Lectionary Calendar
Sunday, April 12th, 2026
Second Sunday after Easter
Second Sunday after Easter
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
Geneva Bible
Joshua 10:22
After, Ioshua sayd, Open the mouth of the caue, and bring out these fiue Kings vnto me forth of the caue.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Christian Standard Bible®
Then Joshua said, “Open the mouth of the cave, and bring those five kings to me out of there.”
Then Joshua said, “Open the mouth of the cave, and bring those five kings to me out of there.”
Hebrew Names Version
Then said Yehoshua, Open the mouth of the cave, and bring forth those five kings to me out of the cave.
Then said Yehoshua, Open the mouth of the cave, and bring forth those five kings to me out of the cave.
King James Version
Then said Joshua, Open the mouth of the cave, and bring out those five kings unto me out of the cave.
Then said Joshua, Open the mouth of the cave, and bring out those five kings unto me out of the cave.
Lexham English Bible
And Joshua said, "Open the mouth of the cave, and bring to me those five kings from the cave."
And Joshua said, "Open the mouth of the cave, and bring to me those five kings from the cave."
English Standard Version
Then Joshua said, "Open the mouth of the cave and bring those five kings out to me from the cave."
Then Joshua said, "Open the mouth of the cave and bring those five kings out to me from the cave."
New Century Version
Joshua said, "Move the rocks that are covering the opening of the cave and bring those five kings out to me."
Joshua said, "Move the rocks that are covering the opening of the cave and bring those five kings out to me."
New English Translation
Joshua said, "Open the cave's mouth and bring the five kings out of the cave to me."
Joshua said, "Open the cave's mouth and bring the five kings out of the cave to me."
Amplified Bible
Then Joshua said, "Open the mouth of the cave and bring out to me those five [Amorite] kings from the cave."
Then Joshua said, "Open the mouth of the cave and bring out to me those five [Amorite] kings from the cave."
New American Standard Bible
Then Joshua said, "Open the mouth of the cave and bring these five kings out to me from the cave."
Then Joshua said, "Open the mouth of the cave and bring these five kings out to me from the cave."
Legacy Standard Bible
Then Joshua said, "Open the mouth of the cave and bring these five kings out to me from the cave."
Then Joshua said, "Open the mouth of the cave and bring these five kings out to me from the cave."
Contemporary English Version
Joshua told his soldiers, "Now, move the rocks from the entrance to the cave and bring those five kings to me."
Joshua told his soldiers, "Now, move the rocks from the entrance to the cave and bring those five kings to me."
Complete Jewish Bible
Then Y'hoshua said, "Open up the mouth of the cave, and bring those five kings out of the cave to me.
Then Y'hoshua said, "Open up the mouth of the cave, and bring those five kings out of the cave to me.
Darby Translation
And Joshua said, Open the mouth of the cave, and bring forth to me those five kings out of the cave.
And Joshua said, Open the mouth of the cave, and bring forth to me those five kings out of the cave.
Easy-to-Read Version
Joshua said, "Move the rocks that are covering the entrance to the cave. Bring the five kings to me."
Joshua said, "Move the rocks that are covering the entrance to the cave. Bring the five kings to me."
George Lamsa Translation
Then said Joshua, Open the mouth of the cave, and bring out those five kings to me.
Then said Joshua, Open the mouth of the cave, and bring out those five kings to me.
Good News Translation
Then Joshua said, "Open the entrance to the cave and bring those five kings out to me."
Then Joshua said, "Open the entrance to the cave and bring those five kings out to me."
Literal Translation
And Joshua said, Open the mouth of the cave, and bring out to me these five kings from the cave.
And Joshua said, Open the mouth of the cave, and bring out to me these five kings from the cave.
Miles Coverdale Bible (1535)
Iosua sayde: Open the mouth of the caue, and brynge the fyue kynge forth vnto me.
Iosua sayde: Open the mouth of the caue, and brynge the fyue kynge forth vnto me.
American Standard Version
Then said Joshua, Open the mouth of the cave, and bring forth those five kings unto me out of the cave.
Then said Joshua, Open the mouth of the cave, and bring forth those five kings unto me out of the cave.
Bible in Basic English
Then Joshua said, Take away the stones from the mouth of the hole in the rock, and make those five kings come out to me.
Then Joshua said, Take away the stones from the mouth of the hole in the rock, and make those five kings come out to me.
Bishop's Bible (1568)
Then sayde Iosuah, Open the mouth of the caue, and bryng out these fiue kinges vnto me out of the caue.
Then sayde Iosuah, Open the mouth of the caue, and bryng out these fiue kinges vnto me out of the caue.
JPS Old Testament (1917)
Then said Joshua: 'Open the mouth of the cave, and bring forth those five kings unto me out of the cave.'
Then said Joshua: 'Open the mouth of the cave, and bring forth those five kings unto me out of the cave.'
King James Version (1611)
Then said Ioshua, Open the mouth of the caue, and bring out those fiue kings vnto me out of the caue.
Then said Ioshua, Open the mouth of the caue, and bring out those fiue kings vnto me out of the caue.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Joshua said, Open the cave, and bring out these five kings out of the cave.
And Joshua said, Open the cave, and bring out these five kings out of the cave.
English Revised Version
Then said Joshua, Open the mouth of the cave, and bring forth those five kings unto me out of the cave.
Then said Joshua, Open the mouth of the cave, and bring forth those five kings unto me out of the cave.
Berean Standard Bible
Then Joshua said, "Open the mouth of the cave, and bring those five kings out to me."
Then Joshua said, "Open the mouth of the cave, and bring those five kings out to me."
Wycliffe Bible (1395)
And Josue comaundide, and seide, Opene ye the `mouth of the denne, and brynge forth to me the fyue kyngis that ben hid therynne.
And Josue comaundide, and seide, Opene ye the `mouth of the denne, and brynge forth to me the fyue kyngis that ben hid therynne.
Young's Literal Translation
And Joshua saith, `Open ye the mouth of the cave, and bring out unto me these five kings from the cave;'
And Joshua saith, `Open ye the mouth of the cave, and bring out unto me these five kings from the cave;'
Update Bible Version
Then Joshua said, Open the mouth of the cave, and bring forth those five kings to me out of the cave.
Then Joshua said, Open the mouth of the cave, and bring forth those five kings to me out of the cave.
Webster's Bible Translation
Then said Joshua, Open the mouth of the cave, and bring those five kings to me out of the cave.
Then said Joshua, Open the mouth of the cave, and bring those five kings to me out of the cave.
World English Bible
Then said Joshua, Open the mouth of the cave, and bring forth those five kings to me out of the cave.
Then said Joshua, Open the mouth of the cave, and bring forth those five kings to me out of the cave.
New King James Version
Then Joshua said, "Open the mouth of the cave, and bring out those five kings to me from the cave."
Then Joshua said, "Open the mouth of the cave, and bring out those five kings to me from the cave."
New Living Translation
Then Joshua said, "Remove the rocks covering the opening of the cave, and bring the five kings to me."
Then Joshua said, "Remove the rocks covering the opening of the cave, and bring the five kings to me."
New Life Bible
Then Joshua said, "Open the mouth of the cave and bring those five kings out to me."
Then Joshua said, "Open the mouth of the cave and bring those five kings out to me."
New Revised Standard
Then Joshua said, "Open the mouth of the cave, and bring those five kings out to me from the cave."
Then Joshua said, "Open the mouth of the cave, and bring those five kings out to me from the cave."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then said Joshua, Open ye the mouth of the cave, - and bring out unto me, these five kings, out of the cave.
Then said Joshua, Open ye the mouth of the cave, - and bring out unto me, these five kings, out of the cave.
Douay-Rheims Bible
And Josue gave orders, saying: Open the mouth of the cave, and bring forth to me the five kings that lie hid therein.
And Josue gave orders, saying: Open the mouth of the cave, and bring forth to me the five kings that lie hid therein.
Revised Standard Version
Then Joshua said, "Open the mouth of the cave, and bring those five kings out to me from the cave."
Then Joshua said, "Open the mouth of the cave, and bring those five kings out to me from the cave."
THE MESSAGE
Then Joshua said, "Open the mouth of the cave and bring me those five kings."
Then Joshua said, "Open the mouth of the cave and bring me those five kings."
New American Standard Bible (1995)
Then Joshua said, "Open the mouth of the cave and bring these five kings out to me from the cave."
Then Joshua said, "Open the mouth of the cave and bring these five kings out to me from the cave."
Contextual Overview
15 After, Ioshua returned, and all Israel with him vnto the campe to Gilgal: 16 But the fiue Kings fled and were hid in a caue at Makkedah. 17 And it was tolde Ioshua, saying, The fiue Kings are found hid in a caue at Makkedah. 18 Then Ioshua said, Roule great stones vpon the mouth of the caue, and set men by it for to keepe them. 19 But stand ye not still: followe after your enemies, and smite all the hindmost, suffer them not to enter into their cities: for the Lorde your God hath giuen them into your hand. 20 And when Ioshua and the children of Israel had made an ende of slaying them with an exceeding great slaughter till they were consumed, and the rest that remained of them were entred into walled cities, 21 Then all the people returned to the campe, to Ioshua at Makkedah in peace: no man mooued his tongue against the children of Israel. 22 After, Ioshua sayd, Open the mouth of the caue, and bring out these fiue Kings vnto me forth of the caue. 23 And they did so, & brought out those fiue Kings vnto him forth of the caue, euen the King of Ierusalem, the King of Hebron, ye King of Iarmuth, the King of Lachish, and the King of Eglon. 24 And when they had brought out those Kings vnto Ioshua, Ioshua called for all the men of Israel, and sayd vnto the chiefe of the men of warre, which went with him, Come neere, set your feete vpon the necks of these Kings: and they came neere and set their feete vpon their necks.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
1 Samuel 15:32 Joshua 10:16-18
Reciprocal: Joshua 10:18 - General Judges 5:19 - kings Judges 8:12 - took Isaiah 24:22 - they shall Ezekiel 24:6 - bring
Cross-References
Genesis 9:26
He said moreouer, blessed be the Lord God of Shem, and let Canaan be his seruant.
He said moreouer, blessed be the Lord God of Shem, and let Canaan be his seruant.
Genesis 10:1
Now these are the generations of the sonnes of Noah, Shem, Ham and Iapheth: vnto whom sonnes were borne after the flood.
Now these are the generations of the sonnes of Noah, Shem, Ham and Iapheth: vnto whom sonnes were borne after the flood.
Genesis 10:9
He was a mightie hunter before the Lord. wherefore it is saide, As Nimrod the mightie hunter before the Lord.
He was a mightie hunter before the Lord. wherefore it is saide, As Nimrod the mightie hunter before the Lord.
Genesis 10:17
And Hiui, and Arki, and Sini,
And Hiui, and Arki, and Sini,
Genesis 10:27
And Hadoram, and Vzal, and Dicklah,
And Hadoram, and Vzal, and Dicklah,
Numbers 23:7
Then he vttered his parable, and sayde, Balak the king of Moab hath brought mee from Aram out of the mountaines of the East, saying, Come, curse Iaakob for my sake: come, and detest Israel.
Then he vttered his parable, and sayde, Balak the king of Moab hath brought mee from Aram out of the mountaines of the East, saying, Come, curse Iaakob for my sake: come, and detest Israel.
2 Kings 15:19
Then Pul the king of Asshur came against the land: & Menahem gaue Pul a thousand talents of siluer, that his hande might bee with him, & establish the kingdome in his hand.
Then Pul the king of Asshur came against the land: & Menahem gaue Pul a thousand talents of siluer, that his hande might bee with him, & establish the kingdome in his hand.
Job 1:17
And whiles he was yet speaking, another came, and sayd, The Caldeans set on three bands, and fell vpon the camels, and haue taken them, and haue slayne the seruantes with the edge of the sworde: but I onely am escaped alone to tell thee.
And whiles he was yet speaking, another came, and sayd, The Caldeans set on three bands, and fell vpon the camels, and haue taken them, and haue slayne the seruantes with the edge of the sworde: but I onely am escaped alone to tell thee.
Isaiah 11:11
And in the same day shall the Lord stretche out his hand againe the second time, to possesse the remnant of his people, (which shalbe left) of Asshur, and of Egypt, & of Pathros, and of Ethiopia, and of Elam, and of Shinear, and of Hamath, and of the yles of the sea.
And in the same day shall the Lord stretche out his hand againe the second time, to possesse the remnant of his people, (which shalbe left) of Asshur, and of Egypt, & of Pathros, and of Ethiopia, and of Elam, and of Shinear, and of Hamath, and of the yles of the sea.
Isaiah 21:2
A grieuous vision was shewed vnto me, The transgressour against a transgressour, and the destroyer against a destroyer. Goe vp Elam, besiege Media: I haue caused all the mourning thereof to cease.
A grieuous vision was shewed vnto me, The transgressour against a transgressour, and the destroyer against a destroyer. Goe vp Elam, besiege Media: I haue caused all the mourning thereof to cease.
Gill's Notes on the Bible
Then said Joshua, open the mouth of the cave,.... That is, roll away the great stones that were laid at the mouth of it:
and bring out those five kings unto me out of the cave; to receive their sentence in a public manner, for the encouragement of his troops and the terror of the Canaanites, particularly Makkedah, now besieged by him.