Hanes. 5 They shalbe all ashamed of the people that cannot profite them, nor helpe nor doe them good, but shalbe a shame and also a reproche. 6 The burden of the beasts of the South, in a land of trouble and anguish, from whence shall come the yong and olde lyon, the viper and fierie flying serpent against them that shall beare their riches vpon the shoulders of the coltes, and their treasures vpon the bounches of the camels, to a people that cannot profite. 7 For the Egyptians are vanitie, & they shall helpe in vaine. Therefore haue I cried vnto her, Their strength is to sit still.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

his princes: Isaiah 57:9, 2 Kings 17:4, Hosea 7:11, Hosea 7:12, Hosea 7:16

Zoan: Isaiah 19:11, Numbers 13:22, Ezekiel 30:14

Hanes: Jeremiah 43:7, Tahpanhes, Ezekiel 30:18, Tehaphnehes

Reciprocal: Jeremiah 49:14 - an ambassador Obadiah 1:1 - and an

Cross-References

Genesis 21:10
Wherefore she saide vnto Abraham, Cast out this bond woman and her sonne: for ye sonne of this bonde woman shall not be heire with my sonne Izhak.
Genesis 22:24
And his concubine called Reumah, she bare also Tebah, and Gahan, and Thahash and Maachah.
Genesis 25:1
Nowe Abraham had taken him another wife called Keturah,
Genesis 25:6
But vnto the sonnes of the concubines, which Abraham had, Abraham gaue giftes, and sent them away from Izhak his sonne (while he yet liued) Eastward to the East countrey.
Genesis 30:3
And she said, Behold my maide Bilhah, goe in to her, and she shal beare vpon my knees, and I shal haue children also by her.
Genesis 30:4
Then shee gaue him Bilhah her mayde to wife, and Iaakob went in to her.
Genesis 33:2
And he put the maides, and their children formost, and Leah, and her children after, and Rahel, and Ioseph hindermost.
Genesis 35:22
Now, when Israel dwelt in that land, Reuben went, and lay with Bilhah his fathers concubine, and it came to Israels eare. And Iaakob had twelue sonnes.
2 Samuel 12:11
Thus sayth the Lord, Behold, I will rayse vp euil against thee out of thine owne house, and will take thy wiues before thine eyes, and giue them vnto thy neighbour, and he shall lie with thy wiues in the sight of this sunne.

Gill's Notes on the Bible

For his princes were at Zoan,.... That is, the princes of the king of Judah, or of the people of Judah; though it can hardly be thought that princes should be sent ambassadors into Egypt, to enter into an alliance, or request help, without the knowledge, leave, and consent, and indeed order, of the king, under which character they went, as appears from the following clause:

and his ambassadors came to Hanes; these are the same with the princes, for such were sent on this embassy, both for the honour of the kingdom, and for the more easy obtaining of their end; the two places mentioned, to which they went, were two principal cities in Egypt, where probably the king of Egypt was, and his court kept, sometimes at one place, and sometimes at another. Zoan is the same with Tanis, the metropolis of one of the nomes or provinces of Egypt, called from it the Tanitic nome; and so the Targum here renders it, "Tanes": and the Septuagint and Vulgate Latin versions, "Tanis"; :-. The Jews g say there is not a more excellent place in all Egypt than Zoan, because kings were brought up in it, as it is here said, "his princes were at Zoan"; the other, here called "Hanes", is the same with Tahapanes in Jeremiah 2:16 and Tahpanhes, Jeremiah 43:7 and so the Targum here calls it; it is thought to be the same with Daphnae Pelusiae; here Pharaoh had a house or palace; see

Jeremiah 43:9 and this is the reason of the ambassadors going thither.

g T. Bab. Cetubot, fol. 112. 1. & Sota, fol. 34. 2.

Barnes' Notes on the Bible

For his princes - The sense of this verse seems to be this. The prophet is stating the fact that the Jews would be ashamed of their attempted alliance with Egypt. In this verse, and the following, he states the manner in which they would be made sensible of their folly in seeking this alliance. He therefore enumerates several circumstances in regard to the manner in which the alliance had been sought, and the disappointment that would follow after all their vain confidence. He therefore states Isaiah 30:4, that the Jews had employed persons of the highest respectability and honor, even princes, to secure the alliance; that they had gone to Egypt with much difficulty - through a land where lions, and vipers, and fiery serpents abounded; that they had at much hazard taken their treasures down to Egypt in order to secure the alliance Isaiah 30:5-6, and that after all, the Egyptians could not aid them. The phrase ‘his princes,’ refers to the princes of Judah, the ambassadors that the Jews sent forth, and the idea is, that they regarded the alliance as of so much importance that they had employed their most honorable men - even their princes - to secure it.

Were at Zoan - Had come to Zoan, or were there on the business of their embassy. On the situation of Zoan, see the notes at Isaiah 19:11, Isaiah 19:13. It was the residence of the kings in Lower Egypt, and would be the place to which the ambassadors would naturally resort to negotiate an alliance.

Came to Hanes - Respecting the situation of this place there has been much diversity of opinion among interpreters. The Chaldee renders it by the more full word “Tahpanhes;” and Grotius supposes that the word is contracted from Tahpanhes Jeremiah 43:7-8, and that the name was sometimes abbreviated and written חנס chânēs. Vitringa supposes that it was Anusis, situated in the Delta of the Nile, and the residence of the king of the same name. Herodotus (ii. 137) mentions a city of that name, Ἄνυσίς Anusis. Anusis was a king of Egypt before the irruption of the Ethiopians, and it was not uncommon for a king to give his own name to a city. Probably Anusis is the city intended here; and the sense is, that they had come to the royal residence for the purpose of negotiating an alliance. It is known that in the time of Jeremiah (588 years before Christ) “Tahpanhes” was the capital of the nation (see Jeremiah 43:9).

Clarke's Notes on the Bible

Verse Isaiah 30:4. Hanes — Six MSS. of Kennicott's, and perhaps six others, with four of De Rossi's, read חנם chinnam, in vain, for הנס Hanes; and so also the Septuagint, who read likewise יגעו yageu, labored, for יגיעו yaggiu, arrived at.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile