Lectionary Calendar
Sunday, May 11th, 2025
the Fourth Sunday after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Geneva Bible

Jeremiah 48:29

We haue heard the pride of Moab (hee is exceeding proude) his stoutnesse, and his arrogancie, and his pride, and the hautinesse of his heart.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Heart;   Pride;   Thompson Chain Reference - Haughtiness;   Humility-Pride;   Torrey's Topical Textbook - Heart, Character of the Unrenewed;   Moabites;   Sins, National;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Moabites;   Bridgeway Bible Dictionary - Moab;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Pride;   Fausset Bible Dictionary - Chemosh;   Heshbon;   Moab;   Hastings' Dictionary of the Bible - Greek Versions of Ot;   Isaiah, Book of;   Madmen;   Moab, Moabites;   Obadiah, Book of;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Nebo;   People's Dictionary of the Bible - Ammon ammonites children of ammon;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Arrogancy;   Loftily;   The Jewish Encyclopedia - Moab;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
We have heard of Moab’s pride,great pride, indeed—his insolence, arrogance, pride,and haughty heart.
Hebrew Names Version
We have heard of the pride of Mo'av, [that] he is very proud; his loftiness, and his pride, and his arrogance, and the haughtiness of his heart.
King James Version
We have heard the pride of Moab, (he is exceeding proud) his loftiness, and his arrogancy, and his pride, and the haughtiness of his heart.
English Standard Version
We have heard of the pride of Moab— he is very proud— of his loftiness, his pride, and his arrogance, and the haughtiness of his heart.
New American Standard Bible
"We have heard of the pride of Moab—he is very proud— Of his haughtiness, his pride, his arrogance, and his self-exaltation.
New Century Version
"We have heard that the people of Moab are proud, very proud. They are proud, very proud, and in their hearts they think they are important."
Amplified Bible
"We have heard of the [giddy] pride of Moab, the extremely proud one— His haughtiness, his arrogance, his conceit, and his self-exaltation.
World English Bible
We have heard of the pride of Moab, [that] he is very proud; his loftiness, and his pride, and his arrogance, and the haughtiness of his heart.
Legacy Standard Bible
We have heard of the pride of Moab—he is very proud—Of his haughtiness, his pride, his arrogance, and the exaltedness of his heart.
Berean Standard Bible
We have heard of Moab's pride, his exceeding pride and conceit, his proud arrogance and haughtiness of heart.
Contemporary English Version
I know about your pride, and how you strut and boast.
Complete Jewish Bible
We have heard of the pride of Mo'av: so very proud he is! — presumptuous, proud, conceited; so haughty his heart!
Darby Translation
We have heard of the arrogance of Moab,—[he is] very proud;—his loftiness, and his arrogance, and his pride, and the haughtiness of his heart.
Easy-to-Read Version
"We have heard about Moab's pride. He was very proud. He thought he was important. He was always bragging. He was very, very proud."
George Lamsa Translation
We have heard that the princes of Moab are exceedingly proud; their loftiness, their arrogance, and the haughtiness of their hearts I know well, says the LORD;
Good News Translation
Moab is very proud! I have heard how proud, arrogant, and conceited the people are, how much they think of themselves.
Lexham English Bible
We have heard of the pride of Moab —he is very proud— his height, and his pride, and his arrogance, and the haughtiness of his heart.
Literal Translation
We have heard the pride of Moab, he is exceeding proud; his loftiness, and his pride, and his arrogance, and his elevated heart.
Miles Coverdale Bible (1535)
As for Moabs pryde, we haue herde off it, she is very hie mynded. I knowe hir stoutnesse, hir boostinge, hir arogacy and the pryde off hir stomack, saieth the LORDE.
American Standard Version
We have heard of the pride of Moab, that he is very proud; his loftiness, and his pride, and his arrogancy, and the haughtiness of his heart.
Bible in Basic English
We have had word of the pride of Moab, how great it is; how he is lifted up in pride; and his great opinion of himself, and that his heart is lifted up.
JPS Old Testament (1917)
We have heard of the pride of Moab; he is very proud; his loftiness, and his pride, and his haughtiness, and the assumption of his heart.
King James Version (1611)
We haue heard the pride of Moab, (he is exceeding proud) his loftinesse and his arrogancie, and his pride, and the hautinesse of his heart.
Bishop's Bible (1568)
As for Moabs pride we haue hearde of it, she is very hye minded, I knowe her stoutenesse, her boasting, her arrogancie, and the pride of her stomacke, [saith the Lorde.]
English Revised Version
We have heard of the pride of Moab, that he is very proud; his loftiness, and his pride, and his arrogancy, and the haughtiness of his heart.
Wycliffe Bible (1395)
We han herd the pride of Moab; he is ful proud.
Update Bible Version
We have heard of the pride of Moab, [that] he is very proud; his loftiness, and his pride, and his arrogance, and the haughtiness of his heart.
Webster's Bible Translation
We have heard the pride of Moab, (he is exceeding proud) his loftiness, and his arrogance, and his pride, and the haughtiness of his heart.
New English Translation
I have heard how proud the people of Moab are, I know how haughty they are. I have heard how arrogant, proud, and haughty they are, what a high opinion they have of themselves.
New King James Version
"We have heard the pride of Moab (He is exceedingly proud), Of his loftiness and arrogance and pride, And of the haughtiness of his heart."
New Living Translation
We have all heard of the pride of Moab, for his pride is very great. We know of his lofty pride, his arrogance, and his haughty heart.
New Life Bible
We have heard of the pride of Moab. He is very proud. We have heard of all his pride and how he honors himself.
New Revised Standard
We have heard of the pride of Moab— he is very proud— of his loftiness, his pride, and his arrogance, and the haughtiness of his heart.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
We have heard the arrogance of Moab - proud exceedingly: His loftiness and his arrogance and his majesty, and his elevation of heart!
Douay-Rheims Bible
We have heard the pride of Moab, he is exceeding proud: his haughtiness, and his arrogancy, and his pride, and the loftiness of his heart.
Revised Standard Version
We have heard of the pride of Moab--he is very proud--of his loftiness, his pride, and his arrogance, and the haughtiness of his heart.
Young's Literal Translation
We have heard of the arrogance of Moab, Exceeding proud! His haughtiness, and his arrogance, And his pride, and the height of his heart,
THE MESSAGE
"We've all heard of Moab's pride, that legendary pride, The strutting, bullying, puffed-up pride, the insufferable arrogance. I know"— God 's Decree—"his rooster-crowing pride, the inflated claims, the sheer nothingness of Moab. But I will weep for Moab, yes, I will mourn for the people of Moab. I will even mourn for the people of Kir-heres. I'll weep for the grapevines of Sibmah and join Jazer in her weeping— Grapevines that once reached the Dead Sea with tendrils as far as Jazer. Your summer fruit and your bursting grapes will be looted by brutal plunderers, Lush Moab stripped of song and laughter. And yes, I'll shut down the winepresses, stop all the shouts and hurrahs of harvest.
New American Standard Bible (1995)
"We have heard of the pride of Moab—he is very proud— Of his haughtiness, his pride, his arrogance and his self-exaltation.

Contextual Overview

14 Howe thinke you thus, We are mightie and strong men of warre? 15 Moab is destroyed, & his cities burnt vp, & his chose yong men are gone downe to slaughter, saith ye King, whose name is ye Lord of hostes. 16 The destruction of Moab is ready to come, and his plague hasteth fast. 17 All ye that are about him, mourne for him, and all ye that knowe his name, say, Howe is the strong staffe broken, and the beautifull rod! 18 Thou daughter that doest inhabite Dibon, come downe from thy glory, and sit in thirst: for the destroyer of Moab shall come vpon thee, and he shall destroy thy strong holdes. 19 Thou that dwellest in Aroer, stand by the way, and beholde: aske him that fleeth and that escapeth, and say, What is done? 20 Moab is cofouded: for it is destroied: howle, and cry, tell ye it in Arnon, yt Moab is made waste, 21 And iudgement is come vpon the plaine countrey, vpon Holon and vpon Iahazah, and vpon Mephaath, 22 And vpon Dibon, and vpon Nebo, and vpon the house of Diblathaim, 23 And vpon Kiriathaim, and vpon Beth-gamul, and vpon Beth-meon,

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

heard: Proverbs 8:13, Isaiah 16:6, Zephaniah 2:8-15

his loftiness: Job 40:10-12, Psalms 138:6, Proverbs 18:12, Proverbs 30:13, Isaiah 2:11, Isaiah 2:12, Daniel 4:37, Luke 14:11, James 4:6

Reciprocal: Psalms 73:6 - Therefore Psalms 123:4 - with the scorning Isaiah 2:17 - the loftiness Isaiah 25:11 - he shall bring Jeremiah 13:9 - the great Jeremiah 48:11 - emptied Jeremiah 49:16 - terribleness Jeremiah 50:31 - O thou Obadiah 1:3 - pride Zephaniah 2:10 - for Luke 1:51 - he hath scattered

Gill's Notes on the Bible

We have heard the pride of Moab,.... Israel, and all the nations round about, had heard of this, and seen or heard of many instances of it; the thing was notorious; according to Kimchi, it is the prophet that here speaks in the name of the nations; but it seems best to understand it of the Lord himself, as appears from the

Jeremiah 48:30; and who here speaks in the plural number, because of the plurality of persons in the Godhead; as he afterwards does in the singular number, to denote the unity of the divine essence:

(he is exceeding proud) his loftiness, and his arrogancy, and his pride, and the haughtiness of his heart; a heap of words to express the same thing; suggesting that the instances of his pride were many, and that it was exceeding great indeed: these many words were little enough; and indeed words were wanting fully to declare it. The same was observed in Isaiah's time, and in much the same language; only more words are here used, to show that his pride was increased since that time; see Isaiah 16:6.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Jeremiah 48:29. The pride of MoabIsaiah 16:1.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile